66. évf., 2012. IV. 5., ára 100 dinár - TippNet
66. évf., 2012. IV. 5., ára 100 dinár - TippNet
66. évf., 2012. IV. 5., ára 100 dinár - TippNet
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>66.</strong> évf., <strong>2012.</strong> <strong>IV</strong>. <strong>5.</strong>, ára <strong>100</strong> dinár<br />
13–14<br />
<br />
Jó Pajtás, 13–14. szám, <strong>2012.</strong> április <strong>5.</strong>
Sorsdöntő napok Jeruzsálemben<br />
húsvét Jézus Krisztus feltámadásának ünnepe<br />
a keresztény egyházak legrégibb, a<br />
A<br />
zsidó pészahra visszavezethető ünnepe. Ezen<br />
a napon volt a Leonardo da Vinci remekművén<br />
megörökített utolsó vacsora. A tanítványok<br />
lábának megmosása (a vendégszeretet<br />
jelképe) emlékére szokás volt, hogy Rómában<br />
a pápa 12 szerzetes lábát megmosta.<br />
Királyok, nemesek is így cselekedtek sok országban<br />
e napon. A katolikus hit szerint az<br />
oltáriszentség megalapításának napja is.<br />
A „zöldcsütörtök” elnevezést német<br />
nyelvterületen a greinen (weinen, azaz sírni)<br />
szóból, mások ellenben a zöld szín elnevezéséből<br />
vezetik le, mivel azon a napon a böjt<br />
miatt rendszerint valami zöldet (spenótot)<br />
fogyasztottak a hívők. A kereszténység<br />
első évszázadaitól fogva szokás volt, hogy<br />
a nagycsütörtök esti szentmisét követően<br />
elnémultak („Rómába mennek”) a katolikus<br />
templomok harangjai. A harangok útjának<br />
célja, hogy lássák a pápát; de van, ahol azt<br />
tartották, hogy a tojások gyűjtése is, melyeket<br />
azután leszórnak a gyerekeknek, amikor<br />
visszatérnek. Legközelebb csak a nagyszombat<br />
esti szertartáson szólaltak meg újra, jelezve<br />
Krisztus feltámadását.<br />
A húsvét időpontjának meghatározásánál<br />
alapvető nehézség, hogy miként Jézus<br />
születésének, úgy szenvedéstörténetének<br />
pontos idejét sem ismerjük. A zsidók az<br />
Egyiptomból való kivonulásra, a keresztények<br />
Jézus halálára és feltámadására emlékeztek,<br />
vagyis keresztény tartalommal töltötték<br />
meg az ősi, és megkeresztelkedésük<br />
előtt saját maguk által is megtartott zsidó<br />
ünnepet. Hasonlóan jártak el az ősi pogány<br />
napkultusz esetén is, amikor a Jézus születésére<br />
való emlékezés napjává tették a téli<br />
napforduló napját.<br />
A tojás általános tisztelete Jézus születésénél<br />
jóval távolibb múltba nyúlik vissza. Az<br />
életet hordozó csíra már régóta a világmindenség<br />
jelképe a Föld számos népének hitvilágában,<br />
jó néhány teremtésmítosz pedig<br />
egyenesen a világnak a tojásból való megszületését<br />
beszéli el. A tojásfestésen kívül ismert<br />
még a termékenységvarázsláshoz kötődő tojásütés,<br />
a tojásdobálás, a dombról való tojásgurítás<br />
szokása. Nem csupán festett, hanem<br />
karcolt, vakart, patkolt, kotort, márványozott,<br />
viasszal „írott” is lehet a tojás. Az általában<br />
absztrakt geometriai minták mögött a több<br />
évezredes hitvilág szimbolikája bújik meg.<br />
A legelterjedtebb a piros tojás, amelynek a<br />
színe a vért (Jézus kiöntött vérét) és a tüzet,<br />
a szerelmet és a tavaszt, a szabadságot és a<br />
feltámadást egyaránt jelképezi.<br />
Hagyományos ételek: nagycsütörtökön:<br />
paraj, egyéb zöld színű étel; nagypénteken:<br />
tojás és hal; nagyszombaton: estig tart<br />
a böjt, nem szabad húst enni, napközben<br />
kalács, este sonka, tojás, friss zöldségekkel;<br />
húsvétvasárnap: sült bárány; húsvéthétfőn:<br />
a locsolkodóknak sonka, piros tojás, aprósütemények<br />
és mértékkel kínált ital.<br />
Jó Pajtás, 13–14. szám, <strong>2012.</strong> április <strong>5.</strong><br />
Kosztolányi Dezső<br />
Húsvét<br />
Már kék selyembe pompázik az égbolt,<br />
tócsákba fürdenek alant a fák,<br />
a földön itt-ott van csak még fehér folt,<br />
a légen édes szellő szárnyal át.<br />
Pöttön fiúcskák nagyhasú üvegbe<br />
viszik a zavaros szagos vizet,<br />
a lány piros tojást tesz el merengve,<br />
a boltokat emberraj tölti meg.<br />
S míg zúg a kedv s a víg kacaj kitör,<br />
megrészegül az illaton a föld,<br />
s tavasz-ruhát kéjes mámorban ölt –<br />
kelet felől egy sírnak mélyiből,<br />
elrúgva a követ, fényes sebekkel<br />
száll, száll magasba, föl az isten-ember.<br />
Ma van husvét napja,<br />
másodéjszakája,<br />
jól tudjátok,<br />
jól tudjátok.<br />
Ünnep első napján<br />
Jézus feltámadván<br />
dicsőségben,<br />
dicsőségben.<br />
Még a madarak is,<br />
mindenféle fák is<br />
örvendeznek,<br />
örvendeznek.<br />
Juliska, Boriska,<br />
Rebeka, Zsuzsánna<br />
kegyes szüzek,<br />
kegyes szüzek.<br />
Kelj fel hát ágyadból,<br />
cifra nyoszolyádból,<br />
azon kérlek,<br />
szépen kérlek.<br />
Add ki hát a himest,<br />
tudod, megigérted,<br />
el ne felejtsd,<br />
el ne felejtsd!<br />
Hogy minden legénynek<br />
párjával rendelted,<br />
add meg nekik,<br />
add meg nekik!<br />
Add ki hát szaporán,<br />
ne késsél sokáig,<br />
szép leányok,<br />
szép leányok!<br />
Ez az egypár suhanc<br />
hadd menjen tovább is,<br />
már ne várjon,<br />
már ne várjon!<br />
(Népköltés)
Húsvétra készülődve<br />
Április első hetében mindenki izgatott,<br />
hiszen végre megint jön egy kis szünet,<br />
és persze a húsvét meg a nyuszi<br />
az ajándékkal. Igaz, a legtöbb előkészület<br />
az utolsó egy-két napra marad, fő a húsvéti<br />
sonka és a tojás, a barkára felkerülnek a<br />
díszek, tojást festünk és fészket rakunk, kitakarítjuk<br />
a lakást, de az egész hetet valami<br />
csendes várakozás tölti ki.<br />
A szabadkai Jovan Mikić iskola ötödikeseit,<br />
Kolter Annamáriát, Marcikić Lénát,<br />
Fehér Bettinát és Csipak Eriket faggattuk<br />
az otthoni és az iskolai húsvéti előkészületekről.<br />
– Bár a legjobban a karácsonyt szeretem,<br />
mert az a legnagyobb ünnep, rögtön utána a<br />
húsvét következik, mert szerintem ez is szép<br />
ünnep. Ilyenkor kidíszítjük a lakást, az üvegre<br />
üvegfestékkel húsvéti rajzokat festünk, meg<br />
persze festünk tojásokat, megcsináljuk a<br />
fészket. Húsvét előtt elkezdjük gyűjteni a tyúkoktól<br />
a tojásokat, megvesszük és lesózzuk a<br />
sonkát – avat be Erik az otthoni készülődésükbe.<br />
– Az előkészületek, az étel és az ajándékok<br />
egyaránt jók a húsvétban. Nálunk mindenki<br />
kiveszi a részét a munkából. Én díszítem a<br />
házat, festem a tojásokat, és megcsinálom<br />
a fészket, meg anyukámnak is segítek főzni.<br />
Apukám kint szokott dolgozni, ő veszi a sonkát,<br />
összeszedi a tojásokat, a többit anyukám<br />
csinálja. Azt szeretném, ha a nyuszi a kedvenc<br />
együttesem, a Sleep Not gitárosának a maszkját<br />
hozná nekem. Általában kisebb ajándékokat<br />
kapok ilyenkor, ám a legnagyobb ajándék,<br />
hogy ott vannak a szüleim, és együtt lehet a<br />
család. Szoktam locsolkodni is, de ha lehet,<br />
akkor próbálom viccesebben csinálni.<br />
Bettit húsvét hétfőjén az apukája kelti, és<br />
lespricceli egy kis vízzel.<br />
– Ezzel indul a napom, később pedig<br />
a rokonok jönnek locsolkodni. Sajnos az<br />
osztálytársak nem szoktak eljönni, pedig<br />
biztos érdekesebb lenne, ha ők is becsöngetnének.<br />
Húsvétra nálunk anyukám takarít,<br />
apukám bevásárol, mi a testvéremmel<br />
tojásokat festünk temperával meg akrilfestékkel,<br />
nyulat, csibét is rajzolunk rájuk, és a<br />
barkát is feldíszítjük. Az iskolában alsóban<br />
mindig készítettünk rajzokat, festettünk tojást,<br />
most műszaki órán fából kivágunk egy<br />
nyuszialakot, és azt befestjük. Ezt haza is<br />
vihetjük. Én is nagyon szeretem a húsvétot,<br />
bár a karácsonyt még jobban, mert akkor az<br />
egész család összejön, de most csak a szüleimmel<br />
és a testvéremmel vagyunk együtt. A<br />
húsvéti ételek is finomak, egyedül a tormát<br />
nem kedvelem. Mivel karácsonyra megkaptam,<br />
amit szerettem volna, mindegy, hogy<br />
húsvétra mit kapok, de biztosan nem lesz<br />
nagy ajándék.<br />
Annamária szerint az iskolai húsvéti készülődés<br />
kiegészíti az ünnepet, és amit az<br />
iskolában készítenek, azt otthon kiteszik, és<br />
ezzel is díszítik a házat, vagy a suliban festett<br />
tojást felakasztják a barkára.<br />
– Mi is feldíszítjük a barkát a testvéremmel,<br />
meg segít összepakolni a játékokat, de<br />
mivel ő még csak elsős, ettől többet nem<br />
csinál. Anyukámnak is szoktam segíteni a<br />
főzésben, apukám meg takarít. A tatámmal<br />
elmegyünk a rétre, szedünk füvet, és elkészítjük<br />
a fészket. Veszünk festéket, és anyuval<br />
tojást festünk, matricát is ragasztunk rá.<br />
Szerintem a nyuszi meg a csibe jelképezik<br />
leginkább a húsvétot, bár fura, hogy azt<br />
mondjuk, a nyuszi tojja a tojásokat meg az<br />
ajándékot. Én szeretném, ha a nyuszi sok<br />
csokitojást meg édességet tojna nekem.<br />
Szerintem az ünnep miatt a tavaszi szünetet<br />
is jobban várjuk, meg hát nincs suli, nincs tanulás.<br />
Vasárnap reggel elmegyünk a templomba,<br />
ilyenkor más a mise, a templomot is<br />
szépen kidíszítik. Hétfőn pedig a rokonokat<br />
várom locsolkodni, az unokatestvéreket,<br />
apukámat, meg a tatámat.<br />
– Húsvét előtt feldíszítjük a barkát<br />
meg a házat. Anyu megfőzi a tojásokat<br />
meg a sonkát, apa pedig bevásárol. A<br />
testvéremmel festjük a tojásokat, otthon<br />
festéket használunk, a nagymamámnál<br />
pedig hagyma héjával festjük. Fészket<br />
otthon nem csinálunk, mert lakásban lakunk.<br />
A nagymamáknál van fészek, mert<br />
ott van udvar is. Húsvétkor elmegyünk a<br />
nagymamákhoz is. Oda hozza a nyuszi az<br />
ajándékot, de otthon is kapunk, csak nem<br />
a fészekbe, hanem a nappaliba vagy a teraszra<br />
hozza – meséli Léna. – Az iskolában<br />
kevesebbet készülődünk a húsvétra, mint<br />
otthon, de itt nagyobb dolgokat tudunk<br />
alkotni, mint otthon, például most ezt a<br />
fanyulat. Én nagyon szeretem a húsvéti<br />
ételeket, még a tormát is. A templomba<br />
is elmegyünk, mert ez is az ünnep része.<br />
Szerintem szép ünnep a húsvét, és ahogy<br />
minden zöldül, még szebb lesz. Várom a<br />
locsolkodókat is, szeretem ezt a napot,<br />
remélem, időben felkelek, és nem leszek<br />
már pizsamában, mikor megérkeznek a<br />
locsolók.<br />
Sztojánovity Lívia<br />
Jó Pajtás, 13–14. szám, <strong>2012.</strong> április <strong>5.</strong>
Jó Pajtás, 13–14. szám, <strong>2012.</strong> április <strong>5.</strong><br />
<br />
Osztálylexi, melyből kiderül, ki az osztály<br />
esze, sportolója, Picassója, ki az, aki<br />
nap mint nap megnevetteti a többieket,<br />
és ki az, akinek a vérében van a rosszalkodás.<br />
A kis közösségnek vannak vezéregyéniségei<br />
és követői, és ha egy kicsit mélyebbre<br />
ásunk, az is kiderül, milyen a hangulat ebben<br />
az osztályban, mennyire összetartóak, és<br />
szoktak-e néha vitatkozni. Ezúttal a szabadkai<br />
Đuro Salaj iskolába látogattunk el, ahol Cservenák<br />
Berta matektanárnő ötödik osztályosai<br />
mutatkoznak be nektek, mégpedig Lakatos<br />
Krisztina, Huszár Egon, Stanojević Dajana,<br />
Kanyó Krisztina, Szabados Adrianna,<br />
Rajcsányi Nazmia, Ikanović Krisztina, Baka<br />
Andrea, Lőrik Izabella, Kis Pál Sara, Blesić<br />
Evelin, Varga Dániel és Fleis Szabolcs.<br />
Tizenhárman vannak, elevenek, nevetősek,<br />
játékosak. Vidám osztály az övék<br />
– mondják –, de ha kevesebbet veszekednének,<br />
lehet hogy kicsit unalmasabbá válnának<br />
a hétköznapok, ugyanakkor nagyobb<br />
lenne az összetartás is közöttük.<br />
Az osztály esze Szabolcs, ebben mindenki<br />
egyetért. Tornából pedig Ikanović Krisztina<br />
a legügyesebb. A legjobb angolos Kanyó<br />
Krisztina, magyarból Izabella jó, Dánielnek<br />
pedig a rajzban nincs párja. No de van az<br />
osztálynak mókamestere és rosszcsontja is.<br />
– Én jól érzem magam ebben az osztályban,<br />
bár nem vagyunk túl összetartóak,<br />
mert nagyon különbözünk – mondja<br />
Ikanović Krisztina. – Persze vannak, akik<br />
kiemelkednek a többiek közül. Szabolcs a<br />
legokosabb, tornából szerintem én vagyok<br />
az egyik legjobb, rajzból a Dani, zenéből<br />
Lakatos Tina, mert ő csellózik. És én nagyon<br />
büszke vagyok rájuk.<br />
Izabella szerint a legnagyobb mókamester<br />
Kanyó Krisztina, a rosszalkodásban pedig<br />
Dani jeleskedik.<br />
– Én a színészetben vagyok jobb, ugyanis<br />
tagja vagyok a színjátszó csoportnak, meg<br />
a rajz megy egy kicsit jobban. Lehetnénk<br />
összetartó osztály is, csak mindig van egy<br />
kis veszekedés, pedig nem kellene, de azért<br />
vannak jó barátságok is. Az osztály kedvenc<br />
tantárgya szerintem a biológia meg a torna.<br />
Kanyó Krisztina az osztály nyelvésze és<br />
mókamestere.<br />
– Szerintem elég elevenek vagyunk, vidámak,<br />
játékosak és sokat nevetünk. A legjobban<br />
a szüneteket meg a tornaórát szeretjük,<br />
meg a biológiát. A legnyugodtabbak<br />
szerbórán vagyunk, mert akkor Dani nem<br />
hülyéskedik, hanem figyel. Dani inkább az<br />
órákon szokta szórakoztatni a többieket, én<br />
meg a szünetekben.<br />
Lakatos Krisztina az osztály zenésze, meg<br />
a rajz is jól megy neki, ám a nyelvekben már<br />
nem annyira jó.<br />
– Lehet, hogy ha a Krisztinától segítséget<br />
kérnék, akkor segítene. Szerintem az osztály<br />
egyébként is tudna egymásnak segíteni<br />
Egy vidám osztály<br />
a tanulásban, és ez jó dolog lenne. Talán<br />
akkor összetartóbbak is lennénk, bár így is<br />
vannak az osztályban barátságok.<br />
Nazmia szerint az osztály néha összetart,<br />
máskor széthúz, minden attól függ, hogy<br />
éppen béke van-e közöttük vagy sem.<br />
– Valószínűleg ez más osztályokban is<br />
így van, talán nem mindegyikben, ez is hozzátartozik<br />
az iskolához. Ha nem lennének<br />
veszekedések, biztos összetartóbbak lennénk,<br />
de a következő években ez biztosan<br />
megváltozik, még ha néha nehéz is elfogadni<br />
a másikat.<br />
Sara elég jó viszonyban van mindenkivel,<br />
barátai is vannak.<br />
– Az osztályunk vidám, nagyon sokat játszunk.<br />
Órákon elég jól viselkedünk, a szünetekben<br />
azonban rosszak és kicsit csintalanok<br />
vagyunk. Talán, ha Dani nem lenne ilyen, mi<br />
is nyugodtabbak lennénk. Sok ügyes tanulónk<br />
van, tornából, rajzból, matekból is, de<br />
tudnánk még ennél is jobban tanulni, csak<br />
lusták vagyunk.<br />
Egon az osztály pénztárosa. Mint mondja,<br />
nincs sok dolga, de azért felelősségteljes<br />
beosztás ez is.<br />
– Szerintem én átlagos tanuló vagyok,<br />
semmiből sem vagyok jobb, mint a többiek.<br />
Azért a biosz jól megy. Nem nagyon<br />
szoktam rosszalkodni, de szeretek másokat<br />
megnevettetni. Jól érzem magam ebben az<br />
osztályban, jó a hangulat, és mi fiúk jó barátok<br />
is vagyunk.<br />
– Én jól kijövök azokkal is, akik most ötödikben<br />
kerültek hozzánk, őket is sikerült<br />
megismernem – mondja Adrianna. – Az<br />
osztály talán a tornát szereti a legjobban.<br />
Vannak ügyes diákok, meg rosszcsontok<br />
is, például Szabi is az. Dajana az osztályelnökünk,<br />
és szerintem jól ellátja a feladatát,<br />
mindig emlékeztet minket az ellenőrzőkre.<br />
Andrea úgy érzi, számíthat a többiekre,<br />
ha segítségre van szüksége, és ő is szívesen<br />
segít másoknak. Ez pedig fontos dolog.<br />
– A veszekedésekre nincs szükség, ha<br />
kevesebb lenne, összetartóbbak lennénk.<br />
Örülök, hogy vannak olyanok az osztályban,<br />
akik valamiben jobbak, ügyesebbek, és szerintem<br />
rosszcsontokra is szükség van.<br />
Dániel az osztály rosszcsontja és legügyesebb<br />
rajzolója. Mint mondja, muszáj<br />
néha rosszalkodnia, de biztosan jobb lenne,<br />
ha nem tenné.<br />
– Néha jól kijövök mindenkivel, néha<br />
vannak veszekedések. Szeretnék ezen változtatni,<br />
de nem tudom, hogyan. Remélem,<br />
azért így is szeretnek a többiek, ha nem is<br />
mindenki.<br />
Dajana szerint felelősség osztályelnöknek<br />
lenni.<br />
– Szerintem ez egy jó osztály, jól is érzem<br />
itt magam. Tudunk mi is jól viselkedni,<br />
segíteni egymásnak, vidámak vagyunk,<br />
bár néha apróságokon veszünk össze, de<br />
ezek nem komolyak. Az osztályfőnökünk is<br />
nagyon jó, nagyon szeretjük, és sokat segít<br />
nekünk.<br />
Szabolcs szerint vidám, eleven osztály az<br />
övék, és sokat játszanak, persze megtörténik,<br />
hogy összecsapnak.<br />
– Szerintem más osztályokban is van,<br />
hogy piszkálják egymást a gyerekek, meg<br />
összevesznek, úgyhogy nem biztos, hogy<br />
olyan rossz ez. Néha kell ez is, és ez még<br />
nem jelenti azt, hogy nem szeretjük egymást.<br />
Kellenek a csintalanságok is, meg a<br />
mókázás is, mert unalmas lenne.<br />
Evelin szerint a tanároktól is függ, hogy<br />
milyen a hangulat az osztályban.<br />
– Én szeretem a tanárainkat, de nem lehet<br />
minden órán nevetgélni. Talán nekünk<br />
is kevesebbet kéne rosszalkodni, ám ami jó<br />
ebben az osztályban, hogy mindig felvidít<br />
valaki, jó a hangulat, és segítünk egymásnak<br />
nemcsak a tanulásban, hanem abban is,<br />
hogy hogyan viselkedjünk a másikkal.<br />
Sz. L.
Itt a húsvét, eljött végre<br />
Itt a húsvét, eljött végre,<br />
A szép lányok örömére.<br />
Mert a lányok szép virágok,<br />
Illatos víz illik rájok.<br />
Ne fuss el hát, szép virágom,<br />
Locsolónak csók jár három.<br />
A<br />
tavasz első legszebb ünnepe a húsvét.<br />
Ilyenkor már várjátok a nyuszit, a nyuszi<br />
hozta ajándékot, a locsolkodást, no<br />
meg a locsolkodókat. Fiúk! Ha még nem tanultatok<br />
locsolkodó verset, akár ezt is elszavalhatjátok<br />
a szimpátiátoknak, lehet, hogy még<br />
csókot is kaptok, ha nem is hármat…<br />
A Sever Đurkić iskola tanulói elmesélik,<br />
hogyan ünnepelnek Óbecsén. Mégpedig az<br />
ötödikes Rákos Róbert, Popov Alen, Varga<br />
Roland, Nagy Anita, Kovács Némedi Csilla,<br />
Sulc Boglárka, Bezeg Bettina, a nyolcadikos<br />
Kovács Franciska, Szarvas Amanda és Fülöp<br />
Attila.<br />
Franciska a kultúrkör tagja, és már kiskorában<br />
sokat járt a húsvét előtti héten a kézműves<br />
foglalkozásokra, ahol tojást festettek,<br />
s aztán a központban szétosztották az érdeklődők<br />
közt.<br />
– Szeretem a húsvét előtti készülődést<br />
– mondja Franciska –, amikor földíszítjük a lakást,<br />
a nagymamámnak segítek tojást festeni.<br />
Mi hagymahéjjal festjük, s a kis levelek, virágok<br />
teszik különlegessé. Ez úgy készül, hogy a<br />
vízbe, amelyben a tojásokat főzzük, hagymahéjat<br />
teszünk, harisnya segítségével a tojásokra<br />
erősítjük a fiatal leveleket, virágokat. Mikor<br />
megfőttek, levesszük a harisnyát, a levél helye<br />
fehér marad, máshol meg a hagyma héjától<br />
barnák lesznek. A locsolkodóknak ilyen szép<br />
tojást szoktam adni.<br />
Robi húsvéthétfőn mindig elmegy locsolkodni,<br />
és verset is mond. Az idén majd ezt, az<br />
általunk közöltet tanulja meg.<br />
– A szimpátiámnak ezt mondom majd el,<br />
biztos, neki is tetszik majd – jelenti ki Robi. Be<br />
szokott hívni, megvendégel, és megyek tovább.<br />
Általában piros tojást kapok, néhol meg<br />
pénzt is. A merészebbek nem spreyjel, hanem<br />
vízzel locsolkodnak. Olyat is hallottam, hogy<br />
vödörrel locsolják a legények a nagylányokat.<br />
Húsvétkor sonkát, tojást főzünk, nálunk is ez<br />
a szokás.<br />
Alen nemcsak a locsolkodásért, hanem az<br />
ajándék miatt is várja a húsvétot.<br />
– Fészket is szoktam készíteni, ahova teszi<br />
majd a nyuszi az ajándékot – meséli Alen –, s<br />
még ma is megvan az a bicikli, melyet egész<br />
kiskoromban hozott. Emlékszem, öt-hat éves<br />
lehettem, és azon gondolkodtam, hogy az kis<br />
nyuszi, hogy tudta elhozni a kerékpárt. Azóta<br />
már nem hiszek a nyuszimesében, de még<br />
mindig készítek fészket, s várom az ajándékot.<br />
Locsolkodni is szoktam a barátaimmal,<br />
leggyakrabban a következő verset mondjuk:<br />
Zöld erdőben jártam, / Kék ibolyát láttam, /<br />
El akart hervadni, / Szabad-e locsolni? Persze,<br />
mindenhol szabad. Örülnek a lányok, behívnak,<br />
megvendégelnek, s piros tojást, néhol<br />
még pénzt is kapunk. Tavaly 1500 dinár gyűlt<br />
össze.<br />
Roland is várja a nyuszit, hisz kiskorában<br />
sokmindent hozott neki.<br />
– Én is készítek fészket az ajándékoknak<br />
– emlékezik vissza Roland –, s régen hozott is<br />
biciklit, gördeszkát... Most is várom, habár nem<br />
hiszem, hogy a nyuszi hozza az ajándékot, de<br />
a meglepetésnek örülni fogok. A locsolkodás<br />
is elmaradhatatlan. Csoportosan megyünk a<br />
fiúkkal meglocsolni az osztály lányait meg a<br />
szimpátiámat is. Mindenhol szeretettel fogadnak<br />
minket, behívnak, megkínálnak sütivel…<br />
Attila már komoly dolgot kért a nyuszitól:<br />
laptopot.<br />
– Szeretem a húsvétot – mondja Attila –,<br />
otthon segíteni is szoktam az előkészületekben,<br />
de legjobban a locsolkodás tetszik. Tavaly<br />
én is vízzel locsoltam meg Berec Tímeát,<br />
s csurom víz lett, át kellett öltöznie. Sokfelé<br />
szoktam menni locsolkodni, úgyhogy tavaly<br />
2500 dinárt gyűjtöttem össze locsolkodáskor.<br />
Az idén az a tervem, hogy érintős mobilt veszek,<br />
ha összejön annyi pénz.<br />
Amanda is szereti a húsvétot, mert ilyenkor<br />
együtt a család, kellemes, meghitt a hangulat.<br />
– Nagyon jó együtt készülődni erre a nagy<br />
ünnepre – mondja Amanda –, aztán várni a<br />
locsolkodókat… Az utca fiúi szoktak meglocsolni…<br />
Meg azért is várom a húsvétot, mert<br />
akkor van a tavaszi szünet!<br />
Anita meg az ajándékokért várja a húsvétot.<br />
– Ott szaladt valami fehér – mondogatták a<br />
szüleim, mikor egész kicsi voltam – emlékezik<br />
vissza Anita. – Persze az ajándék már ott lapult<br />
a fészekben, csak én nem láttam a nyuszit. Ma<br />
már egyedül készítem az ajándékokat, főleg az<br />
interneten szoktam keresni, hogy kell csinálni<br />
egyes dolgokat, mellyel meg tudom lepni a<br />
szüleimet, a tesómat.<br />
Boglárka is készít fészket, meg ajándékokat<br />
is.<br />
– Nekem mindig azt hoz a nyuszi, amit szeretnék.<br />
Most fényképezőgépet kértem – jelenti<br />
ki Boglárka. – Mivel áprilisban Erdélybe megyek,<br />
jól jön. Majd készítek szép fölvételeket a<br />
gyönyörű tájakon.<br />
Bettinát is kerékpárral lepte meg a nyuszi<br />
kiskorában.<br />
– Még kicsi voltam, mindig biciklit hozott<br />
a nyuszi – mondja Bettina. – Mostanában inkább<br />
a locsolkodásért várom a húsvétot. Mindig<br />
piros tojást adok a locsolkodóknak. Van,<br />
akit be is hívok, meg is vendégelem…<br />
Csilla is örül a locsolkodóknak, de az ajándékot<br />
sem veti meg.<br />
– Szeretem, ha eljönnek meglocsolni, főleg a<br />
nagyfiúkat várom szívesen… – fejezi be Csilla.<br />
Koncz Erzsébet<br />
Jó Pajtás, 13–14. szám, <strong>2012.</strong> április <strong>5.</strong>
Mi a MIRK?<br />
Eszik vagy isszák?<br />
A<br />
42. MIRK Bácskossuthfalván (Ómoravicán)<br />
gyűjti össze a vajdasági, szerbiai<br />
és még 81 ország kézimunkázóit, gyűjtőit<br />
és hobbisait.<br />
Egyszer már volt MIRK, akkor még Moravicán.<br />
Ejtőernyősök hozták az ország és a párt<br />
zászlaját. Akkor történt meg először, hogy<br />
politikus helyett író nyitotta meg a MIRK-et:<br />
Mirnics Zsuzsa, a falu neves szülötte.<br />
Különben a MIRK a Međunarodna izložba<br />
ručnih radova i kolekcija, vagyis a Nemzetközi<br />
kézimunka és Gyűjteménykiállítás szerb elnevezésének<br />
mozaikszava, röviden: MIRK.<br />
A kézimunkázók, gyűjtők MIRK-től MIRK-ig<br />
készülnek a nagy szemlére, és 1970 óta minden<br />
évben a tavaszi iskolai szünetben tartják, amikor<br />
is a szervezők megkapják a legalább 20-25<br />
tanteremmel és sportcsarnokkal rendelkező iskolák<br />
valamelyikét, hogy azután minden négyzetméternyi<br />
területet megtöltsenek a szebbnél<br />
szebb nagymesteri kézimunkákkal.<br />
A negyventagú Nemzetközi Osztályozó<br />
Bizottság tagjai három napon át minden<br />
kiállított munkát, gyűjteményt, festményt,<br />
gyermekrajzot leosztályoznak. A klubtagok<br />
pontszámainak összege adja meg a klub<br />
eredményét. Ilyen osztályozási rendszer csak<br />
a MIRK-en van.<br />
A MIRK az örömszerzés mozgalma, ide<br />
azért jönnek a kiállítók, hogy megmérettessék<br />
magukat, és örüljenek új sikerüknek.<br />
1970-től kezdve minden évben ez a legnagyobb<br />
hobbis találkozó a kontinensen. Tavaly<br />
Topolyán 4195 kiállító neve szerepelt az osztályozó<br />
lapok összesített listáján, s az idén sem<br />
lesznek kevesebben. A felnőtt MIRK-esek – ha<br />
háromszor első helyen végeztek – megkapják<br />
a nagymesteri fokozatot. Negyven év alatt<br />
mintegy ezren érdemelték ki ezt az igazán<br />
nagy nemzetközi elismerést.<br />
A 42. MIRK ünnepi megnyitója április 9-én,<br />
hétfőn délután három órakor lesz. Valamikor a<br />
cirkusz érkezésekor tolongott a faluban a kíváncsi<br />
tömeg. Hétfőn reggel hét órakor érkeznek a<br />
kiállítók, egész Vajdaságból és Szerbiából 16 klub<br />
tagjai jelentették részvételüket. 81 országból pedig<br />
mintegy 900 érdekes tárgyat állítanak ki.<br />
Már ott lesz a vitrinekben Erzsébet királynő<br />
fényképe, hiszen a londoni olimpiáról külön vitrinekben<br />
mutatja be legújabb kincseit Borovitz<br />
Tamás és Marika a tízezer darabból álló olimpiai<br />
gyűjteményéből. Láthatják Papp László háromszoros<br />
olimpiai ökölvívó kesztyűit is, amelyekkel<br />
a magyaros pofonokat osztogatta.<br />
Aki bele akar lapozni az 1590-ben, Vizsolyban<br />
nyomtatott első magyar nyelvű Bibliába,<br />
hozzon fehér kesztyűt magával. Ott lesz a<br />
4150 méter magasban épült tibeti kolostorból<br />
származó énekeskönyv is. Valamint az egykori<br />
jugoszláv csúcsot jelentő 2 x 3 milliméteres<br />
mikrokönyv, melyben tíz nyelven nyomtatták<br />
ki az újvidéki Forum nyomdában a „könyv”<br />
szót.<br />
Torontóból megérkezett Kissné Bada Katalin<br />
képriportja, ebben 1930-tól napjainkig<br />
mutatja be a világ három sarkába szétszóródott<br />
Bada család életét, és képet ad a korabeli<br />
Moravica művelődéstörténetéről is.<br />
Akiket érdekel a MIRK, jelentkezzenek a 00<br />
36 1/ 256-24-81-es telefonszámra, vagy, ami<br />
még jobb: a pebokft@gmail.com e-mail címre.<br />
MEGNYERHETED A MIRKEK KÖNYVÉT!<br />
A MIRK szervezői erre az alkalomra jelentették<br />
meg A MIR-kek könyvét, a 430 oldalas<br />
könyvben az 1970 óta részt vett 16 500 kiállító<br />
neve szerepel. Ára: 2500 dinár.<br />
Megnyerheted ezt a páratlan könyvet: ha<br />
30 (harminc) sorban leírod, mi a MIRK, vagy ha<br />
még nem voltál a MIRK-en, mit szeretnél látni,<br />
hogy képzeled el ezt a művészeti cirkuszt.<br />
A leveleket a következő címre várják:<br />
Id. Kovács Gyula Általános Iskola<br />
24343 Stara Moravica<br />
Bolmanska 2.<br />
Jelige: Nyerni szeretnék!<br />
Jó Pajtás, 13–14. szám, <strong>2012.</strong> április <strong>5.</strong><br />
<br />
Ki lesz a csizmadobás nemzetközi bajnoka?<br />
A 42. MIRK érdekes versenyeként a csizmadobók<br />
is rajtkörbe állnak.<br />
A verseny nemzetközi lesz, Németországból<br />
is várnak résztvevőket, ahol külön<br />
szövetségük van a csizmadobóknak. Nemcsak<br />
a férfiakat, a hölgyeket is szeretettel<br />
várják Bácskossuthfalvára, az április 10-i<br />
megmérettetésre.<br />
A helybeli versenyzők serege az óvodásokkal<br />
bővül. Ők is gyakorolják már a csizmadobást.<br />
Egyetlen szabály: ne lépj ki a<br />
dobókörből, várd meg, amíg lemérik, hány<br />
métert dobtál. Három próbadobás után következik<br />
a verseny: újabb három dobás, ebből<br />
a legsikeresebb adja meg az eredményt.<br />
Minden korosztály részt vehet: óvodás,<br />
általános és középiskolás, meg a felnőttek,<br />
akár 90 éves korig.<br />
Van már példa az idősek csúcsteljesítményére<br />
is. Az ausztráliai világbajnokságon egy<br />
95 éves asszony vitte el a pálmát.<br />
Tehát minden versenyzőt szeretettel várnak<br />
a szervezők. A gyerekeknek ingyenes, a<br />
hölgyeknek 50, a férfiaknak <strong>100</strong> dinár a részvételi<br />
díj, amelyet a helyszínen fizetnek be.<br />
Minden korcsoportban az első helyezett<br />
aranyérmet kap, a többi résztvevő helyezéses<br />
oklevelet.<br />
Nevezési határidő április 5-e. Jelentkezéseiteket<br />
a következő címre várják a szervezők:<br />
Id. Kovács Gyula Általános Iskola<br />
24343 Stara Moravica<br />
Bolmanska 2.<br />
Jelige: Csizmadobó verseny
• Ezen a napon történt • Ezen a napon történt • Ezen a napon történt •<br />
Április <strong>5.</strong><br />
Vince, Irén és Teodóra napja.<br />
Vince: A Vincentius latin név rövidüléséből<br />
származó Vince győztest, győzedelmest<br />
jelent.<br />
Teodóra: Görög, német eredetű név,<br />
a Teodor férfinév női párja. Jelentése:<br />
Isten ajándéka.<br />
30. <strong>IV</strong>. <strong>5.</strong> (1982 éve)<br />
Nagycsütörtökön (zöldcsütörtök)<br />
Krisztust az Olajfák-hegyén elfogták.<br />
A legújabb számítások szerint ez<br />
időszámításunk 30. évében történt,<br />
ugyanezen számítások szerint 43 éves<br />
volt, mert i. e. 13-ban született (tehát<br />
téves az időszámításunk, de most már<br />
így marad).<br />
1912. <strong>IV</strong>. 0<strong>5.</strong> (<strong>100</strong> éve)<br />
Megszületett Örkény István író. Legismertebb<br />
könyve az Egyperces novellák<br />
című gyűjtemény.<br />
Április 6.<br />
Bíborka, Vilmos, Dénes és Taksony<br />
napja.<br />
Bíborka: Régi magyar női név. A bíbor<br />
közszó jelentése az Árpád-korban: finom<br />
lenszövet». A drága kelme nevét<br />
az úrnők bóknévként, a szövőnők foglalkozásnévként<br />
kapták. Bíbor, Bíbora<br />
női névnek a XIX–XX. században felújított,<br />
kicsinyítő képzős változata.<br />
Taksony: Török eredetű régi magyar<br />
név, Árpád fejedelem unokájának, a<br />
negyedik magyar nagyfejedelemnek,<br />
az összes Árpád-házi király ősének a<br />
neve volt. Jelentése: jóllakott, elégedett,<br />
vad, kegyetlen, féktelen, szilaj.<br />
30. <strong>IV</strong>. 6. (1982 éve)<br />
Nagypéntek. Krisztus Pilátus általi halálra<br />
ítélésének, megostorozásának és<br />
kereszthalálának a napja.<br />
1490. <strong>IV</strong>. 6. (522 éve)<br />
Bécsben 47 éves korában meghalt<br />
Mátyás király. I. (Corvin) Mátyás néven<br />
1458-tól Magyarország, 1469-től<br />
Csehország királya volt. 1485-ben<br />
foglalta el Bécset a III. Frigyes császár<br />
elleni háborúban, és oda tette<br />
át székhelyét. Halála után a bárók<br />
nem Corvin Jánost (Mátyás törvénytelen<br />
fiát), hanem Ulászló cseh királyt<br />
hívták meg a trónra. Az így létrejött<br />
cseh-magyar unió 1526-ig, a Jagellóház<br />
uralkodásáig tartott. A Mátyás<br />
által meghódított Morvaország és<br />
Szilézia visszakerült Csehországhoz,<br />
Ausztriát pedig Miksa, III. Frigyes fia<br />
foglalta vissza.<br />
Április 7.<br />
Herman, József, Ármin, Mária<br />
és Árpád napja.<br />
Herman: Germán eredetű név. Elemeinek<br />
jelentése: (had)sereg + férfi.<br />
Ármin: A germán keruszkuszok fejedelmének<br />
latin Arminius nevéből<br />
rövidült.<br />
30. <strong>IV</strong>. 7. (1982 éve)<br />
Nagyszombat. Este körmenetekkel<br />
emlékezik meg a keresztény világ<br />
arról, hogy Jézus harmadnap, azaz<br />
húsvétvasárnap hajnalán feltámadt<br />
halottaiból.<br />
179<strong>5.</strong> <strong>IV</strong>. 7. (217 éve)<br />
A francia nemzeti konvent döntése<br />
értelmében elfogadták a hosszmérték<br />
alapegységének a métert. 1 méternek<br />
nevezték el azt a hosszúságot, amely<br />
a párizsi csillagvizsgálón áthaladó<br />
hosszúsági kör (meridián) hosszának<br />
negyvenmilliomod része. Később még<br />
pontosabban meghatározták az 1 méter<br />
hosszúságot.<br />
Április 8.<br />
Dénes és Valter napja.<br />
Dénes: Görög eredetű név, a Dionüsziosz<br />
névből származik. Jelentése:<br />
Dionüszosznak ajánlott. A görög mitológiában<br />
Dionüszosz a bor és a szőlő<br />
istene.<br />
Valter: Német eredetű név, jelentése:<br />
uralkodó sereg.<br />
30. <strong>IV</strong>. 8. (1982 éve)<br />
Húsvétvasárnap: a feltámadás napja<br />
A Húsvét Jézus Krisztus feltámadásának<br />
ünnepe a keresztény egyházak<br />
legrégibb, a zsidó pészahra visszavezethető<br />
ünnepe. Húsvét vasárnapja<br />
a tavaszi napéjegyenlőséget követő<br />
első holdtölte utáni első vasárnap. Ez<br />
március 22. és április 2<strong>5.</strong> között lehet.<br />
1973. <strong>IV</strong>. 8. (39 éve)<br />
Meghalt Pablo Picasso spanyol festő. A<br />
XX. század festészetének legnagyobb<br />
hatású egyénisége, a kubizmus egyik<br />
atyja.<br />
Április 9.<br />
Erhard, Malvin, Vince, Dömötör<br />
és Lél napja.<br />
Erhard: Germán eredetű német név.<br />
Elemeinek jelentése: becsület + erős,<br />
merész.<br />
Lél: Finnugor magyar eredetű név, Árpád<br />
fejedelem dédunokájának a neve.<br />
Jelentése kürtös, kürtfúvó.<br />
30. <strong>IV</strong>. 9. (1982 éve)<br />
Húsvéthétfő. Húsvét másnapja a vidámság,<br />
a mulatság ideje. A mondai<br />
magyarázat szerint a Jézus sírját őrző<br />
katonák vízzel öntötték le a feltámadást<br />
felfedező, ujjongó asszonyokat,<br />
így akarták elhallgattatni őket. Vízbevető<br />
hétfőnek is hívják, mert e nap<br />
a locsolás napja. A lányokat régen<br />
kivonszolták a kúthoz, s vödör vízzel<br />
leöntötték, vagy a patakhoz vitték, s<br />
megfürdették. A locsolás, az ősi termékenységvarázsló<br />
és megtisztuló<br />
rítusban gyökerezik. A víz tisztító ereje<br />
a kereszténységnél a kereszteléshez<br />
kapcsolódik.<br />
1241. <strong>IV</strong>. 9. (771 éve)<br />
A mongolok Batu kán vezetésével a<br />
leignitzi csatában legyőzték II. Henrik<br />
herceg német-lengyel seregét. Ezután<br />
<strong>IV</strong>. 11-én legyőzték <strong>IV</strong>. Bélát a Sajó melletti<br />
Muhinál. Oroszország leigázása<br />
után a mongolok betörtek Lengyelország<br />
és Magyarország területére. A<br />
Mongol Birodalom ellen nem történt<br />
összefogás, mivel túl csekélynek ítélték<br />
a veszélyt.<br />
Április 10.<br />
Zsolt és Ezékiel napja.<br />
Zsolt: A Solt név alakváltozata, amely<br />
azonos eredetű a Zoltán, valamint a<br />
Zolta és esetleg a Csolt névvel, az ótörök<br />
sultan szóból származik. Jelentése:<br />
uralkodó.<br />
Ezékiel: héber eredetű férfinév, jelentése:<br />
Isten teszi erőssé a gyermeket.<br />
1847. <strong>IV</strong>. 10. (165 éve)<br />
Makón megszületett Joseph Pulitzer,<br />
a magyar származású amerikai sajtómágnás,<br />
a Pulitzer-díj megalapítója.<br />
1912. <strong>IV</strong>. 10. (<strong>100</strong> éve)<br />
Elindult a Titanic luxushajó végzetes<br />
útjára Southamptonből. A Titanic brit<br />
Olympic-osztályú utasszállító hajó,<br />
amely egy jégheggyel történt, 1912.<br />
április 14-i végzetes ütközéséről és<br />
1912. április 15-i elsüllyedéséről vált<br />
ismertté.<br />
Április 11.<br />
Leó, Szaniszló, Leona és Klió napja.<br />
Leó: A görög Leon név latin alakváltozatából<br />
való, jelentése: oroszlán.<br />
Klió: Görög eredetű név, jelentése: hírnök,<br />
dicsőít, ünnepel.<br />
1964. <strong>IV</strong>. 11. (48 éve)<br />
A költészet napja. József Attila születésnapján<br />
először rendezték meg a<br />
„Költészet napját”.<br />
1842. <strong>IV</strong>. 11. (170 éve)<br />
Darjeelingben meghalt Kőrösi Csoma<br />
Sándor, magyar orientalista és világutazó.<br />
Izgatni kezdte az az elmélet,<br />
miszerint a magyarok a kínai ujguroktól<br />
származnak, és elhatározta, hogy<br />
felkutatja az ősöket. 1819-ben Szófián,<br />
a görög szigeteken és Teheránon keresztül<br />
eljutott Tibetbe. Itt a brit indiai<br />
kormány támogatásával a zanglai kolostorba<br />
vonult, hogy a tibeti nyelvet<br />
és a buddhizmust tanulmányozza.<br />
Calcuttában a tibeti nyelvkönyv és a<br />
tibeti szótár megalkotásán fáradozott.<br />
1842. elején aztán ismét útnak indult,<br />
de nem sokkal Darjeelingba érkezése<br />
után végzett vele a malária.<br />
Jó Pajtás, 13–14. szám, <strong>2012.</strong> április <strong>5.</strong>
• Ezen a napon történt • Ezen a napon történt • Ezen a napon történt •<br />
Jó Pajtás, 13–14. szám, <strong>2012.</strong> április <strong>5.</strong><br />
<br />
Április 12.<br />
Gyula, Zénó, Szilárd, Konstantin,<br />
Csanád, Csaba, Baldvin és Sebő<br />
napja.<br />
Gyula: Régi magyar személynév. A<br />
török eredetű gyula méltóságnévből<br />
származik, a kazároknál ez volt a valóságos<br />
király címe (a társfejedelem<br />
címe: kündü, kende). A honfoglalás<br />
korában az ország második legfőbb<br />
méltóságát nevezték így.<br />
Konstantin: A latin Constantinus rövidülése,<br />
ami a latin constans szóból<br />
ered, a jelentése: állhatatos, következetes,<br />
szilárd.<br />
1961. <strong>IV</strong>. 12. (51 éve)<br />
Az űrhajózás napja, annak emlékére,<br />
hogy a Szovjetunióban Föld körüli pályára<br />
bocsátották a világ első, embert<br />
szállító űrhajóját, fedélzetén Gagarinnal.<br />
1204. <strong>IV</strong>. 12. (808 éve)<br />
A keresztesek <strong>IV</strong>. hadjáratuk során<br />
elfoglalták Konstantinápolyt, megalakult<br />
a konstantinápolyi latin császárság.<br />
Április 13.<br />
Ida, Márton és Hermina napja.<br />
Ida: Germán eredetű, jelentése: harci<br />
istennő, tevékeny, serény. Más magyarázat<br />
szerint a már nem használatos<br />
Ida-, Idu- kezdetű, összetett nevek rövidülése.<br />
Márton: A latin Martinus név rövidült,<br />
magyar formája. Jelentése: Mars hadistenhez<br />
hasonló, harcias, bátor.<br />
1963. <strong>IV</strong>. 13. (49 éve)<br />
Megszületett Garri Kaszparov örmény<br />
származású orosz sakkozó, egyéni<br />
világbajnok, többszörös olimpiai bajnok.<br />
1985-ben Karpov ellen 5:3-as arányú<br />
győzelmet aratott 16 döntetlen<br />
mellett, és ő lett a világ legfiatalabb<br />
sakkvilágbajnoka. 2000-ig ő maradt a<br />
világbajnok.<br />
1748. <strong>IV</strong>. 13. (264 éve)<br />
Megszületett Joseph Bramah angol<br />
mérnök, a biztonsági zár, a vízöblítéses<br />
WC, és a sörpalackozó feltalálója.<br />
A bankjegyszámozó gép, valamint a<br />
szivattyús tűzoltókocsi is az ő találmánya.<br />
Április 14.<br />
Tibor, Gusztáv, Benedek, Tiborc,<br />
Jusztin, Euszták és Maxim napja.<br />
Tibor: A Tiborc név rövidülése, ami<br />
latin eredetű, jelentése: tiburból származó,<br />
tiburi.<br />
Benedek: A latin Benedictus névből<br />
származik, jelentése: áldott.<br />
186<strong>5.</strong> <strong>IV</strong>. 14. (147 éve)<br />
Merénylet áldozata lett Abraham Lincoln,<br />
az USA tizenhatodik elnöke. Egy<br />
pisztolylövéssel végzett vele John<br />
Wilkes Booth a washingtoni Ford színházban.<br />
1902. <strong>IV</strong>. 14. (110 éve)<br />
Marie és Pierre Curie először különítette<br />
el az első rádióaktív elemet, a<br />
rádiumot.<br />
Április 1<strong>5.</strong><br />
Anasztázia, Tas, Julianna, Cézár<br />
és Nyeste napja.<br />
Anasztázia: Az Anasztáz férfinév női<br />
párja, amely görög eredetű, jelentése:<br />
a feltámadott.<br />
Cézár: Etruszk, latin eredetű név, a<br />
római Caesar családnévből származik.<br />
Jelentése: hosszú hajú, dús hajú.<br />
1452. <strong>IV</strong>. 1<strong>5.</strong> (560 éve)<br />
Megszületett Leonardo Da Vinci festő,<br />
szobrász, grafikus, építész, mérnök és<br />
természettudós. Festészetében a művészetet<br />
a tudománnyal hozta kapcsolatba,<br />
rendelkezett a pontos érzékelés<br />
és a megszerzett ismeretek megjelenítésének<br />
képességével. Leonardo<br />
hírnevét az Utolsó vacsora és a Sziklás<br />
Madonna alapozta meg. Firenzében<br />
festett jelentős művei a Mona Lisa és<br />
a Szent Anna harmadmagával. Vázlataiban<br />
számos műszaki problémát<br />
megoldott az utókor számára, korát<br />
megelőzve leghíresebb vázlata a helikopter<br />
„terve”.<br />
176<strong>5.</strong> <strong>IV</strong>. 1<strong>5.</strong> (247 éve)<br />
Szentpétervárott meghalt Mihail<br />
Vasziljevics Lomonoszov orosz<br />
tudós és költő. Természettudományos<br />
kutatásai mellett az egységes<br />
orosz irodalmi nyelv megteremtője<br />
volt. Az orosz polihisztor számos<br />
idill, tragédia és óda szerzője volt.<br />
Elsősorban a kémia, fizikai és matematikai<br />
alapjait kutatta, valamint<br />
foglalkozott földrajzzal, geológiával,<br />
meteorológiával és csillagászattal is.<br />
Nevét ma a Lomonoszov Egyetem<br />
őrzi Moszkvában.<br />
Április 16.<br />
Csongor, József, Bernadett, Bánk,<br />
Benedek és Enikő napja.<br />
Csongor: Török eredetű régi magyar<br />
személynév, jelentése: sólyom, vadászmadár.<br />
Enikő: Vörösmarty Mihály név alkotása<br />
az Enéh névből, -kő kicsinyítőképzővel.<br />
Jelentése: ünő, szarvastehén.<br />
1867. <strong>IV</strong>. 16. (145 éve)<br />
Megszületett Wilbur Wright amerikai<br />
pilóta, aki fivérével végrehajtotta<br />
az első sikeres motoros repülést. A<br />
Wright fivérek – Orville és Wilbur<br />
– 1900. óta foglalkoztak repülő szerkezetek<br />
építésével. Repülőgépüket<br />
négyhengeres, 12 lóerő teljesítményű,<br />
vízhűtéses motor hajtotta és<br />
két légcsavar emelte a magasba. Az<br />
Észak-Karolina állambeli Kitty Hawk<br />
melletti homokdűnéken Orville<br />
Wright ezzel a 355 kg-os „Flyer I” repülőgéppel<br />
négy irányított, egyenes vonalú<br />
repülést hajtott végre, amelyek<br />
közül a leghosszabb 59 másodperces<br />
és 265 méteres volt.<br />
1889. <strong>IV</strong>. 16. (123 éve)<br />
Londonban megszületett Charlie<br />
Chaplin (eredeti nevén: Charles Spencer<br />
Chaplin) angol filmszínész, forgatókönyvíró<br />
és filmproducer. Az 1940-ben<br />
készült „A diktátor” című hangosfilmjében<br />
kettős szerepet alakított: Hitlert, a<br />
diktátort és a borbélyát, akit egyenruhában<br />
összetévesztenek a diktátorral.<br />
A filmben kifigurázta, nevetségessé<br />
tette és egyben bírálta Hitler magatartását.<br />
Április 17.<br />
Rudolf, Csongor, Klára, Rezső, Raul<br />
és Nyeste napja.<br />
Rudolf: Germán eredetű német névből<br />
származik, jelentése: dicsőség,<br />
hírnév, farkas.<br />
Rezső: Magyar eredetű név, a Rudolf<br />
férfinév magyarosítása, a Rézső, Réső<br />
családnévből.<br />
1937. <strong>IV</strong>. 17. (75 éve)<br />
Megszületett Daffy Duck (Dodó kacsa)<br />
rajzfilmszereplő.<br />
1874. <strong>IV</strong>. 17. (138 éve)<br />
Bevezették az egységes (méter, kilogramm,<br />
liter) mértékrendszert. Ferenc<br />
József osztrák császár és magyar király<br />
szentesítette a törvénycikket, amelyet<br />
1876. I. 1-jén vezettek be.<br />
Április 18.<br />
Andrea, Ilma, Aladár és Hermina<br />
napja.<br />
Ilma: Vörösmarty Mihály névalkotása<br />
a Csongor és Tünde című mesedrámában.<br />
Valószínüleg az Ilona és a Vilma<br />
rövidítése. Finn név is, ez szintén XIX.<br />
századi névalkotás, a jelentése: levegő,<br />
ég, világ.<br />
Aladár: Germán eredetű név, valószínőleg<br />
a germán Aldarik vagy az Aldemar<br />
név megmagyarosodott alakja. Elemeinek<br />
eredeti jelentése: öreg, tapasztalt<br />
+ híres vagy hatalmas, testőrhadnagy,<br />
mindenben hatalmas, előljáró.<br />
1907. <strong>IV</strong>. 18. (105 éve)<br />
Megszületett Rózsa Miklós magyar<br />
származású Oscar-díjas filmzeneszerző.<br />
Ismertebb filmzenéi: Tű a szénakazalban;<br />
Ben Hur Oscar-díj (1960); Ivanhoe;<br />
Quo Vadis?; A dzsungel könyve; A<br />
bagdadi tolvaj.<br />
1982. <strong>IV</strong>. 18. (30 éve)<br />
Ópusztaszeren felavatták a Nemzeti<br />
Emlékparkot. Nyakunkon a tavaszi<br />
kirándulások, osztállyal, családdal bátran<br />
vegyétek célba: megéri!
***<br />
Mondom, olvasni próbáltam, de legtöbbet<br />
a mennyezetet néztem. Gregor főzött<br />
néha, ám étvágyam hozzá nemigen támadt.<br />
Olykor jártam egyet alkonyatkor, avagy, ha<br />
aludni nem bírtam, hajnalonként az erdősoron<br />
vagy az érparton. Munkákba bele nem<br />
szóltam, Gregor egyszer próbálta jelenteni,<br />
hol tartanak, de mert rámordultam csak,<br />
hogy jól van, nem abajgatott vele többet.<br />
Naplómhoz se nyúltam máig. Pohárhoz<br />
annál gyakrabban (szlyuhovicát és vadkertit<br />
is raktam fel bőven a homokfutóra). S<br />
ágyékomhoz egy ízben, egy hajnalon, érzékeimet<br />
is kínzó álmok után. (Ám magát<br />
a tényleges álmot visszaidézni, magyarán<br />
mondva, hogy ki volt a nő, aki megjelent<br />
benne, nem tudtam.)<br />
Harmadnaptól már nagyon csak Jadvigára<br />
gondoltam. Enyhültebb képzetek<br />
után újra csak haraggal, avagy írjam így:<br />
fortyanásig dühös szerelemmel. Hogy ily<br />
leckéztetőn, keményen, hosszan várat.<br />
Legelébb még arról képzelegtem, hogy<br />
mindjárt másnap és ő maga jön utánam.<br />
Gyalog, poros lábbal. (Tudtam, hogy tudja:<br />
itt vagyok. Hisz Gregor még aznap bement<br />
a faluba, s tudom, hogy hírül adta otthon.)<br />
Aztán ebbéli reményeim szertefoszlottak, s<br />
már csak üzenetére vártam.<br />
Závada Pál<br />
Jadviga párnája<br />
„Húsvéti engesztelés” (Részlet)<br />
hogy a sonka ezt jelenti: Jussom van jóllakni<br />
ünnepkor a sajátomból, de maradjak csak<br />
idekint Húsvétra is, ő aztán nem bánja, vagy<br />
akár az idők végezetéig.<br />
Éjszaka folyvást felriadtam. S oly tomboló<br />
nyugtalansággal, hogy szétrúgtam magam<br />
körül mindent. Egy ízben meg a sonkát<br />
kaptam föl, s akkorát sújtottam vele a szerszámos<br />
ládára, hogy a deszkája beszakadt.<br />
Hogy nem és nem ért meg engem! Nem<br />
bírja elképzelni sem, miféle állapotba tud<br />
kergetni valakit szerelmesének hiábavaló<br />
áhítása. Kivált, ha nem a távolság választja<br />
el tőle (pedig mennyit tűrtem vőlegényként<br />
is!, mert az se volt csupa boldog, viszontszerelemben<br />
biztos epekedés…), hanem<br />
az ő megvető haragja. Tetejébe orcaelfordítva<br />
viszolyog szerelmes kétségbeesésem<br />
láttán. Hát ha bűnösnek tart, nem akkor<br />
kéne megvetnie, ha megbántottságára rá<br />
se hederítve mutatnék arcátlan közönyt?<br />
Az én fájdalmaim, idegeimet szétszaggató<br />
vergődéseim miért visszataszítóak neki? Hiszen<br />
ha bűnbánó nem volnék, akkor se, s ha<br />
szenvedélyesen szerelmes nem volnék, akkor<br />
se ezekbe az állapotokba esnék! És őneki<br />
mindkettőről tudni kell, hogy az vagyok.<br />
S ennek is meg amannak is örülnie kéne. És<br />
ezért megbocsátania. De bűnbánásomra<br />
fittyet hány, mert a szerelmemnek nem örül,<br />
erre kell gondolnom.<br />
Nagyszombat éjszakája van. A lámpát a<br />
repedt fedelű ládára állítom, demizsonból<br />
savanyát töltök, fölhajtom, és hanyatt dőlök<br />
szalmazsákomon. Ma még csak ittam, enni<br />
nem ettem, habár nem a böjti nap kedvéért.<br />
Remete életemben itt alig veszek magamhoz<br />
étket, de már annakelőtte is elég gyengén<br />
ettem, utoljára tán a Boszák pörköltjéből<br />
lakmároztam jót.<br />
A lakodalmamon! Mennyire eltöltött ott<br />
engem az én rozmaringvirágommal eljövendő<br />
boldogságunk bizodalma! S most itt<br />
sorvadok feleségem haragjától kitaszítva.<br />
Vagy kétségbeesésben, vagy ha reménysugarat<br />
is képzelek olykor kamrámban földerengeni:<br />
kétségek között. Hogy példának<br />
okáért mit higgyek a mai nap után.<br />
Mert az Öreggel ma üzenet érkezett.<br />
Anyám dühös. Elég legyen most már a kujtorgásból,<br />
korhelykodásból, Húsvétra takarodjak<br />
haza, Keresztapáék jönnek, vasárnap<br />
templom, hétfőn locsolkodás! (Gregor persze<br />
nem e szavakkal adta át, de vissza tudom<br />
én fejteni, miként szólhatott.)<br />
Hát a feleségem nem mondott semmit?<br />
Ályeee… dacsonyi, nyögte az öreg, hogy<br />
de, mert ő is odajött aztán, zse potom hát…<br />
aj ona visla…<br />
No, a cso?<br />
Aj ona vravela…<br />
76<br />
Máma Gregor Krsjak bácsiékkal bikákat<br />
ment herélni, mert hogy vraj azt Nagypénteken<br />
kell, hogy úgy szenvedjenek, mint<br />
Krisztus.<br />
Visszafelé az öreg benézett haza is, ahonnan<br />
avval tért meg, hogy amint elindult, vett<br />
észre a saroglyában egy abroszba betekert<br />
sonkát. Na, Ondrisko, főzhetünk Húsvétra!<br />
De megmondani nem tudta, hogy Mamovkám<br />
rakta-e be oda (mert szokott szigorában<br />
gyakorta álcázza el ő is jótékonyságát),<br />
vagy Jadviga volt az. Szívdobogva<br />
reméltem, hogy ez nőm gondoskodása,<br />
békülésének jele, s át is vizsgáltam az abroszt,<br />
majd az egész szekéralját írott üzenet<br />
után, de hiába. Később az jutott eszembe,<br />
Jó Pajtás, 13–14. szám, <strong>2012.</strong> április <strong>5.</strong><br />
10
Jó Pajtás, 13–14. szám, <strong>2012.</strong> április <strong>5.</strong><br />
11<br />
Úgy mondjad, Sztarí, ahogyan ő mondta!,<br />
megértetted?, csak úgy!<br />
Hát zse… nyevje, ako sza mózses takto<br />
szprávaty… zse sznyov pred seckov rogyinov…<br />
78<br />
Toto mi odkázala?<br />
Hát… nyi tak, zse odkázala, hát mnye<br />
vravela…<br />
Így tépelődhetek, hogy ez most mit jelent,<br />
mert bizony közel sem ez az, amire várok.<br />
Megint szemrehányás csak… és hogy a<br />
rokonság előtt!, hát az Isten rogyassza rájuk<br />
az eget!, az számít mostan, mit hisz a rokonság,<br />
nem a mi egész életünk sorsfordulása?!<br />
Hát mért nem tudott küldeni Gregorral legalább<br />
egy cetlit, ha mondani szégyellette<br />
volna? Hogy vár, hogy jöjjek, nem haragszik,<br />
ne haragudjak etc.<br />
Iszok még egy pohárral, de csak bort, pálinkát<br />
most nem. Savanyú, mint az ecet.<br />
A keresztfán szenvedőnek, jut eszembe,<br />
épp e napokban teljesedik be a sorsa.<br />
Ledobom az inget, letolom a nadrágot,<br />
fekve, föntről nézek magamon végig: A<br />
hasam beesett, bordáim, csípőcsontjaim kimeredeznek.<br />
Szikár lettem, külsőre is olyan,<br />
mint belül, magamat sorvasztó.<br />
79<br />
Kínom a hátamra nőve nem ereszt. Bűnömre,<br />
fájdalmamra szögezett rá ez az<br />
asszony.<br />
Ha örökre így maradnék, s tárt karú tetememből<br />
kikelve rugaszkodnék el odaátra,<br />
nyerhetnék-e bűnbocsánatot? De ahhoz<br />
nem én kéne hogy előbb megbocsássak?,<br />
hasít belém a kérdés. Mert én most engesztelődésemet<br />
az ő bűnbánásához és megbocsátásához<br />
kötöttem! Vajon Jadvigának<br />
van-e valóban is ellenem elkövetett bűne?<br />
S meg lehet-e vagy meg kell-e bocsátani<br />
látatlan-tudatlan mindent?<br />
És e pillanatban ez a fohász bukik ki belőlem:<br />
Istenem, hiszen látod, hogy vezekelve<br />
bánom vétkeimet! Segíts hozzá, kulcsolom<br />
könyörgésre a kezem, hogy itt most én<br />
mindent megbocsássak neki, bármi kikötés<br />
nélkül!<br />
S ahogy ezt írom, le-letéve a tollat (már<br />
elmúlt éjfél), érzem, hogy amint e mondat<br />
végére érek, imádságom óhaja be fog teljesülni,<br />
nem kell várnom már semmire se<br />
tovább, megmosdok a kútnál, s máris elindulok,<br />
gyalog, hogy majd a küszöbön ülhessek,<br />
míg fölébred és meglát.<br />
Elmúlt az ünnep, s én azóta csöndes boldogságban<br />
vagyok, és úgy vélem, Jadvigám<br />
is ugyanúgy. Egymást kevés szóval, fokról<br />
fokra közelítjük, s békülésünk, ez a Húsvéti<br />
engesztelés minket végtelen nyugalommal,<br />
megtisztulással és reménytadó, türelmes<br />
várakozással telít.<br />
Hazatértem úgy történt, ahogy elterveztem<br />
a vasárnap hajnali irgalmas órában, elindítva<br />
magam.<br />
Pirkadatra érkeztem. Besettenkedtem, s<br />
hálószobánk küszöbére kuporodtam első<br />
derengéskor. Ő megemelte dunnáját, s föltámasztva<br />
magát kukkantott ki alóla. Hetek<br />
óta először angyalarccal mosolyodott el. Közelebb<br />
húztam magam egy csusszanásnyit.<br />
Fölült, s letette lábát az ágyról. Megint vonszoltam<br />
magamon egyet. Lecsúszott az ágy<br />
mellé a földre. Ismét húzódzkodtam felé, s<br />
ő is énfelém. Már érintésnyire voltunk. De<br />
nem érintettük egymást, csak összefontuk<br />
lassan tekinteteinket.<br />
Odpuszty…!, súgtam, hogy bocsásson<br />
meg, de már az ő ujja alól, amit csittre lendített<br />
a szám elé. Markomba fogva e fürge<br />
madárkát, megcsókoltam ezt az ujjacskát.<br />
Ám ő, mintha játékosan, de szomorúan derengő<br />
mosollyal, sebesen kikapta kezemből.<br />
Majd egymás szeme kútjába ereszkedve<br />
próbáltunk lelkeinkbe látni, vagy a<br />
tükrükbe legalább. Akkor vállára vonta a<br />
fejem, s elengedve hagyta ott. A sírni vágyó<br />
boldogság borított el, s hálakönnyeim<br />
eredtek. De karjaink ernyedtek voltak, mint<br />
a bábuké. Tudtam, hogy még nem ölelhetem<br />
át. Hogy mostantól várnom kell, amíg<br />
ő maga érint.<br />
Később reggelit adott, s vasalt inget,<br />
sötét ruhát készített nekem. Őt magát először<br />
láttam asszonynak való ünneplőbe öltözni,<br />
de kék selyemruhájának szemérmes<br />
pompájában szebben tündökölt akármely<br />
leánynál. Hódoló mosollyal, némán néztem<br />
a tükör előtt, s ő észlelte és elfogadta<br />
rajongásomat. Mamovkát meg se vártuk,<br />
kettesben, karunkat összefűzve indultunk a<br />
templomba.<br />
81<br />
Jobbjára ültem, hogy a balra eső oltárral<br />
együtt őt is nézhessem. (Mamovkának<br />
utána hál’Istennek mielőttünk, az első<br />
padban kínáltak helyet Keresztapáék.) Bacovszky<br />
Tisztelendő kitett magáért, és oly<br />
zengzetes szlovák körmondatokban állította<br />
elénk a megváltó kínszenvedés meg<br />
a mennybemenetel példázatát, hogy a régi<br />
parasztnyelvet beszélő nép azt nem is igen<br />
érthette. De magam se a papot figyeltem,<br />
hanem nőm arca-nyaka-válla vonalát, behunyt<br />
szemem sötétjébe is berajzolva képzeletben<br />
azt.<br />
Ábrándozásaimból Bacovszky fülsértő<br />
kántálása riasztott csak fel. Képtelen megtanulni<br />
a liturgia elbeszélve énekelendő,<br />
egyszerű dallamát. De hát botfüle van.<br />
Szerencsére kántorunk és presbitereink<br />
hangjukat tisztán zengetve dicsérik az Urat,<br />
és mindig pontosan vezetik a gyülekezetet<br />
végig a tranasztyiusz aznapra rendelt s gót<br />
betűkkel kinyomtatott zsoltárjain. A megreparált<br />
orgona pedig ily fenségesen talán<br />
még soha nem szólt, végre Martin kántor<br />
is megmutathatta, mit tud, még egy darab<br />
Bachot is játszott, négy fiú felváltva fújtatott<br />
neki buzgón.<br />
A kitódulókat a főkapuban áldásával elbocsátó<br />
Tisztelendő mosolyogva hajtotta<br />
meg magát feleségem előtt, aki „Erős vár a<br />
mi Istenünk”-kel (de magyarul) búcsúzott.<br />
Ám Bacovszky még félrevont:<br />
82<br />
Pocskaj zse trochu, Ondro!<br />
Nem jöttél el Hruskához a múltkor!, fordult<br />
oda hozzám, ahogy szétszéledt a gyülekezet.<br />
Csak nem vonnád ki magadat?, mi<br />
mindannyian számítunk terád!<br />
De hát miről lenne szó? Nekem a Hruska<br />
nem mondta, vontam vállat. S csak Jadvigát<br />
néztem, aki a templomkertben nyíló, tömött<br />
fürtű, fehér jácintokhoz guggolt oda<br />
éppen. Azokat szagolgatta még akkor is,<br />
amikor megkerülvén a templomot értünk<br />
vissza hozzá.<br />
Amely sétán Bacovszky kurtán fölvázolta,<br />
hogy a háború után újra fognak rajzolódni<br />
az országhatárok, nemzetek kelnek<br />
föl majd tetszhalálaikból, s így ébredünk<br />
fel mi, szlovákok is. S hogy a mi „végvárainkban”<br />
nekünk („nám, dolnozemszkim<br />
szlovákom”) szintúgy kötelességeink vannak<br />
föltámadó hazánk, a mi édesanyánk<br />
iránt. Én mind értetlenebbül bámultam a<br />
papot, mire az súgva közölte velem: Azon<br />
fáradozunk, hogy a szlovák állam megalakulása<br />
után mi se maradjunk tétlenek, ez<br />
az egész térség, a maga szlovákságával…!<br />
No, de erről beszélünk még, kedd estére itt<br />
nálam gyűlünk össze, a parókián. Ne keressél<br />
kifogást, fiam! Már csak édesatyádra<br />
gondolva se!, emelte rám az ujját, s avval<br />
nyájasan búcsút vett.<br />
***
Púp<br />
– Mi lesz, ha a patogatott kukoricát keresztezzük<br />
a púpostevével?<br />
– Púpcorn.<br />
Úszásoktatás<br />
– Hogyan tanítja a varázsló úszni a pókot?<br />
– Hókusz, pók ússz!<br />
Rosszalkodó papagáj<br />
Rosszalkodott a papagáj, ezért a gazdaszszony<br />
úgy dönt, hogy büntetésként beteszi<br />
őt a hűtőszekrénybe. Egy óra múlva kinyitja<br />
az ajtót, hogy kiengedje. Ekkor kérdezi a<br />
papagáj:<br />
– Mondd, ez a tyúk itt mit vétett ellened?<br />
Kigúnyolt kígyó<br />
– Csá, kígyóhaver, bocs, amiért a múltkor<br />
csúfoltalak, hogy nincs lábad...<br />
– Oké, semmi gáz!<br />
– Tuti?<br />
– Ja!<br />
– Akkor kezet rá!!!<br />
Két hangya motorozik<br />
Két hangya motorozik. Az egyik megszólal:<br />
– Te, álljunk meg, bogár ment a szemembe!<br />
Tarzan<br />
– Hogy néz ki Tarzan, miután nekimegy<br />
a fának?<br />
– ???<br />
– Torzan!<br />
Hangyák<br />
Két hangya megy a sivatagban, meglátnak<br />
egy elefántot. Megszólal az egyik:<br />
– Hé, te őrizd, én addig szólok a többieknek!<br />
Mikor a hangya egy óra múlva visszajön,<br />
látja, hogy az elefántnak hűlt helye.<br />
– Hát az elefánt hol van?<br />
– Elment – feleli a másik. Mire az első:<br />
– Nem igaz, megetted, zsíros a szád<br />
széle!<br />
Vaddisznó<br />
Az agresszív vaddisznócska addig rohangál<br />
az erdőben, amíg beleesik egy mély verembe.<br />
Arra jár a nyuszi és leszól:<br />
– Csak nem estél bele a verembe?<br />
– Mi közöd hozzá!<br />
– Segítsek neked? Elmegyek, hozok egy<br />
létrát!<br />
– És mit gondolsz, megvárlak?<br />
Szép szakma<br />
Pistikét és Mórickát megkérdezi a tanító<br />
néni:<br />
– Pistike, te mi leszel felnőtt korodban?<br />
– Rendőr.<br />
– Az szép szakma. És te Móricka?<br />
– Én bűnöző.<br />
– Miért bűnöző?<br />
– Hogy együtt játszhassak Pistikével!<br />
Trabant és Ford<br />
– Mi a különbség egy Trabant és a Ford<br />
között?<br />
– ???<br />
– A Trabanttal meg lehet fordulni, de a<br />
Forddal nem lehet megtrabantulni.<br />
Nyitott kérdés<br />
Az állatkertben háromméteres rácsot építenek<br />
az új kenguru területe köré, de másnap<br />
reggel az állat kint ugrál a kerítés előtt. Erre<br />
hatméteres rácsot emelnek, de a kengurut<br />
megint csak kint találják. Az igazgató húszméteres<br />
rácsot rendel, de az állat ismét megszökik.<br />
A zsiráf megkérdezi a kengurut:<br />
– Szerinted milyen magas lesz a következő<br />
rács?<br />
– Nekem aztán mindegy – feleli a kenguru.<br />
– Csak továbbra is hagyják nyitva az<br />
ajtót!<br />
Nyuszika órája<br />
– Hogyan vesztette el nyuszika az óráját?<br />
– ???<br />
– Az óra megállt, nyuszika meg továbbszaladt.<br />
Luxuskocsi<br />
– Drágám, szeretnél egyszer egy hatalmas,<br />
kék, sok-sok lóerős kocsiban utazni,<br />
amelyet nem kell vezetni, mert sofőr ül a<br />
volán mögött?<br />
– Igen, ez nagyszerű lenne!<br />
– Akkor gyere, szálljunk fel a buszra!<br />
Várvédők<br />
– Mit csinálnak a várvédők, ha unatkoznak?<br />
– Elfoglalják magukat.<br />
Ha minden autó elmegy<br />
Pistike az út szélén áll, és keservesen zokog.<br />
– Miért sírsz, kisfiam? – kérdezi egy néni.<br />
– Azért, mert az anyukám azt mondta,<br />
csak akkor mehetek át az úton, ha minden<br />
autó elment, de még eddig egy sem jött!<br />
Jó Pajtás, 13–14. szám, <strong>2012.</strong> április <strong>5.</strong><br />
12<br />
– Biztos vagy benne, hogy ez apa? Inkább a láthatatlan emberre hasonlít... – Nem ülhetne itt mellettem, amíg elfogy a kelkáposzta?
Jókezű sebész<br />
– Képzeld, a szomszédasszonynak balesete<br />
volt!<br />
– Megsérült?<br />
– Igen.<br />
– Hol?<br />
– Az arcán. De szerencsére egy jókezű<br />
sebész rendbe hozta. Olyan az arca, mint<br />
régen.<br />
– Jaj, szegény!<br />
Problémás autó<br />
A szerelő átnézi a kocsit, majd így szól:<br />
– A benzin rendben, de a többit ki kell<br />
cserélni!<br />
Történelem<br />
Az ősember kisfia hazaviszi a bizonyítványát,<br />
és az apja elkezd rá ordítani:<br />
– Fiam, azt még megértem, hogy halászatból<br />
csak kettest kaptál, de hogy történelemből<br />
is, pedig csak fél oldal az egész?<br />
Hazudós gyerek<br />
– Mama, az iskolában azt mondták, hogy<br />
állandóan hazudok!<br />
– De Pistike, te még nem is jársz iskolába!<br />
Móricka szomjas<br />
– Mama! Mamaaaa!<br />
– Hallgass már! Ha még egyszer megmukkansz<br />
és mamázol, elverem a fenekedet!<br />
– fenyegeti meg az anyja Mórickát, aki<br />
sehogyan sem akar elaludni.<br />
Kis idő múlva:<br />
– Kovács Jánosné, szomjas vagyok.<br />
Felezés<br />
Pistikét az iskolában felszólítja a tanárnő:<br />
– Pistike, ha a nagymamád félbevág egy<br />
szelet hús, mennyi lesz belőle?<br />
– Kettő – feleli Pistike.<br />
– Remek! És ha azt is félbevágja?<br />
– Négy.<br />
– Kitűnő. És ha azt is?<br />
– Nyolc.<br />
– Igen. És ha még azt is félbevágja?<br />
– Fasírt!<br />
Pozitív<br />
– Nos, a gyerekéről egyetlen pozitív dolgot<br />
tudok elmondani.<br />
– Mi az?<br />
– Hát... az osztályzatait elnézve biztos vagyok<br />
benne, hogy nem szokott puskázni...<br />
Csendben<br />
A tanár így szól az osztályhoz:<br />
– Ha a hátsó padokban ülők olyan csendben<br />
kártyáznának, mint akik a középső padokban<br />
alszanak, akkor az első padokban<br />
ülők tudnának figyelni!<br />
Pattogatott kukorica<br />
Egy idős férfi moziba megy. Megveszi a<br />
jegyét, majd beáll a sorba pattogatott kukoricát<br />
venni. Amikor meghallja, hogy 2 dollárba<br />
kerül, megszólal:<br />
– Amikor én utoljára moziban voltam,<br />
még csak 10 cent volt a pattogatott kukorica.<br />
– Uram, akkor nagyon fogja élvezni az<br />
előadást, ugyanis most már hangja is van a<br />
filmnek!<br />
Akár nyolcvanéves koráig<br />
– Aggodalomra semmi ok! – mondja az<br />
orvos a betegnek. – Ezzel a betegséggel elélhet<br />
akár 80 éves koráig is.<br />
– De hiszen már nyolcvanéves vagyok,<br />
doktor úr!<br />
– Na látja, én megmondtam!<br />
Szemorvos<br />
A szemorvos hosszasan vizsgálja a beteget,<br />
majd megszólal:<br />
– Már ne haragudjon uram, de hogy talált<br />
ide a rendelőbe?<br />
Birkaszámlálás<br />
Két birkapásztor beszélget:<br />
– Neked hány birkád van?<br />
– Fogalmam sincs!<br />
– Hogyhogy nem tudod?<br />
– Hát eddig akárhányszor megpróbáltam<br />
megszámolni a birkákat, mindig elaludtam.<br />
Téglák<br />
Megy egy ember a sivatagban egy-egy<br />
téglával a hóna alatt.<br />
Találkozik egy másikkal, aki megkérdezi:<br />
– Minek neked azok a téglák?<br />
– Nem érted? Ha jön az oroszlán eldobom,<br />
és akkor gyorsabban tudok futni.<br />
Zsíros kenyér<br />
Két zsíros kenyér megy a sivatagban. Elszáguld<br />
mellettük egy harmadik.<br />
Mire az első:<br />
– Te, ez meg hova siet ennyire?<br />
– Biztos be van sózva!<br />
Jó Pajtás, 13–14. szám, <strong>2012.</strong> április <strong>5.</strong><br />
13<br />
– Befejeztem a takarítást! Van ragasztónk? – Nem igazság! Te közelebb vagy a labdához, mint én.
Berakós rejtvény<br />
Úgy viselkedik, mintha elment volna az esze.<br />
Hogy hogyan? Megtudod, ha berakod a szavakat,<br />
betűhalmazokat a rejtvényrácsba.<br />
Kétbetűsek: AL, ÁK, ÁL, ÁÓ, EB, FA, IA, MA, TE.<br />
Hárombetűsek: ÁFA, EAB, IBO, IDU, INT, LEI, REÚ, VÉR.<br />
Négybetűsek: ARAB, ELÉL, ÉLAL, SAUL.<br />
Ötbetűsek: ALÁÁS, JÓZSO, TÁRLÓ, TANUL.<br />
Hatbetűsek: ANCIKA, TERIKE.<br />
Nyolcbetűs: KRISZTIR.<br />
Tizenegy betűsek: BICIKLITÚRA, TAVASZI SÉTA.<br />
Betűrejtvények<br />
1 2 3 4<br />
: stop L SŐ X E PL<br />
KL T V<br />
Skandináv rejtvény (13–14.)<br />
GY G<br />
GY<br />
Ö VI<br />
Kedves költöző madarunk a gólya. Rejtvényünkben két klasszikus magyar költő<br />
nevét és a gólyáról szóló verseik címét kell megtalálnod.<br />
MOHAMEDÁN<br />
TEMPLOM<br />
PORTUGÁLIA<br />
VÖRÖS<br />
NAGY<br />
ÁLLÓVÍZ<br />
<strong>100</strong>0×<strong>100</strong>0<br />
(ÉK. H.)<br />
FRANCIA-<br />
ORSZÁG<br />
HIÁNY-<br />
ÉRZET<br />
FORDÍTVA<br />
KÖTŐSZÓ<br />
499<br />
VALAMINEK<br />
KINYÚLÓ<br />
RÉSZE (ÉK. H.)<br />
FORDÍTVA<br />
ÁRT<br />
ZÉRÓ<br />
1<br />
TEMPUS<br />
OLASZ<br />
FOLYÓ<br />
1050<br />
KRISTÁLYOS<br />
ÁSVÁNY<br />
2<br />
ÉRZÉKELŐ-<br />
MŰSZER<br />
...LOM<br />
TÖRVÉNYES<br />
500<br />
FÉL<br />
ÖT<br />
RIKÍTANI<br />
KEZD<br />
TENGERI<br />
EMLŐS<br />
S. N.<br />
FORDÍTVA<br />
KÖLCSÖN<br />
KIS<br />
MÁRIA<br />
TAMÁSI<br />
ÁRON<br />
LUXEMBURG<br />
HAMIS<br />
ÁKOSKA<br />
VASTAG,<br />
BOLYHOS<br />
SZÖVET<br />
ITTRIUM<br />
SZEMTELEN<br />
ROVAR<br />
AZ Ő<br />
RÉVÉN<br />
...-MÓG<br />
KARÁCSONY<br />
ANGOLUL<br />
SZERBIA<br />
TŰZNYELV!<br />
SZOLMIZÁ-<br />
CIÓS HANG<br />
POSTAI<br />
KÜLDEMÉNY<br />
ÖKÖR<br />
SZERBÜL<br />
TALÁL<br />
FÉRFINÉV<br />
TOJÁS<br />
NÉMETÜL<br />
DEHOGY!<br />
FATÖRZS<br />
HAJTÁSA<br />
TERV<br />
PÁROSAI<br />
NYUGAT<br />
FORDÍTVA<br />
VAR<br />
NAGYON<br />
RÉGI<br />
MAGAM<br />
ADA<br />
ELEJE<br />
A JUPITER<br />
HOLDJA<br />
ZAMBIA<br />
Jó Pajtás, 13–14. szám, <strong>2012.</strong> április <strong>5.</strong><br />
14
Óriásrejtvény<br />
A locsolkodás<br />
húsvéti népszokás.<br />
Rejtvényünkben két<br />
hozzá tartozó népi<br />
mondókát, azaz<br />
rigmust találsz.<br />
FORDÍTVA<br />
ILYEN IPAR<br />
IS VAN<br />
1/1<br />
CIPÉSZ-<br />
SZERSZÁM<br />
1/3<br />
LÉTEZIK<br />
SVÉD<br />
VÁLTÓ-<br />
PÉNZ<br />
I. R. E.<br />
FORR BETŰI<br />
FÉNNYEL<br />
ÁRASZ-<br />
TOTTA<br />
504<br />
FIZIKAI<br />
FOGALOM<br />
DÉL<br />
SZABADKA<br />
NÓZI<br />
EGYNEMŰI<br />
RÉGI<br />
TILTÓSZÓ<br />
SUBA BETŰI<br />
TETEJÉRE<br />
RÁDIUSZ<br />
RÉN BETŰI<br />
1/2<br />
TAGADÓ-<br />
SZÓ<br />
AZ<br />
ÖSSZEADÁS<br />
SZAVA<br />
2/3<br />
SUGÁR<br />
PÁRA<br />
TETŐ-<br />
KÉSZÍTŐ<br />
BELGA FOLYÓ<br />
KÍMÉLŐ<br />
ÉTREND<br />
(ÉK. H.)<br />
FÉL ÖT<br />
SZÉTFOLYIK<br />
EGY<br />
OROSZ<br />
FOLYÓ<br />
FUTÓ-<br />
MADÁR<br />
(ÉK. F.)<br />
1/4<br />
... ANDRÁS<br />
MEGÁLL<br />
CS<br />
A FÖLDRE<br />
500<br />
HANGTALAN<br />
NÓRA<br />
NŐI NÉV<br />
VÉGTELEN<br />
ALMA<br />
N. T. N.<br />
NULLA<br />
KEREK<br />
NYÍLÁS<br />
TETEJÉRE<br />
LY<br />
URÁN<br />
EGY BETŰI<br />
ILYEN ZENE<br />
IS VAN<br />
MOLIBDÉN<br />
TARTÓFÁK<br />
ITT-...<br />
LÓSZERSZÁ-<br />
MOT <strong>100</strong>0<br />
KIFEJLETT<br />
FORDÍTVA<br />
AJTÓ<br />
SZERBÜL<br />
NÉVELŐ<br />
ÁBÉCÉ<br />
ELSŐ BETŰI<br />
AZ UNOKA<br />
IS EZ<br />
LL<br />
TT<br />
AAAA<br />
10<br />
LÁTTA AZ<br />
ESETET<br />
(ÉK. H.)<br />
KÉZI-<br />
MUNKÁS<br />
NŐI<br />
BECENÉV „F” TUD RÓLA<br />
RÉGI<br />
ŰRMÉRTÉK<br />
SUGÁR<br />
KOPÁR<br />
FELSZÍN<br />
R. L.<br />
490<br />
KERTI<br />
VETEMÉNY<br />
„C”<br />
EKÉZIK<br />
FOLYADÉK<br />
2/1<br />
2/2<br />
ZS<br />
NÉMETH<br />
FERENC<br />
KUPIDO<br />
BETŰI<br />
KIS IDA<br />
(ÉK. F.)<br />
SZALAD<br />
2/4<br />
-..., -RE<br />
FULLÁNKOS<br />
ROVAR<br />
MÓZES ÖT<br />
KÖNYVE<br />
THAIFÖLD<br />
HEKUS<br />
BETŰI<br />
KÉN<br />
ÁSVÁNY<br />
999<br />
SZARVASOK<br />
DÍSZE<br />
MAJDNEM<br />
PRÉZLI<br />
AFRIKAI<br />
TÖRZS (ÉK. F.)<br />
A FA RÉSZE<br />
TÖRÖK ÁLLA-<br />
MI TANÁCS<br />
VOLT<br />
2/5<br />
Jó Pajtás, 13–14. szám, <strong>2012.</strong> április <strong>5.</strong><br />
SPICCES<br />
SVÉD-<br />
ORSZÁG<br />
IPARMŰVÉSZ<br />
(ÉK. F.)<br />
EME<br />
VÉS<br />
VER<br />
ÉSZAK<br />
TÖRÖK-<br />
ORSZÁG<br />
EZ<br />
ÓDON<br />
HÚSVÉTI<br />
ELEDEL<br />
OSZTRÁK<br />
FOLYÓ<br />
50<br />
NÉMET<br />
SZEMÉLYES<br />
NÉVMÁS<br />
ZS<br />
ZUHANY<br />
E NAPON<br />
SÜTNI<br />
KEZD<br />
SZERB<br />
FOLYÓ<br />
MAJDNEM<br />
DONG N. N. É. VAS BETŰI ÜDÍTŐ ITAL<br />
SÉRÜLÉS<br />
TÓGÓ<br />
BETŰI<br />
HALKAN<br />
MOND<br />
SOMFAY<br />
LÁSZLÓ<br />
GRAMM<br />
BOG BETŰI<br />
AUSZTRIA<br />
NÉMETH<br />
MIKLÓS<br />
JOG<br />
BETŰI<br />
ZOMBOR<br />
ITTRIUM<br />
CS<br />
SZÉN<br />
KERTI<br />
SZERSZÁM<br />
12 HÓNAP<br />
KOSZ<br />
MELLETTEM<br />
ÉSZAK<br />
KAR BETŰI<br />
LUXEMBURG<br />
SEMMI<br />
A FEJÉRE<br />
15<br />
SZ<br />
NY
Internetes kalóz<br />
– Miről lehet felismerni az internetes kalózt?<br />
– ???<br />
– Webhely van az arcán.<br />
Lapos tyúk<br />
A falusi udvarból kiszalad egy tyúk az<br />
útra. Elüti egy teherautó. A sofőr becsönget<br />
a házba:<br />
– Elnézést, de a tyúkja kiszaladt elém,<br />
már nem tudtam fékezni!<br />
– Semmi baj! Ez nem is az enyém, nekem<br />
sosem volt ilyen lapos tyúkom!<br />
Paraszt bácsi<br />
Egy paraszt bácsi bement az autóhifiboltba:<br />
– Van egy kocsim és kéne bele autóhifi.<br />
– Tessék parancsolni, van többféle.<br />
– Melyik a leghangosabb?<br />
– Ez itt.<br />
– Mikrofont lehet rákötni?<br />
– Hááát, tulajdonképpen lehet.<br />
– Kipróbálhatom?<br />
– Tessék, itt a mikrofon.<br />
– Dinnyét vegyeneeeeeeek!<br />
Paranoiás<br />
Egyik páciens a másiknak:<br />
– Az orvosom azt mondta, hogy paranoiás<br />
vagyok.<br />
– Igen? Ezt így kijelentette előtted?<br />
– Hát, igazából nem mondta, de biztos<br />
ezt gondolta...<br />
Mosolyog<br />
– Mi az, amikor a hamburger mosolyog?<br />
– ???<br />
– Kaján vigyor!<br />
Építkezés<br />
Az építkezésen a főnök már tíz perce nézi<br />
az egyik munkást.<br />
– Te, Pisti, mit keresel?<br />
– Egy fél méter átmérőjű és kb. fél méter<br />
magas betondarabot.<br />
Erre 20 munkás kezdi el keresni. Fél órát<br />
keresgélnek, mire Pisti megszólal:<br />
– Na, mindegy! Hagyjátok fiúk, majd leülök<br />
erre a gerendára.<br />
Piroska és a nagyi<br />
– Nagymama, miért olyan nagy a szád?<br />
– Nagymama, miért olyan nagy a szemed?<br />
– Nagymama, miért olyan nagy az orrod?<br />
– Jajj Piroska, menj már innen azzal a nagyítóval!<br />
Ajándék<br />
Karácsonykor a nagymama vízipisztolyt<br />
ajándékoz az unokájának. A lánya dühösen<br />
fordul a nagyihoz:<br />
– Anya, hogy vehettél neki ilyen ajándékot?!<br />
Már nem emlékszel, mennyire dühös<br />
voltál, amikor a vízipisztolyunkkal mindent<br />
összefröcsköltünk?<br />
A nagyi elmosolyodik:<br />
– Dehogynem, nagyon is...<br />
Nyuszika a boltban<br />
Nyuszika bemegy a boltba.<br />
– Ecetet kérek!<br />
– Sajnos nyuszika, mi nem tartunk ecetet,<br />
ez egy festékbolt.<br />
– Mondom ecetet kérek!<br />
– Nyuszika ez egy festékbolt!<br />
– Jó, akkor mondom mászképp: kérek<br />
egy pamacot!<br />
Nem unalmas<br />
– Foglalkozása?<br />
– Postán dolgozom, leveleket pecsételek.<br />
– Nem unalmas?<br />
– Neeem, mindennap más a dátum!<br />
Ovisok<br />
Két óvodás hazafelé megy az oviból.<br />
Megszólal az egyik:<br />
– Kisszisza, kisszisza!<br />
– Mi van, nem tudod kimondani, hogy<br />
matka?!<br />
Történelem<br />
Nagypapa az unokájával beszélget:<br />
– Tudod Lacikám, érdemes alaposan<br />
megtanulni a történelmet, különösen a fontos<br />
évszámokat jó tudni. Én például soha<br />
nem fogom elfelejteni azt, hogy 1942.<br />
– És mi történt akkor nagypapa?<br />
– Mi történt, mi történt... hát azt már<br />
nem tudom.<br />
Piramis<br />
– Mire vár a szőke nő a piramis lábánál?<br />
– ???<br />
– Hogy elinduljon a mozgólépcső!<br />
Jó Pajtás, 13–14. szám, <strong>2012.</strong> április <strong>5.</strong><br />
– Doktor úr, tudna adni valamit, hogy ne aludjak el<br />
a munkahelyemen?<br />
– Azt kérdeztem, hánykor ér véget a hegedűórája?<br />
16
Afrika<br />
– Te, milyen messze van innen Afrika?<br />
– Nem tudom, de nem lehet túl messze,<br />
mert a gyárba menet reggel mindig találkozom<br />
egy négerrel, és ő biciklin jár.<br />
Háztűznéző<br />
A fiatalember háztűznézőbe megy, hogy<br />
kedvese apjával beszéljen:<br />
– Uram, szeretném feleségül venni az ön<br />
lányát!<br />
– A feleségemmel már beszélt?<br />
– Igen, de ha lehet, én mégis a lányánál<br />
maradnék!<br />
Számol<br />
– Mondja, Pista bácsi, maga mit szokott<br />
csinálni, ha este nem tud elaludni?<br />
– Én, fiam? Elszámolok háromig, és már<br />
alszom is!<br />
– Tényleg? Csak háromig?<br />
– Van, hogy fél négyig is...<br />
Mérges kígyó<br />
A kiskígyó kérdezi a mamáját:<br />
– Anyu, én mérges kígyó vagyok?<br />
– Igen kisfiam.<br />
– Az baj, mert a nyelvembe haraptam!<br />
Smart<br />
Robog egy mini Smart a belvárosban,<br />
benne utazik apa és fia.<br />
– Apa, apa! Mi ez a magas fal mellettünk?<br />
– Az a járdaszegély, fiam...<br />
Hosszú név<br />
Az indián bemegy a polgármesteri hivatalba<br />
azzal a szándékkal, hogy túl hosszú a<br />
neve, és szeretné megváltoztatni. Az adatfelvételnél<br />
a titkárnő megkérdezi:<br />
– Jelenleg mi a neve?<br />
– Szélsebesen szálló ezüst nyílvessző.<br />
– És mi legyen az új név?<br />
– Sutty!<br />
Szerelemprobléma<br />
– Képzeld, én annyira szeretem Hajnalkát,<br />
hogy már több száz szerelmes levelet<br />
küldtem neki!<br />
– És hol tartotok?<br />
– Beleszeretett a postásba!<br />
Erősítőszer<br />
Idős bácsi az orvosnál:<br />
– Jani bácsi, használt az erősítőszer, amit<br />
a múlt héten írtam fel magának?<br />
– Nem tudtam letekerni a kupakját...<br />
A titkárnő<br />
– Az álláshirdetésre jöttem, titkárnőnek.<br />
– Foglaljon helyet a számítógép előtt!<br />
– Igenis.<br />
– Ne ott, kisasszony, az a kávéautomata.<br />
Sífelszerelés<br />
– A hirdetésre telefonálok. Ön hirdetett<br />
meg egy sífelszerelést és egy after sífelszerelést?<br />
– Igen.<br />
– Megmondaná kérem, hogy mi is az az<br />
after sífelszerelés?<br />
– Két mankó!<br />
Tüzér<br />
A nagypapa a háborús emlékeiből mesél<br />
az unokáinak:<br />
– Egyszer egy teljes századot tettem<br />
harcképtelenné, teljesen egyedül!<br />
– Tényleg? Tüzér voltál?<br />
– Nem... szakács!<br />
Fék<br />
– Rossz a kocsim fékje, javítsa meg!<br />
– Rendben, hét végére meglesz.<br />
– Hamarabb nem lehetne?<br />
– Nem.<br />
– De nagyon sürgős lenne.<br />
– Ha ennyire siet, akkor minek a fék?<br />
Munkaruhában<br />
Két munkaruhába öltözött férfi egymás<br />
mögött magasba tartott kézzel megy az<br />
úton. Odalép egy harmadik fickó:<br />
– Uraim, maguk meg miért mennek ilyen<br />
furcsán?<br />
– A francba, Józsi! A gerendát otthagytuk!<br />
Három kívánság<br />
Közúti ellenőrzéskor igazoltatja a rendőr<br />
a jó tündért, aki így szól hozzá:<br />
– Rendőr, a lelked mélyén jó ember<br />
vagy. Teljesítem három kívánságodat! Mit<br />
kérsz?<br />
– Személyit, jogosítványt, forgalmi engedélyt!<br />
17<br />
Jó Pajtás, 13–14. szám, <strong>2012.</strong> április <strong>5.</strong><br />
– Pssszt, papa! Szólj, ha anya lenyugodott, akkor majd hazajövök.<br />
– Úgy döntöttem, hogy ma bejövök – semmi érdekes nincs a tévében.
Az állatok emberi tulajdonságai<br />
i, emberek nem vagyunk sem a leggyor-<br />
sem a legerősebbek a bolygó<br />
Msabbak,<br />
élőlényei közül. A madarak jobban látnak,<br />
a kutyák jobban szagolnak, és sok állat van,<br />
amelyeknek olyan érzékszervei vannak, amilyenek<br />
nekünk egyáltalán nincsenek. A cápák<br />
érzékelik a mágnesességet, a teknősök az<br />
elektromosságot, a méhek látják az UV sugárzást.<br />
Az elefántok olyan pontosan érzik a<br />
sóhiányt szervezetükben, ahogy mi érezzük a<br />
szomjúságot. Az állatok még a gyógyászathoz<br />
is értenek, a papagájok például agyagevéssel<br />
gyógyítják a mérgezést. Lássunk pár tulajdonságot,<br />
amik, bár nagyon büszkék vagyunk rá,<br />
hogy emberinek nevezhetjük őket, az állatok<br />
közt is jelen vannak.<br />
10. Kultúra<br />
Sok főemlőscsoportnak van saját kultúrája<br />
és tradíciói is. Ilyen például néhány csimpánzcsoportnál<br />
a viharok kezdeténél eljárt esőtánc<br />
is. Egy japán makákó, amikor nagyon fázott,<br />
1963-ban egy hőforrásba ült. Azóta a teljes<br />
populációban elterjedt ez a téli szokás, amiről<br />
híressé váltak ezek a majmok.<br />
9. Érzelmek<br />
Az állatoknak is vannak érzelmeik. Tudnak<br />
félni, szeretni, remélni, utálni, haragudni,<br />
megbocsátani, csalódni. A delfineknél<br />
megfigyelhető, ha elvesztik a kicsinyüket, a<br />
lelki szenvedés, az unatkozó polipoknál pedig<br />
depressziót észlelhetünk. A hüllőknél a<br />
kíváncsiság is észrevehető, a nagy majmoknál<br />
pedig akár féltékenységet is láthatunk.<br />
Gorilláknál önzetlenséget is megfigyelhettünk.<br />
Két alkalommal is előfordult, hogy<br />
kisgyerek esett gorillaketrecbe, a hatalmas<br />
állat pedig megsimogatta, megnyugtatta a<br />
gyereket, és segített neki visszajutni az emberekhez.<br />
8. Nyelv<br />
Sok állat külön nyelven kommunikál. A<br />
főemlősök, a bálnák, a madarak és a tintahalak<br />
esetében is megfigyelték már, hogy<br />
különböző „szavakat” használnak különböző<br />
tárgyakra, személyekre. A csimpánzoknak<br />
külön nyelvtana is van. A főemlősöknek megtanítható<br />
az emberi jelbeszéd is. Washoe például<br />
egy olyan csimpánz, akit úgy neveltek<br />
fel, mint a süketnéma gyerekeket szokták, és<br />
több mint 350 szót tanult meg az amerikai<br />
jelbeszédből.<br />
7. Humor<br />
A csimpánzok is, ahogy az emberek, nagyon<br />
sokat nevetnek. Bár a nevetés nem mindig<br />
a humor következménye. Még a patkányok<br />
is képesek nevetni, de a csimpánzok még<br />
a humoros szituációkat is felismerik. Rengeteg<br />
fogságban élő majomnál figyelték meg, hogy<br />
képesek nevetni, ha például egy fajtársuk véletlenül<br />
bolondot csinál magából.<br />
6. Eszközhasználat<br />
A majmok, a varjak, a hollók, a delfinek,<br />
az elefántok, még a polipok is képesek eszközhasználatra.<br />
A csimpánzok kalapácsnak<br />
használják a köveket; a gorillák, ha kell, bottal<br />
járnak; a hollók saját játékokat készítenek, míg<br />
a sirályok csalival pecáznak; a polipok kókuszdióhéjat<br />
használnak menedéknek, míg az elefántok<br />
a víz gyűjtésére készítenek tárolókat.<br />
<strong>5.</strong> Emlékezet<br />
Az állatoknak is van memóriájuk. A háziállatoknak<br />
parancsokat lehet tanítani. A<br />
csimpánzok jobban emlékeznek képekre és<br />
számokra, mint az egyetemisták, a hollók pedig<br />
jobban megjegyzik az alakzatokat, mint a<br />
felnőtt emberek. A mókusoknak olyan kiváló<br />
memóriájuk van, hogy pontosan tudják, hogy<br />
mely rejtekhelyekre ásták el a tartalékaikat,<br />
pedig több száz ilyen kis raktáruk van.<br />
4. Öntudat<br />
Az öntudatot sokáig emberi privilégiumnak<br />
hitték. A legegyszerűbb teszt a tükörpróba.<br />
Sok állat képes felfogni, hogy a tükör<br />
önmaga leképezése, hogy a saját mozdulatait<br />
látja viszont. Ezt leginkább az emberszabású<br />
majmoknál, néhány gibbonfélénél, elefántoknál,<br />
szarkáknál és néhány bálnánál figyelték<br />
meg.<br />
3. Intelligencia<br />
Az emberi értelem sajnos nem fejlettebb,<br />
mint sok más fajé. A galambok tájékozódási<br />
képessége például messze fölülmúlja az emberi<br />
irányérzékünket. A hangyák állítólag kiválóan<br />
számolnak, az elefántok pedig az aritmetikában<br />
jeleskednek. A varjak könnyedén<br />
felfedezik az ok-okozati összefüggéseket. Sok<br />
esetben gyorsabban találnak meg elrejtett<br />
tárgyakat és könnyebben nyitnak ki ajtókat,<br />
mint az emberek.<br />
2. Gazdálkodás<br />
A hangyák már évmilliók óta követik a<br />
gazdálkodás életmódját. Hernyókat fognak<br />
el, és speciális termekben tartják őket a boly<br />
mélyén, etetik őket, hogy a különleges, cukros<br />
váladékukkal láthassák el magukat. A termeszek<br />
gombákat termelnek élelmiszernek, így<br />
láthatjuk, az állattartásban és a növénytermelésben<br />
sem vagyunk igazán egyediek.<br />
1. Építkezés<br />
A madarak, majmok otthonos fészkeket<br />
készítenek maguknak, a nyulak üregeket ásnak<br />
otthonnak, a hangyák pedig úgy alakítják<br />
a fák növését, hogy azok megfelelő otthonná<br />
váljanak számukra. A nigériai termeszek mégis<br />
a legnagyobb építők, hatalmas termeszvárakat<br />
építenek, amikben megoldják a fűtés és<br />
hűtés kérdését is. Vannak útjaik ezekben az ég<br />
felé törő városokban, betegszobák, raktárak,<br />
és megannyi érdekes helyiség.<br />
Jó Pajtás, 13–14. szám, <strong>2012.</strong> április <strong>5.</strong><br />
18
atin neve: Nudibranch. Élőhelye: min-<br />
óceán sekélyebb, partközeli vizei. A<br />
Lden<br />
Nudibranch elnevezés valójában csupaszkopoltyút<br />
jelent. A köznyelv tengeri pillangónak<br />
is nevezi díszessége miatt. Nagy<br />
számban élnek, így nem védettek.<br />
Testhossza maximum 30 cm. A vízben<br />
az oldalán levő izmos bőrlebennyel hajtja<br />
magát. Szájszervei fajonként változók. Lehet<br />
reszelős nyelv, lehet pengés fog vagy<br />
szívó szájszerv. Az oxigént a vízből veszi fel<br />
A színpompás csupaszkopoltyús csiga<br />
a bőrön át, illetve az azon keresztül növő ún.<br />
tollas kopoltyúval.<br />
Életmódja általában a tengerfenékhez<br />
köti, csak néhány faj él a tenger felszínén.<br />
Színekben, mintázatban igen gazdag,<br />
ezek a rikító színek a többi tengeri állatnak<br />
adnak figyelmeztetést. Ugyanis a hosszú,<br />
világító hátfüggelékből álló testdísz csúcsain<br />
csalánsejtek találhatók, melyeket az állat<br />
védekezéskor támadóira lő ki.<br />
Tápláléka: többnyire moszaton élnek,<br />
csak némelyikük húsevő. Vannak olyan fajok,<br />
melyek korallokat fogyasztanak. Életkora<br />
1-2 év. Érdekesség: a kék színű Glaucus<br />
atlanticus faj megtámadja még a Portugál<br />
gályát is, mert annak mérge nem hat rá.<br />
A világ kedvence<br />
A labrador<br />
Érdekes<br />
kígyószokások<br />
Jó Pajtás, 13–14. szám, <strong>2012.</strong> április <strong>5.</strong><br />
19<br />
labrador retriever 20 éve áll az USA legnépszerűbb kutyáit összegző<br />
lista élén, ám a világ más területein is óriási népszerűségnek<br />
A<br />
örvend. Mindez természetesen nem véletlen: a labrador remek testi<br />
adottságainak, valamint jellemének köszönhetően az élet számos területén<br />
kiválóan alkalmazható, emellett pedig nem utolsó sorban házi<br />
kedvencnek is ideális.<br />
A fajta egyik fontos jellemzője, hogy hihetetlen módon szereti a<br />
vizet. Emiatt sokáig tartotta magát az az igen elképesztően hangzó legenda,<br />
hogy valójában az újfundlandi és a vidra keresztezéséből származik.<br />
Persze, mint a legtöbb legendának, valóságalapja ennek is van:<br />
a labrador őseit új-fundlandi halászok hozták magukkal a 19. század<br />
első felében Angliába, ahol aztán hosszan tartó tenyésztőmunkával a<br />
világ egyik legkiválóbb vadászebét faragták belőle.<br />
Egyik legfontosabb tulajdonsága az a veleszületett készség, hogy<br />
fogása olyan óvatos, hogy akár még egy tojást is képes anélkül megfogni<br />
a szájával, hogy eltörné azt. Sőt, nemcsak megfogni, de szállítani is<br />
ugyan ilyen óvatosan tudja a legapróbb dolgokat is. Mindennek pedig<br />
rendkívül fontos szerepe volt a vadászok számára, hiszen úgy tudta a<br />
legkülönbözőbb apróvadakat elhozni vízből vagy mezőről egyaránt,<br />
hogy egyetlen sebet sem ejtett rajtuk. Kevesen tudják, de eredeti színe<br />
a fekete, mára azonban igen elterjedt a sárgás és a krémszínű fajta is.<br />
Könnyedén tartható fajta, így házi kedvencnek is ideális, ám azért<br />
hetente legalább egyszer neki is kijár egy igen alapos, kiadós séta.<br />
Gyermekekkel igen könnyedén barátkozik, sőt, még fülének és farkának<br />
ráncigálását is eltűri. Arról nem is beszélve, hogy mivel megtanulta,<br />
hogy erős álkapcsát óvatosan használja, így szinte kizárt, hogy kárt<br />
tegyen játszópajtásaiban. Szintén ebből adódóan azonban házőrző<br />
feladatokra kevéssé alkalmas. Hízásra hajlamos fajta, így az etetésével<br />
körültekintően kell eljárni.<br />
távolba ugrásra a kígyók is képesek. Valószínűleg a legérdekesebb<br />
csoportba tartozik az éjjeli falakó kígyó Délke-<br />
A<br />
let-Ázsiából, valamint az egy-másfél méteres siklók csoportja.<br />
Ezek olyannyira megkedvelték a vitorlázást, hogy az evolúció<br />
folyamán megváltozott a testfelépítésük is.<br />
Egyszerű oka van annak, hogy miért adták fel néhány szokásukat<br />
a repülés kedvéért: legkedveltebb csemegéik ugyanis<br />
a madarak, a denevérek és a gekkók. Ezek az apró gyíkok és a<br />
repülő finomságok valószínűleg gyorsan megszöknének a torkos<br />
kígyó elől, amely nem képes elszakadni a fa ágaitól, ezért a<br />
repülő kígyónak nem volt más választása, mint hogy megtanul<br />
repülni. A kígyóknak ezt a szokatlan mozgást az teszi lehetővé,<br />
hogy bordáikat a nyugalmi függőleges állapotból vízszintes<br />
irányba mozdítsák el, megnövelve ezzel testük felületét.<br />
Elegendő tehát lendületet venni, az ág végén nem lefékezni,<br />
majd a bordákat szétnyitni, és vitorlázni.<br />
(Az éjjeli falakó kígyók képesek bordájukat vízszintesre feszíteni.<br />
Emiatt könnyedén elvitorláznak a zsákmányukért).
Énektanulás kotta nélkül<br />
A<br />
madarak éneke nemcsak rendkívül<br />
változatos, hanem a fajokra is jellemző.<br />
A hangadás e formája sohasem<br />
öncélú, hanem a kapcsolatfelvételt, a párválasztást,<br />
az udvarlást, a területbirtoklást<br />
és a vész jelzését szolgálja. A dallamok nem<br />
önmaguktól születnek. A kis dalnokok szorgalommal,<br />
jó megfigyelő- és utánzóképességgel<br />
fűszerezett tanulással sajátítják el<br />
társaiktól az éneklés képességét.<br />
A madárhangok egy része távol áll attól,<br />
amit mi éneknek nevezünk. Bizonyára<br />
meglepő, hogy rendszertanilag az „énekesmadarak”<br />
rendjébe sorolnak olyan fajokat,<br />
amelyeknek a hangja az emberi fül számára<br />
kifejezetten kellemetlen. Akkor miért hívjuk<br />
őket énekeseknek?<br />
A kérdésre testfelépítésük ad választ. Az<br />
énekesmadár-alkatúak hatalmas rendjébe<br />
(ez a fajokban leggazdagabb madárrend)<br />
tartozó fajokat anatómiai jegyek alapján különítik<br />
el a többi madártól. E jegyek közül a<br />
hangképző szerv felépítése a legfontosabb.<br />
Az énekeseknek van ugyanis a legfejlettebb,<br />
legösszetettebb alsó gégefőjük, tudományos<br />
nevén syrinxük.<br />
A légzőszervnek ez az izmokból és redőkből<br />
álló, csak a madarakra jellemző sajátos<br />
része a légcső és a főhörgők elágazásánál<br />
helyezkedik el, és a legbonyolultabb<br />
hangadást is lehetővé teszi. Bár valamilyen<br />
fejlettségi szinten majdnem minden madárnál<br />
fellelhető, az újvilági keselyűknél<br />
és a gólyaféléknél mégis hiányzik. Ezek a<br />
madarak hagyományos értelemben véve<br />
némák, és kizárólag mechanikus zajkeltésre<br />
(például kelepelésre, szárnysuhogtatásra)<br />
képesek. Az énekesmadaraknál viszont a<br />
bonyolultan beidegződő alsó gégefő és a<br />
Kakukk<br />
Kanári<br />
két főhörgő jelenléte egyszerre kétszólamú<br />
éneklést is lehetővé tesz.<br />
A hangadás már a tojásban elkezdődik,<br />
ahol a fiókák kapcsolattartó csipogással adnak<br />
hírt magukról. Kikelés után éles hangon<br />
követelik a gondozást, az ételt, a melengetést<br />
szüleiktől. Lármázásuk ki is váltja a kívánt<br />
reakciót az anya- és az apamadárból.<br />
A madarak körében különleges hangnak<br />
számít a többnyire magas, rövid, izgatott<br />
jelzésként leadott vészkiáltás. A feketerigók,<br />
a seregélyek és a szajkók így hívják fel társaik<br />
és az erdő, mező többi lakójának figyelmét,<br />
ha veszély fenyeget. A „madártársdalomban”<br />
a rangsor eldöntésekor is előfordul<br />
hangoskodás. A madárhangok sokasága és<br />
az éneklés azonban többnyire a párválasztáshoz,<br />
valamint a territórium megszerzéséhez<br />
és megtartásához köthető.<br />
Számos madárnak nincs szüksége arra,<br />
hogy megtanulja fajtársainak az énekét,<br />
mert azt örökségként hordozza magában.<br />
A házityúk kakasa, a gerle vagy a kakukk e<br />
kiválasztott fajok közé tartozik. A kakukk<br />
helyzete különösen sajátos. Fiókáját ugyanis<br />
fajidegen mostohaszülők nevelik, ezért<br />
fajtársait, illetve a hím a tojót csak öröklött<br />
hangfelismerési képessége révén tudja<br />
azonosítani. Ha a kakukkfióka a nevelőszüleitől<br />
tanulná az éneklés motívumait, akkor<br />
felnőtté válva a nádirigó vagy a vörösbegy<br />
„dialektusában” kakukkolna. Az efféle bábeli<br />
hangzavar megnehezítené a párválasztását,<br />
ezért valószínűleg a többi parazita faj is hasonló,<br />
öröklött hangmintákat használ.<br />
Ha a madarak egy részénél jól működik<br />
az öröklött énektudás, akkor miért van szükség<br />
más fajoknál a tanulás fényűzésére? A<br />
választ a párválasztásnál megismert választás,<br />
vagyis a versengés fogalma adja meg.<br />
Sok madár hímjei énekükkel versenyeznek<br />
a tojók kegyeiért, ezért az ének változatossága<br />
az, amelynek alapján a tojó párt választ<br />
magának. Ez öröklött eredetű, illetve erőnléttől<br />
függő is lehetne, de tanulás révén<br />
a hím még vonzóbbá teheti az énekét. Ily<br />
módon ugyanis mind a sikeres apa, mind a<br />
vetélytársak, fajtársak repertoárját beépítheti<br />
a saját műsorába. A végleges előadás<br />
azután örökölt és tanult motívumokból áll<br />
össze.<br />
A legváltozatosabb énekű fajokról, például<br />
a kanárikról vagy a seregélyekről elmondható,<br />
hogy tanulásuk a halálukig tart.<br />
E két faj azonban más-más módszert „használ”,<br />
hogy tökéletesítse az énektudását. A<br />
hím kanári énekének egy részét a többi<br />
kanáritól tanulja el. A szaporodási ciklust<br />
megelőzi a tanulási időszak. Ennek során<br />
a fiatalok ellesik a buzgón éneklő idősebb<br />
Kakas<br />
Jó Pajtás, 13–14. szám, <strong>2012.</strong> április <strong>5.</strong><br />
20
Feketerigó<br />
Süvöltő<br />
Jó Pajtás, 13–14. szám, <strong>2012.</strong> április <strong>5.</strong><br />
21<br />
hímek fortélyait (a kanáritenyésztők ezért<br />
egy-egy tapasztalt előénekest helyeznek a<br />
fiatal hímek „füttykalitkája” mellé). A szaporodási<br />
időszak végén a hím kanárik éneklési<br />
kedve rohamosan megcsappan, és ami a<br />
legérdekesebb, addig „műsoruk” egy részét<br />
el is felejtik, hogy a következő évben<br />
újabbat tanuljanak. Anatómiai vizsgálatuk<br />
során kiderült, hogy a „felejtési” időszakban<br />
az agy énektanulásért felelős sejtjeinek egy<br />
része elhal, majd a párválasztást megelőző<br />
tanulási periódusban az idegsejtek újra szaporodnak.<br />
A seregély viszont nemcsak fajtársainak<br />
az énektudását használja fel sajátjának gyarapításához.<br />
Ez a rendkívül intelligens, életrevaló<br />
vándormadarunk mindenütt „felcsipeget”<br />
dallamrészeket a többi madártól,<br />
amerre csak megfordul, sőt, a környezeti<br />
zajokat is beépíti énekébe. Így eshet meg,<br />
hogy a tőlünk délebbre honos madárfajok<br />
dalaiból is akadnak részletek a repertoárjában.<br />
A seregély rendkívüli utánzóképességét<br />
bizonyítja a tél végén, kora tavasszal<br />
hallható sárgarigóének. Ilyenkor nem arról<br />
van szó, hogy a rendes körülmények között<br />
április körül hazaérkező sárgarigók elnézték<br />
a naptárt. Azok a februárban visszatérő<br />
seregélyek tréfálnak meg bennünket, amelyek<br />
sárgarigóénekkel hivalkodnak a tojók<br />
előtt.<br />
Az énekes nádiposzáta is híres változatos<br />
dallamvilágáról. E faj fiatal hímjei szinte kizárólag<br />
vonulás közben szerzik be a későbbi<br />
dalkészletüket. Minden madár énekéből<br />
eltanulnak pár strófát, amellyel afrikai útjuk<br />
során találkoznak. Előfordult, hogy egy-egy<br />
hím énekes nádiposzáta énekében ötvennél<br />
is többféle egzotikus madár énekének<br />
elemeit vélték felismerni. E madár énektanulási<br />
periódusa azonban nem életre szóló,<br />
hanem a fészek elhagyását követő tavasszal<br />
lezárul.<br />
Még abban az esetben is sokféle alesettel<br />
találkozunk, amikor a fiatal madarak apjuktól<br />
tanulják a jól bevált énekeket. Akadnak<br />
madarak, amelyek csak a saját fajukra<br />
jellemző éneket tudják megtanulni, de az is<br />
előfordul, hogy a nevelőszülő a meghatározó,<br />
nem pedig az, hogy milyen dalt énekel.<br />
Az utóbbira a nálunk is jól ismert süvöltőt<br />
említhetjük példaként. A hím süvöltő rendesen<br />
csak az apjától tanul énekelni, tehát<br />
annak a dallamvilágát veszi át, ha azonban<br />
kísérletképpen más fajhoz tartozó nevelőapát<br />
kap, akkor a tőle tanult éneket fogja a<br />
következő évben előadni.<br />
A süvöltővel ellentétben az erdei pinty<br />
csak fajtársainak az énekét tanulja meg. Erre<br />
viszonylag hosszú idő áll rendelkezésére.<br />
Amikor ez véget ér, többé nem gyarapítja<br />
új részletekkel strófáit. A már kialakult<br />
dallamokat azonban élete végéig, minden<br />
szaporodási ciklusban elénekli. Még akkor<br />
is tökéletes az előadása, ha időközben elveszíti<br />
a hallását, és nem tudja „visszahallgatni”<br />
magát.<br />
A madarak egy részénél a megjegyzett<br />
dallam nem elég ahhoz, hogy a fiatal hím<br />
színvonalas énekkel álljon a szigorúan kritikus<br />
nőstények elé. Többségüknél a memorizálási<br />
szakaszt követően gyakorlási fázisra<br />
is szükség van. Csak így lesz egyre tökéletesebb,<br />
teljes értékű a fajra jellemző dal.<br />
A gyakorlás legelején a madár előénekkel<br />
melegít be. Ez még nem hasonlít a kifejlett<br />
egyedek dalára. Ezután a képlékeny ének<br />
időszaka következik, amikor már bizonyos<br />
strófák felismerhetők, de azokat a madár<br />
tetszőlegesen váltogatja. Csak ezután alakul<br />
ki a teljes értékű produkció. A gyakorlási<br />
fázisban a madárnak hallania kell magát,<br />
hogy a kiadott hangot összehasonlíthassa<br />
az emlékezetében tárolt mintával.<br />
Hazánk talán legjobban ismert énekesmadara<br />
a feketerigó. Ez a faj az utóbbi évtizedekben<br />
kifejezetten megkedvelte az emberi<br />
települések közelségét. A hímek egyrészt a<br />
párválasztásnál hallatják szinte folyamatos<br />
éneküket, másrészt ezzel jelzik, hogy egy területet<br />
elfoglaltak. Dallamviláguk igen változatos,<br />
de a hosszú strófák bizonyos szabályszerűséget<br />
mutatnak. A rigóének egyfelől az<br />
egyedre, másfelől az adott élőhely feketerigó-népességére<br />
jellemző. A strófák más és<br />
más része tartalmazza az egyedi azonosító<br />
jegyeket, illetve a környékspecifikus elemeket.<br />
A feketerigó hímjei az adott populációra<br />
jellemző énekrészleteket valószínűleg hallás<br />
útján tanulják, míg az egyéni variációk saját<br />
„kútfejükből” származnak.<br />
Az énektanulással kapcsolatban eddig<br />
hím madarakról esett szó. A legtöbb faj<br />
esetében ugyanis ők használnak territóriumot<br />
védő, illetve udvarlási hangjeleket.<br />
A trópusi madárfajok között azonban akad<br />
néhány olyan, amelynek a tojói is aktívan<br />
énekelnek, de ezek kivételek. Felvetődik a<br />
kérdés: a tojók talán nem is tudnak dalra<br />
fakadni?<br />
Zebrapintyeken végzett kísérletek bizonyították,<br />
hogy esetenként bennük is megvan<br />
az éneklésre való hajlandóság, de megfelelő<br />
hormonok összjátékára van szükség<br />
a szervezetükben ahhoz, hogy ez a képességük<br />
megnyilvánuljon. Kiderült az is, hogy<br />
a kikelő fiatal hímek progeszteron nélkül<br />
nem tudják megjegyezni az apjuktól hallott<br />
éneket. Később, „serdülőkorban” pedig<br />
tesztoszteron hatására kezdenek énekelni.<br />
Ha ugyanilyen időzítéssel progeszteront,<br />
majd tesztoszteront adnak a fiatal tojóknak,<br />
felnőttkorukban csodák csodájára náluk is<br />
megjelenik az énektudás.<br />
Lehet, hogy nem is voltak babonásak<br />
azok az emberek, akik hajdanán azt híresztelték<br />
elszörnyedve: elkukorékolta magát a<br />
tyúkjuk?<br />
P. P.
A szüleim és én<br />
Sok évvel ezelőtt, többek között az asztalnál<br />
evés közben a gyerekeknek „hallgass”<br />
volt a nevük. Nem szólalhattak<br />
meg, nem tartották őket egyenrangúaknak a<br />
fölnőttekkel.<br />
Ady Endre, a nagy magyar író és költő pártfogásba<br />
vette a gyerekeket, s több mint száz<br />
évvel ezelőtt, pontosabban 1904-ben írta<br />
ezeket a sorokat: „Nagyon bűnösök a nagyok,<br />
amikor elfelejtik, hogy ők is voltak fiatalok.<br />
Mi elfelejtjük mindig, hogy a mi gyerekeink<br />
emberek. Nem akarjuk meglátni a kis embert,<br />
akinek vére, agyveleje van. Idegei, vágyai,<br />
céljai eszméi, örömei, fájdalmai vannak. Elfelejtjük.<br />
Csak emlékezni kellene… Mindig azt<br />
hisszük, hogy mi kivételek voltunk… Nagyon<br />
sok idő múlva fogja őket komolyan venni a<br />
felnőttek világa, de idővel majd komolyan<br />
veszi…”<br />
Azóta nagyon sok esztendő telt el, több mint<br />
száz év! Az óbecsei Zdravko Gložanski iskola tanulói<br />
arról mesélnek, mi a véleményük erről, és<br />
a szüleik hogyan viszonyulnak hozzájuk.<br />
A magyar szaktanteremben, Horváth Regina<br />
magyartanárnő osztályában vagyunk, a<br />
beszélgetőtársaim mind nyolcadikosok: Koós<br />
Csilla, Tarján Barbara, Ranc Edvin, Cseszák<br />
Gellért, Horváth Loretta, Kiss Krisztina és<br />
Kovács Zoltán.<br />
Mikor fölolvasom az Ady-idézetet, szinte<br />
mindannyian azon a véleményen vannak,<br />
hogy ma már nincs úgy, mint valamikor. Igenis,<br />
komolyan veszik, mindenben támogatják<br />
a szüleik őket, s mivel a pályaválasztás előtt<br />
állnak, mindenki saját maga dönti el, melyik iskolába<br />
iratkozzon. A szüleik tanácsokat adnak,<br />
de nem választanak helyettük pályát.<br />
Csilla szülei nagyon is odafigyelnek a tanulására,<br />
tanácsokkal látják el.<br />
– Jó viszonyban vagyok a szüleimmel<br />
– mondja elsőként Csilla –, de vannak szabályok<br />
melyekhez igazodnom kell. Például, ha<br />
megmondják, hogy hány órára legyek otthon,<br />
betartom. Ha hazaérek az iskolából, mindig<br />
érdeklődnek, mi történt a suliban, de nem<br />
nyaggatnak mindjárt, hogy tanuljak, írjam le<br />
a leckét, hanem hagynak pihenni egy kicsit.<br />
Úgy érzem, büszkék rám, mert mind a zeneiskolában,<br />
mind az iskolában jól teljesítek. Nem<br />
szólnak bele, hogy hova menjek nyolcadik<br />
után. Azt mondják, az én életem, döntsek én.<br />
Persze tanácsokat szoktak adni…<br />
– Barbara is kitűnő tanuló, már kilenc éve<br />
a Petőfi Sándor Magyar Kultúrkör táncosa. Rá<br />
igazán büszkék lehetnek a szülei.<br />
– Mi a szüleimmel mindent megbeszélünk<br />
– folytatja Barbara –, mindent megtesznek<br />
értem. Most is majd éppen akkor megyünk<br />
Olaszországba a világbajnokságra, amikor<br />
a bérmálkozás lesz itt a belvárosi templomban.<br />
Anyukám elintézte, hogy az alsóvárosi<br />
templomban legyek majd bérmálkozó, hogy<br />
ne maradjak le a versenyről sem, meg bérmálkozó<br />
is lehessek. Örülnek, hogy a tánccsoporttal<br />
bejárom a világot. Igaz, megtörtént,<br />
hogy egyszer Csehországban, ahova szintén<br />
versenyezni mentünk, ellopták a pénztárcámat.<br />
Nem csináltak belőle problémát, mert ez<br />
mással is megtörténhetett volna. Örülnek a jó<br />
jegyeimnek. Most, hogy nyolcadikos vagyok,<br />
nem szeretnék, ha más városban folytatnám a<br />
tanulmányaimat, de azért nem szólnak bele.<br />
Edvin is jól kijön a szüleivel, sokszor együtt<br />
javítanak meg ezt, azt az édesapjával.<br />
– Jól megvagyunk – jelenti ki Edvin –, az a<br />
fontos, hogy legyen nálam lakáskulcs és mobiltelefon,<br />
hogy haza tudjak szólni, ha elmegyek<br />
valahova, s tovább szeretnék maradni.<br />
Megbíznak bennem, s nincs gond, ha kicsit<br />
később érek haza. Ha néha rosszabb jegyet<br />
viszek haza, mindig nekem van igazam…<br />
Apukámnak gyakran segítek, sokszor együtt<br />
javítunk meg valamit. Nemrég is egy széket<br />
ragasztottunk meg. No nem leszek asztalos,<br />
csak éppen szeretek barkácsolni.<br />
– Gellért is baráti kapcsolatban van szüleivel,<br />
édesanyja még szívügyekben is ellátja<br />
tanáccsal.<br />
– Mikor volt barátnőm – meséli Gellért –,<br />
édesanyám kioktatott, hogy hogy viselkedjek<br />
vele szemben. Ne csak SMS-ezzek vele, hanem<br />
szóban mondjam el, hogy mit érzek iránta.<br />
Meg, hogy olyan lánnyal járjak, akinek hasonló<br />
érdeklődési köre van, mint nekem, hogy legyen<br />
miről beszélgetni. S mennyire igaza van!<br />
– Lorettának szerencséje van, mert egyforma<br />
ízlésük van az édesanyjával. Csak látnátok<br />
a műkörmeit!<br />
– Édesanyám nagyon engedékeny – mondja<br />
Loretta –, nem bánja, ha divatozok, de ha<br />
nagyon hideg van, szól, hogy ne menjek rövid<br />
kabátban, bármennyire is divatos. Félt, hogy<br />
megfázom. Ilyenkor rá szoktam hallgatni. Nálunk<br />
is van szabály! Nem maradhatok későig a<br />
városban. Nyáron megengedik, hogy lemenjek<br />
a barátnőkkel a Tiszára. Még a nyaralást<br />
is közösen beszéljük meg, hogy hova menjünk…<br />
Ők sem szeretnék, ha őszre más városban<br />
tanulnék tovább, de azért nem szólnak<br />
bele, hogy milyen középiskolába menjek.<br />
Krisztina most már jóban van az anyukájával,<br />
majd elmondja miért:<br />
– A tanév kezdetén – emlékezik vissza<br />
Krisztina – nemigen tanultam, otthon sem segítettem…<br />
Szórakoztam, nagyokat aludtam…<br />
Ez meglátszott a jegyeimen is. Anyukám szóvá<br />
tette, hogy ez nem maradhat így, elvégre nyolcadikos<br />
vagyok, kell a jó bizonyítvány. Még azt<br />
is mondta: Jó tét helyébe jót várj! Megértettem.<br />
Ráhallgattam, s nagyon is megváltoztam.<br />
Úgyhogy a második félévben kijavítottam a jegyeimet,<br />
és otthon is segítek… Szent a béke!<br />
Zoli is jól kijön a szüleivel, de a tesóival<br />
nemigen…<br />
– Megbíznak bennem a szüleim – mondja<br />
Zoli –, s helyeslik a döntéseimet. Mindennap<br />
megpuhítom a tesvéreimet, ha nem hallgatnak<br />
rám. Ez a mi titkunk marad, nem mondjuk<br />
el a szüleinknek, hogy ezzel se idegesítsük<br />
őket. Igaz, néha a lánytestvérem beárul, de<br />
ilyenkor elintézem egy hazudikkal. Persze a<br />
szüleim nekem hisznek…<br />
K. E.<br />
Jó Pajtás, 13–14. szám, <strong>2012.</strong> április <strong>5.</strong><br />
22
Jó Pajtás, 13–14. szám, <strong>2012.</strong> április <strong>5.</strong><br />
23<br />
„Kedves Bizi!<br />
Tizenegy éves lány vagyok, és szerelmes vagyok egy nyolcadikos<br />
fiúba. Nem tudom, hogy mondjam el neki, hogy szeretem. Lehet,<br />
hogy én is tetszem neki, de nem vagyok benne biztos. Hogy közöljem<br />
vele, hogy szeretem? Kérlek, segíts!<br />
Cukipofi”<br />
Válasz:<br />
Kedves Cukipofi!<br />
Kár, hogy nem voltál „beszédesebb” a leveledben,<br />
legalábbis a jeleket illetően, melyek alapján arra<br />
gondolsz, hogy te is tetszel a fiúnak. Mielőtt bármilyen<br />
lépést is teszel, előbb jó lenne tisztáznod<br />
magadban, hogy egyáltalán vonzódik-e hozzád<br />
a szimpátiád. Pl.: gyakran szokott-e nézni, sűrűn<br />
ott tartózkodik, ahol te is vagy, mosolyog rád,<br />
lökdösik egymást a barátai, amikor elmész mellettük,<br />
köszön és mosolyog rád stb. Bár, ismerve<br />
a fiatalokat, elmondhatom neked, hogy kevés az<br />
olyan 14 éves, aki a 11 éveseknek csapja a szelet.<br />
Persze tisztelet a kivételeknek. Hogy ne érjen óriási<br />
csalódás, ajánlom, hogy ne szaladj a rúd elé. Ne<br />
tedd közhírré, hogy szerelmes vagy belé, inkább várd<br />
ki, hogy a fiú tegye meg az első lépést. Te addig szavak<br />
nélkül is megmutathatod neki, hogy nagyon tetszik neked: a tekinteteddel,<br />
a mosolyoddal, azzal, hogy szurkolsz neki, ha focizik,<br />
kosarazik, köszönj neki, amikor találkoztok stb. Ha visszaköszön, és<br />
még mosolyog is rád, akkor van remény. Ha a fiúnak mégsem te<br />
vagy az esete, ne búsulj sokáig! Használd ki kreatívan a „búsulási<br />
időt”, vezess naplót arról, hogy min gondolkodsz, mit érzel. Versbe<br />
is foglalhatod az érzelmeidet, szerelmes verseket is olvashatsz, ami<br />
segít az érzelmek feldolgozásában (közben többet megtudsz az<br />
írókról, költőkről – gazdagítod a tudásodat is). A rajzolás, a festés is<br />
jó arra, hogy a bennünk lévő érzelmeket kifejezzük. A felgyülemlő<br />
feszültségedet pedig sportolással, rendszeres tornával, rollerezéssel,<br />
kerékpározással, futással, sétával, a természetben való<br />
mozgással vezetheted le. Ezzel nemcsak a belső feszültség<br />
oldódik, kirepül belőled a boldogtalanság, sokat<br />
teszel a formás test érdekében is, és közben növeled<br />
az önbizalmadat is, amire igencsak nagy szükséged<br />
lesz a jövőben, életed minden területén:<br />
szerelem, tanulás, család, barátok stb.<br />
„Kedves Bizalmas sorok!<br />
Tizenhárom éves lány vagyok, és még nem jártam<br />
fiúval. Nemrégiben megismerkedtem egy<br />
középiskolással. A gondom az, hogy nem tudom,<br />
hogy nyerjem meg, mit tegyek, hogy felfigyeljen<br />
rám. Nagyon kedvesnek látszik. Szép, okos, és nincs<br />
még barátnője. Mit tegyek, hogy közelebb kerüljek<br />
hozzá? Az is gond lett, hogy amióta megláttam, csak rá<br />
gondolok, és nehezebben megy a tanulás. Kérlek, segíts!<br />
Cilka”<br />
Válasz:<br />
Kedves Cilka!<br />
Ha hiszed, ha nem, azzal, hogy még nem jártál fiúval, semmiről sem<br />
maradtál le, mert mindennek és mindenkinek megvan a maga ideje.<br />
Nem kell minden barátnőnek egy időben ugyanazt csinálnia, pl.<br />
fiúval járni, mert egyvalaki már ezt teszi. Ha te kedves, mosolygós<br />
tinilány vagy, és van elegendő találkozási lehetőségetek, lesz majd<br />
alkalmad is, hogy kimutasd a vonzódásodat iránta. Ha még közös<br />
ismerősötök is van, közös témátok, hasonló érdeklődési körötök, és<br />
ha te is szimpatikus vagy a fiúnak, közelebbről is megismerkedhetsz<br />
vele, és megláthatod, hogy te is vonzó vagy-e számára. Közelebb<br />
kerülhetsz hozzá. Ami a tanulási gondjaidat illeti, hogy nehezebben<br />
megy, mint régen, az azért van, mert sokat álmodozol a fiúról, arról,<br />
hogy mi lenne, ha…. A könyved, a füzeted tele van szívecskékkel,<br />
virágokkal és a fiú nevével. Azok a tanulók, akiknek van kialakult<br />
munkaszokásuk, könnyebben átvészelik ezt az álmodozási időszakot,<br />
mert megszokták, hogy ha leülnek, a tennivalókra összpontosítanak,<br />
és miután elvégezték a dolgukat, tovább<br />
álmodoznak. A tanulási és munkaszokások kialakításához<br />
először is el kell döntenünk, hogy akarunke<br />
tanulni. Ebben segít, ha magad elé képzeled,<br />
kitűzöd a célodat, hogy mit szeretnél a tanulás,<br />
az iskola terén elérni. Utána térképezd fel az eddigi<br />
tanulási szokásaidat, stratégiádat, készítsd<br />
el a napi beosztásodat, hogy mindenre jusson<br />
időd. Egyebek között barátkozásra, mozgásra és<br />
álmodozásra is. Az íróasztalodon csak a tanuláshoz<br />
szükséges dolgok álljanak. A tanulásra szánt<br />
idő alatt mellőzd a mobiltelefont, telefont, tévét,<br />
számítógépet, zenehallgatást stb. Ha tanulni akarsz,<br />
és akarod, hogy jobb legyen a tanulmányi eredményed,<br />
és ha ezen dolgozol is, biztos, hogy elégedett leszel az elértekkel.<br />
„Kedves Bizalmas!<br />
Van egy gondom. Tizenhárom éves lány vagyok, és szeretném,<br />
hogy legyen fiúm, de nem tudom, hogy a fiúknak ebben a korban<br />
mi a fontos. A szépség, a kinézés, a viselkedés, vagy valami más.<br />
Ismerek fiút, aki csak azért jár egy lánnyal, mert az jól csókolózik.<br />
Én még senkivel sem csókolóztam, habár álmodozok erről. Nem<br />
vagyok különösebben szép lány, és arra nem számíthatok, hogy<br />
a fiúknak emiatt fogok tetszeni. Mit tegyek, hogy legyen fiúm,<br />
járjak már valakivel!<br />
ÉN”<br />
Válasz:<br />
Kedves Gondterhelt!<br />
Tudnod kell, hogy nincs arra recept, hogy valakinél<br />
a másik személy mit talál vonzónak, hisz az ízlések<br />
nagyon különbözőek. Ha a szépség lenne a kiválasztás<br />
kritériuma, azt hiszem, a világon nagyon<br />
sokan lennének magányosak, és az emberiség<br />
már rég kihalt volna. Ami a csókolózást illeti, a<br />
csók és a testiség eme megnyilvánulása a vonzalomból<br />
ered, annak a következménye. Hogy valaki<br />
vonzó lesz-e számunkra, és a csókja öröm, élvezet<br />
a számunkra, ebben inkább a kémiának, a biológiának<br />
van szerepe, amibe az akaratunknak kevés beleszólása<br />
van. Nagyon leegyszerűsítve: Ha összejönnek<br />
a fontos dolgok, megszületik a vonzódás, megszületik<br />
a szerelem. Azt is tudnod kell, hogy azért mert a többiek már<br />
járnak valakivel, nem kell neked is mindenáron ugyanazt cselekedned.<br />
Addig is, amíg el nem jön a te időd, ismerkedj, barátkozz, hogy<br />
jobban megismerjed önmagadat és a fiúkat is. A lányokkal és a fiúkkal<br />
való barátkozás adja meg azt a tapasztalatot, ami a későbbiekben<br />
segíti a jó szerelmi kapcsolat kialakítását, és a másik nemmel,<br />
a szerelmeddel való kommunikációt. Nemhiába mondják, hogy a<br />
szerelem és a barátság egy tőről fakad. A barátkozáson keresztül<br />
tanuljuk meg, hogyan kell megismerni a másikat, és azt is, hogyan<br />
kell viselkedni egymással. Tehát: türelem! Várd ki, hogy eljöjjön a te<br />
időd! Barátkozz, barátkozz, barátkozz…
A<br />
tehetős cég élethalálharcot vív a<br />
megmaradásért. A DreamWorks Stúdió<br />
azonban a felnőttek érdeklődésére<br />
is számít, azoknak is készíti a filmjeit,<br />
akik lélekben gyerekek maradtak, s ha már<br />
így van, a gyerekeikkel együtt élvezhetik a<br />
legkisebbek számára is tökéletesen érthető<br />
mozikat. Ezekben az alkotásokban mondanivaló<br />
is akad bőven. Íme a stúdió csodafilmjeinek<br />
listája.<br />
Z, a hangya – Minden tulajdonképpen<br />
1998-ban kezdődött, amikor egy hangya<br />
lépett a színre. Ő a társaival felvette bátran<br />
a harcot a Pixar bogaraival.<br />
Shrek – A hangyát az ogre követte három<br />
év elmúltával. Sokan elhúzták a szájukat<br />
a bemutató után, de a ronda, büdös ogre<br />
nagy-nagy sikert is aratott.<br />
Cápamese – Újabb három év múlott el.<br />
Megszerettük Oscart, a csóró vakardhalat és<br />
Lennyt, a vegetáriánus cápát, akik az óceán<br />
vizében lubickolnak.<br />
Madagaszkár – Ez a film is „nagyot szólt”.<br />
Milliók láthatták szerte a világon, hogyan<br />
riszálja a sok makilány, és persze Julien.<br />
Újabb hatalmas siker. Alex, Marty, Melman<br />
és Gloria sztárrá váltak.<br />
Shrek 2 – Gyorsan visszatért a zöld szörny.<br />
Megismerkedett kedvese családjával. Láthattuk<br />
a vérengző ogregyilkost, Csizmást,<br />
a kandúrt. Feltűnt Szőke is, s megtudtuk,<br />
hogy lelke mélyén a király is zöld.<br />
Túl a sövényen – Sok minden történt „túl<br />
a sövényen”. Mire az állatok felébrednek téli<br />
álmukból, egy lakópark kedvéért hatalmas<br />
részt kerítenek le az erdőből.<br />
Harmadik Shrek – Még egyszer – és nem<br />
utoljára – Shrek, aki megelégelte eddigi életét,<br />
elindult a nagyvilágba, hogy megtalálja<br />
Arthurt, a trónörököst. A régi szereplők is<br />
mind visszatérnek.<br />
Mézenguz – Sting szerelembe esik<br />
Vanessával, a virágáruslánnyal, aki majdnem<br />
tönkretette a világot, pedig a kis Mézenguz<br />
csak rendet akart teremteni.<br />
Kung Fu Panda – Ebből a meséből megtudtuk,<br />
hogy ki mer a harcművészetben társulni<br />
a tigrissel, kígyóval, daruval, majommal<br />
és sáskával. Ez Kung Fu Panda. Elindul<br />
a levesbüféből, és megfejti a világ minden<br />
nagy titkát.<br />
Madagaszkár 2 – A régi barátaink visszatérnek,<br />
s rögtön útnak indulnak. De a hatalmas<br />
szigetről nem jutnak el messze, csak a<br />
kontinens belsejébe. A szavanna azonban<br />
nem New York, az élet nem habos torta.<br />
Szörnyek az űrlények ellen – A szörnyek<br />
felveszik a harcot az űrlényekkel.<br />
A DreamWorks<br />
Stúdió csodafilmjei<br />
Az álomgyárban „született” Shrek, és még számos<br />
felejthetetlen rajzfilm...<br />
Susan, a nagyra nőtt menyasszony és a<br />
többiek felülkerekednek az ufóinvázión.<br />
Ez volta DreamWorks első 3D szemüveges<br />
mozija.<br />
Így neveld a sárkányodat – Nemrég<br />
sárkányt neveltünk. Egy vékonyka srác sárkányölő<br />
akar lenni. De mi történik akkor, ha<br />
a sárkánynak nem a szíve hiányzik, hanem<br />
a foga?<br />
Negyedik Shrek – Újabb 3D-s csoda. Shrek<br />
fejlődéstörténete logikusan zárul le. Ogre végleg<br />
búcsút int a gyerekkor szabadságát szimbolizáló<br />
mocsárnak. Itt a vége, fuss el véle.<br />
Csizmás, a kandúr – az Antonio Banderas<br />
hangján beszélő macska (erről a magyar nézők<br />
– sajnos – lemardtak). Életerőtől duzzadó<br />
mese, szövevényes szerelmi szálakkal...<br />
B. Z.<br />
Jó Pajtás, 13–14. szám, <strong>2012.</strong> április <strong>5.</strong><br />
24
Egy Washingtonban<br />
született germán<br />
származású<br />
amerikai színésznő<br />
egyre nagyobb<br />
népszerűségre tesz<br />
szert Hollywoodban –<br />
A Grace klinika sztárja,<br />
egyik mellékszereplője<br />
Emmy-díjat is<br />
bezsebelt...<br />
Katherine Heigl<br />
Jó Pajtás, 13–14. szám, <strong>2012.</strong> április <strong>5.</strong><br />
25<br />
• A Grace klinika című televíziós sorozat<br />
volt az ugródeszkád, ezt sohasem tagadtad<br />
– erről egy magazinban olvastam<br />
néhány évvel ezelőtt –, de tudtommal a<br />
kórházakba nem nagy örömmel térsz be.<br />
– Félelmem a kórházaktól még 1986-ra<br />
nyúlik vissza, amikor nyolcévesen elvesztettem<br />
a bátyámat, Jasont egy autószerencsétlenségben.<br />
Ez a tragédia traumát okozott,<br />
mély nyomot hagyott bennem. Tudod, a<br />
klinikáknak még a látványától is rettegtem.<br />
Nos, amikor azt mondták, hogy én leszek a<br />
Grace klinika egyik mellékszereplője, először<br />
hátrahőköltem. 27 éves voltam akkor,<br />
nem egy ostoba csitri, gondoltam: megpróbálom.<br />
Ha rosszul leszek a forgatáson,<br />
visszalépek. Végül megszoktam mindent,<br />
leküzdöttem a félelmeimet, s a depressziós<br />
hangulattól megszabadulva azonosulni<br />
tudtam Izzie alakjával. A téma érzékeny...<br />
Mégis sokan nézték, nézik...<br />
• Ha valamit el akarsz mondani magadról,<br />
itt az alkalom.<br />
– Washingtonban születtem, november<br />
24-én, 1976-ban. New Canaanban<br />
nevelkedtem, szüleim vigyáztak minden<br />
lépésemre. Modellként kezdtem a pályafutásom,<br />
mint annyi szőkeség az Újvilágban.<br />
Én voltam az „édes szöszi”, aki azonban el<br />
tud komolyodni is. Legjobb dumám: „Szeretnék<br />
egy nap abban a helyzetben lenni,<br />
hogy olyan szerepet választhassak, amiben<br />
a kreativitásomat tudom megmutatni,<br />
nemcsak a melltartóméretemet.” Megindult<br />
a szekerem... Már 9 évesen a fényképezőgép<br />
előtt álltam, 12 évesen pedig már Juliette<br />
Lewis és C. Thomas Howell oldalán szerepelhettem<br />
a That Night című mozifilmben.<br />
1993-ban Steven Soderbergh A hegyek ura<br />
című alkotásában feltűnve kezdtem érezni,<br />
hogy vihetem valamire Hollywoodban.<br />
1994-ben megkaptam az első sztárszerepet<br />
Gérad Depardieu nagylányaként az Apám<br />
a hős című mozifilmben, a Száguldó erőd<br />
című akciómoziban Steven Segal mellett<br />
ugrabugráltam.<br />
• Mikor érettségiztél le?<br />
– 1997-ben... Ezután a mamámmal átköltöztünk<br />
Malibuba, Los Angeles külvárosába.<br />
Most már csak a film érdekelt. Megnézhettél<br />
több alkotásban. Hadd soroljak<br />
fel néhányat: Standins, Lovagok háborúja<br />
(Prince Valiant), Wish Upon a Star, Vihar, A<br />
város kissé bogaras, Chuchy menyasszonya,<br />
Roswell, Túl sok nő, Véres Valentin,<br />
Romy and Michelle: Behind the Velvet<br />
Rope, Wuthering Heights, Atomhajsza,<br />
Szelíd szerelem, A gonosz sosem alszik, A<br />
szerelem mindent kibír, A pofátlan, Felkoppintva,<br />
Caffeine, 27 idegen nem. Legújabb<br />
mozim a Life As we Know it... Ez egy melodráma<br />
arról a házaspárról, amely magához<br />
vesz egy gyermeket, akinek a szülei<br />
autószerencsétlenséget szenvedtek... Greg<br />
Berlanti a rendező.<br />
• Megkaptad a People’s Choice<br />
Awards-díjat.<br />
– Ezt az elismerést annak a színésznek<br />
adják, akit a legnépszerűbb sorozatsztárnak<br />
tart a szakma és a nézősereg egyaránt.<br />
Hát... nincs okom panaszra, nem hanyagol<br />
el engem Hollywood, de azért szünetet tartok,<br />
mert a párommal, Josh Kelleyvel megtárgyaltuk<br />
a dolgokat: gyereket, mi több<br />
gyereket akarunk nevelni. Szép nagy családot<br />
akarok magam mellett látni... A Grace<br />
klinika nagyfőnökeinek azt ajánlom, hogy<br />
Izzie-t „öljék meg”, egy sokkoló befejezés, és<br />
vége...<br />
• Megkedvelted Hollywoodot?<br />
– Nem is tudom... Hollywood már nem az,<br />
ami az úgynevezett „aranykor”-ban volt. Mindenki<br />
dolgozik, mindenki el van foglalva valamivel,<br />
sokan üzletelnek, vendéglőt nyitnak,<br />
divatszalont... Elmaradnak a fényes fogadások.<br />
Én is csak a munkámra összpontosítok,<br />
néha olvasok, néha kertészkedem. Ha egyszer<br />
nagyon sok pénzünk lesz, vásárolunk<br />
Montanában egy ranchot – lovakkal!...<br />
B. Z.
Hagyományaink<br />
A jövőben jártam<br />
A mi családunk hagyományőrző.<br />
Nálunk mindenki nagyon vallásos ember volt, a legjobb példa erre a<br />
dédnagymamám. Ő minden héten elment a templomba, és a mamámat,<br />
majd később aput is arra tanította, hogy legalább vasárnaponként menjen<br />
el a szentmisére. Közösen megyünk minden vasárnap. Igaz egy kicsit macera<br />
a dolog, mert hatan vagyunk, és nehéz elkészülni, de mindig ott vagyunk<br />
időben. A dédnagymamám nem volt katolikus, mint mi, de aki csak ismerte,<br />
azt meséli, hogy nagyon kedves, megértő asszony volt, aki nem vetett meg<br />
senkit. Sajnos nem emlékszem rá, hiszen még egyéves sem voltam, amikor<br />
elhunyt. Még halála előtt egy szép és értékes bibliát adott apuéknak. A teteje<br />
annyira megrongálódott, hogy újra kellett köttetni. Egyszer belelapoztam,<br />
de nem sok mindent értettem belőle, mert régies nyelven íródott. Mi<br />
mindannyian igyekszünk olyanok lenni, mint a dédnagymamám: kedvesek<br />
és vallásosak. A szüleink is arra tanítanak minket, amire egykoron a dédi tanította<br />
az utódait. Sajnálom, hogy már nem él, és nem beszélgethetek vele.<br />
Én is szeretném követni a példáját, és nem szeretnék a „romlott” tárasághoz<br />
tartozni, ahogy a mamám mondaná.<br />
Jó lenne, ha egyszer majd én taníthatnám a gyerekeimet, unokáimat<br />
arra, amit a dédnagymamám rám és a családomra hagyott.<br />
Surján Bernadett, 7. osztály, Samu Mihály iskola, Óbecse<br />
Húsvét<br />
Az idén húsvét áprilisban van,<br />
Ilyenkor minden gyerek ajándékot kap.<br />
Eszik a sonkát, a finom puhát,<br />
Ilyenkor elfelejtik a fogyókúrát.<br />
Mi is festjük a tojásokat,<br />
Anyuval festünk rá virágokat.<br />
Pirosra fehéret, fehérre zöldet,<br />
Ezzel tesszük szebbé az ünnepeket.<br />
A gyerekek fűbe rejtik a fészkeket,<br />
Ezzel idegesítik a felnőtteket.<br />
Mindenki ajándékot vesz a gyerekének,<br />
Jó a hangulata húsvét ünnepének.<br />
Ezen az ünnepen templomba megyünk,<br />
És a feltámadásért könyörgünk.<br />
Végignézzük a keresztutat és imádkozunk.<br />
Az esti vacsoránál vitatkozunk.<br />
Virággal díszítjük a húsvéti asztalt,<br />
Lesz rajta minden: sonka, torma és fagylalt.<br />
Várom már a húsvétot, ez családi ünnep,<br />
Remélem, valaki valamivel meglep.<br />
Farkas Rebeka, 6. osztály<br />
Hunyadi János iskola, Csantavér<br />
A kis tojás<br />
Volt egyszer egy kis tojás,<br />
úgy hívták, hogy Karikás.<br />
Megvette egy nyuszika,<br />
nyuszilány volt Puszika.<br />
Megkérdezte Puszika,<br />
kell-e neked szép ruha?<br />
Persze – mondta a tojás,<br />
fázik ám a Karikás.<br />
Gradicska Enikő, <strong>5.</strong> osztály,<br />
József Attila iskola, Bácskertes<br />
Egy szép, nyári napon a családdal elmentünk kirándulni.<br />
Diablót, a kutyámat előre felkészítettem a harangvirág keresésére. Elindultunk<br />
és seperc (gyengébbek kedvéért: nagyon gyorsan) alatt odaértünk.<br />
Ördög (Diabolus magyarul) már el is vágtatott, s én nyargaltam utána.<br />
Mikor egy barlangig ért, megtorpant. Én nem tudtam leállni, akaratom<br />
ellenére futottam tovább. Most Diablo nyargalt utánam. Egy pillanatban<br />
valamilyen szagot érzett, és csakhamar megelőzött. Kölcsönös nyargalás,<br />
gondoltam. Most én futottam utána, mikor hirtelen megláttam egy fiút.<br />
Mozdulatlanul állt egy helyben, hátborzongató látvány volt. Olyan volt,<br />
mint én, csak kicsiben. Műanyagból volt a ruhája, maszkot viselt, és Diablót<br />
figyelte.<br />
– Jaj, ez mi? – kérdezte.<br />
– Ez a kutyám! – válaszoltam.<br />
– Tényleg... ez olyan, mint amikor a Terra Marketben lehet lovagolni egy<br />
négylábú valamin! – ámuldozott.<br />
– Igen, csak ez él! – válaszoltam, habár semmi sem volt világos.<br />
– Nem is tudtam, hogy a Föld 193 243 200 számú bolygón embereken<br />
kívül más is él! – folytatta a csodálkozást a fiú.<br />
– Róbert 1300-as! Föld 193 243 200 számú bolygó lakos, gyere vissza!<br />
– hallatszott egy robot hangja.<br />
– Kövess! – súgta Róbert, és a kezembe nyomott valamit.<br />
Egészen a barlang végéig mentünk, ott egy „Portál 23” nevű valamibe<br />
estünk be.<br />
Robotok mindenhol. Egy táblát vettem észre, melyen az „Újvidék 2212”<br />
felirat állt. Meg sem tudtam szólalni, de Róbert felajánlotta, hogy városnézésre<br />
vezet. Elfogadtam az ajánlatot. Egyszer egy épület elé kerültünk.<br />
– Hmm... ez a Petőfi suli?! – kérdeztem inkább magamtól.<br />
– A városban hét iskola van: Szilícium Szilárd, Professzor Péter, Monitor<br />
Márk, VGA István, Nano Nándor, Tájegység Tibor és Ran Róbert – magyarázta<br />
újdonsült barátom.<br />
– Te melyikbe jársz? – érdeklődtem.<br />
– A Nano Nándorba, a 95 megahe... osztályba – informált. Egy tanító<br />
meglátott engem és Diablót, ránk lőtt valami förtelmes szagú nemtommit,<br />
és visszadobott minket 2012-be.<br />
Mindenkinek elmondtam a történetet, de senki sem hitte el.<br />
Másnap beírtam a tárgyba, amit Róberttól kaptam, Nano Nándor nevét.<br />
A következő adat jelent meg: „Nano Nándor, régies nevén Hamad Ászim,<br />
aki elsőnek látta meg a jövőt...”<br />
Ledöbbentem, kifejezetten ledöbbentem. Tovább olvastam: „Kiskorában<br />
a Petőfi Sándor iskolába járt...”<br />
– Hm... Nem is gondoltam volna... na de nézzük, mi lesz velem!<br />
Rákattintottam a tárgyra, de az hirtelen eltűnt, így nem tudtam meg,<br />
hogyan lettem híres ember, és miért lett a nevem Nano Nándor. Kár, de azt<br />
legalább megtudtam, hogy lesz jövőnk, nem tesszük tönkre a bolygónkat.<br />
Ez azért megnyugtató, nemde?<br />
Hamad Ászim, <strong>5.</strong> osztály, Petőfi Sándor iskola, Újvidék<br />
Az ajándék<br />
(Diáknyelven)<br />
Tegnap a barátnőmmel elmentünk egy közeli bevásárlóközpontban,<br />
mert a tesómnak ajándékot szerettem volna venni húsvétra.<br />
Taliztunk is a buszban. Helyet foglaltunk egy csávó mellett, akibe a barátnőm<br />
teljesen belezúgott. Mikor leszálltunk a buszról, szaladtunk a bevásárlóközpontig,<br />
mert elkezdett esni az eső. Leültünk egy kávézóba, hogy<br />
megpihenjünk, és teát rendeljünk. Miközben meséltünk a hétvégi buliról,<br />
véletlenül meglöktem a poharamat, és a tea a tatyómra ömlött. Tök jó! Nem<br />
fogok ezen kiakadni, nem éri meg, gondoltam. Az első késruhaboltban leárazás<br />
volt, ezért tele volt csirkékkel, akik tolakodtak, kapkodtak és verekedtek<br />
a leárazott ruhákért. Sajnos én is közöttük voltam. Ilyen veszélyes<br />
csatában még nem vettem részt. Miután megjártunk néhány boltot, találtunk<br />
egy baromi jó függőt a tesómnak. Igaz, hogy elköltöttem rá az összes<br />
fityingemet, de megérte.<br />
Az elég gáz volt, hogy nem maradt manink az autóbuszra, ezért gyalogoltunk<br />
hazáig. Tuti, hogy egy ilyen napot lehetetlen megismételni.<br />
Resnyák Szilvia, 8. osztály, József Attila iskola, Újvidék<br />
Jó Pajtás, 13–14. szám, <strong>2012.</strong> április <strong>5.</strong><br />
26
Jó Pajtás, 13–14. szám, <strong>2012.</strong> április <strong>5.</strong><br />
27<br />
A békakirálynő<br />
(Csalimese)<br />
Hol volt, hol nem volt, az Óperenciás-tengeren is túl, élt, éldegélt egy<br />
békakirálynő a barlangjában.<br />
Sok kincse volt: gyémántja meg sok kis békája.<br />
A kisbékák ide-oda ugrándoztak és brekegtek. A mocsárba ugrottak és<br />
brekegtek. A barlangba ugrottak és brekegtek. Azután a mocsárba ugrottak<br />
és brekegtek. A barlangba ugráltak és brekegtek...<br />
(És így a végtelenségig!)<br />
Nagy Nikoletta, 2. osztály, Petőfi Sándor iskola, Magyarcsernye<br />
Füllentés<br />
Április elseje a füllentések napja,<br />
Akinek ezt mondják, az igen megkapja.<br />
Van, aki elhiszi, ők vannak többségben,<br />
Akárki mondja, az van fölényben.<br />
Egy ilyen füllentés humoros is lehet,<br />
De van, aki inkább megsértődik ezen.<br />
Az egyik gyerek most azzal henceg,<br />
Hogy ő egy bámulatos herceg.<br />
Száll a hang, száll a füllentések hada,<br />
És a végén azt mondja, hogy haha!<br />
Kicsiny kis dolog egy ilyen hazugság,<br />
Valakinek azért ez nagy bolondság.<br />
Dér Krisztián, 7. osztály,<br />
Miroslav Antić iskola, Palics<br />
Felnőttem?<br />
Hogy válunk majd gyerekből felnőtté, nem tudhatjuk. Csak részesei vagyunk<br />
egy elkerülhetetlen folyamatnak, mely számunkra igen hosszúnak<br />
tűnik.<br />
Amikor óvodába jártam, alig vártam, hogy iskolába menjek. Most azt várom<br />
mindennap, mikor leszek már felnőtt. Minden reggel odaállok a tükör elé,<br />
és nézegetem magam, hogy tegnap óta változott-e valami. Ám egyik napról<br />
a másikra nem történik semmi. Ilyenkor csalódott vagyok. Persze tudom,<br />
hogy kisebb koromhoz képest nagyon megváltozott a gondolkodásom és a<br />
testem is. A régi fényképeimet nézegetve rájövök, hogy más lett az arcom.<br />
Annak az „édes” kicsi lánynak megkomolyodtak a vonásai. Nagyobb lett az<br />
arcomon minden: az orrom, a szám, a fülem. Csak az a baj, hogy én nem vagyok<br />
megelégedve ezzel a változással. Mindig másmilyen szeretnék lenni. A<br />
magasságom is zavar, hiszen nincs is magasságom, alacsony vagyok. Csak az<br />
a dolog vigasztal, hogy pár centivel meghaladtam anyát. Szerinte ez még nem<br />
azt jelenti, hogy felnőtt vagyok, mert a megfelelő viselkedés az, ami felnőtté<br />
tesz. Sokszor úgy érzem, ma már jobban szeretek a barátaimmal lenni, mint a<br />
családommal, pedig ezt régebben el sem tudtam volna képzelni.<br />
Ha felnövök, majd én dönthetek mindenben: mit dolgozom, mikor kelek,<br />
mikor fekszem, mit iszom és mit eszem. Amikor ezt elmesélem a szüleimnek,<br />
csak mosolyognak és közlik velem, hogy ez nem ilyen egyszerű.<br />
Mert a függetlenné válás feltétele a felelősségtudat.<br />
Bicskei Beatrix, 7. osztály, J. J. Zmaj iskola, Magyarkanizsa<br />
Ünnep nálunk<br />
A húsvét vallási ünnep, és nálunk családi, együtt ünnepeljük.<br />
Húsvét előtt anyu nagytakarítást szokott végezni, a testvérem és én<br />
segítünk neki. Tojást festünk közösen, apu feldíszíti a barkát, amit virágvasárnap<br />
szentelünk meg a templomban. A főzés és a finom kalácsok sütése<br />
anyura marad. A szép hímes tojásokat anyu mindig az asztalra rakja egy<br />
kosárba, a nyuszis asztalterítőre. Mindenféle kis díszekkel díszítjük a házat,<br />
hogy húsvétosabb legyen a hangulat. Apuval friss füvet szedünk, és fészket<br />
készítünk a nyuszinak, aki ajándékot hoz nekünk.<br />
Húsvétvasárnap a szüleinkkel templomba megyünk. Otthon már érezni<br />
lehet a finom sonka illatát, asztalhoz ülünk, és végre együtt ebédel a család.<br />
Bakos Roland, 4. osztály, J. J. Zmaj iskola, Szabadka<br />
Csak a szépre emlékezem<br />
Emlékszem, amikor elkezdtem az első osztályt, azon a napon tudtam<br />
meg ténylegesen, hogy mit is jelent az iskola szó.<br />
Szerencsére a legjobb óvodás barátaimmal kerültem egy osztályba.<br />
Ennek nagyon örültem, mert már ismertem őket. Igaz, hogy voltak ott<br />
olyan gyerekek, akiket még nem ismertem, de úgy gondoltam, idővel<br />
majd velük is meg fogok barátkozni. Egy vagy két hét után az egész osztály<br />
egy összetartó kis közösség volt, egy tökéletes és kiváló tanító nénivel,<br />
akit minden felnőtt, akivel találkoztam és ismertem, csak dicsérni<br />
tudott. Ma már én is ezt mondom, hiszen sikeresen végigvezetett minket<br />
az első osztálytól a negyedikig. Ezen az úton végig kitűnő voltam, és<br />
ezt az átlagot a tanító néninek is köszönhetem, de én sem voltam rest a<br />
tanulást illetően. Azt nem mondanám, hogy a négy év alatt nem történtek<br />
kisebb-nagyobb problémák. Például a legemlékezetesebb az az eset<br />
volt, mikor az egyik lányra majdnem rádőlt a kb. egy és fél méteres, nagyon<br />
nehéz ajtó. Vicces dolgok is történtek: a legjobb barátom rajzórán<br />
odavarrta a pulóvere ujját a terítőhöz, amelyet az anyukánknak varrtunk<br />
nőnapra. Mikor kiderült, hogy összevarródtak a terítővel, az egész osztály<br />
nevetett.<br />
Nekem ez a négy év, de különösen az első, a legszebb emlékem az iskolából,<br />
Zentáról.<br />
Surányi László, 8. osztály, Miloje Čiplić iskola, Törökbecse<br />
Leltár<br />
Négy év, négy fej,<br />
nyolc kéz, nyolc láb.<br />
Nyolc szem, nyolc fül,<br />
sok emlék idefűz.<br />
Öt év, öt fej,<br />
tíz szem, tíz fül.<br />
Tíz kéz, tíz láb,<br />
egy új fiú velünk jár.<br />
Hét év, hat fej,<br />
tizenkét kéz, tizenkét láb.<br />
Tizenkét fül, hat a száj,<br />
most egy új lány idejár.<br />
És itt van a nyolcadik év,<br />
lassacskán már mindenki fél.<br />
Itt lesz hamar az év vége,<br />
készülünk a felvételire.<br />
Szanka Flórián, 8. osztály,<br />
Kis Ferenc iskola, Szilágyi<br />
Locsolóvers<br />
Eljött hozzád<br />
Bajúsz és Smit,<br />
hogy téged<br />
meglocsoljon itt.<br />
Nem írtunk<br />
egy túl jó verset,<br />
ezért megengedjük,<br />
hogy magad elnevessed.<br />
De most térjünk vissza<br />
a locsolkodás lényegére:<br />
Kölnit a fejedre, vagy<br />
jöjjünk vissza jövő évre?<br />
Smit Alex, <strong>5.</strong> osztály,<br />
Cseh Károly iskola, Ada
Kicsi sarok<br />
Játék a betűkkel<br />
1. ITAT + K<br />
2. ARAT + K<br />
3. EVÉS + K<br />
4. PALA + K<br />
<strong>5.</strong> ARAB + K<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
A felsorolt szavak mindegyikéhez add hozzá a K-betűt,<br />
majd a betűket rakd más sorrendbe, és alkoss új, értelmes<br />
szavakat.<br />
5<br />
CS<br />
Kitöltőcske<br />
CS<br />
– Van a lépnek (belső szerv) kivezető csöve? – kérdezi a<br />
tanár.<br />
– Van! – vágja rá Peti.<br />
– Ne mond, és mi a neve?<br />
(A válasz az átlóban lesz, ha megfejted a rejtvényt.)<br />
Lóugrásban<br />
K GY C I SZ<br />
K T E S S<br />
K I E Ü S<br />
T A E I E<br />
T R O CS L<br />
Vízszintesen:<br />
1. Függőzár,<br />
2. Építőanyag,<br />
3. Ragad,<br />
4. Janika,<br />
<strong>5.</strong> Az óra végét<br />
jelzi.<br />
– Hány kendermagos tyúk kel ki Japánban?<br />
A választ a rejtvényben találod, ha a lóugrás szabályai szerint<br />
fejted meg a rejtvényt.<br />
1<br />
3<br />
Ölelkező szavak<br />
MADÁR<br />
SAV<br />
ÖKÖR<br />
PONT<br />
Olyan szavakat keress, amelyek mind a felső, mind az alsó szóval<br />
értelmes, összetett szót alkotnak.<br />
2<br />
4<br />
Szókihúzó<br />
GÓLYA<br />
SZÁR<br />
TAR<br />
PATKÓ<br />
N B I N K A<br />
Y A N A É R Ó<br />
Í N G G N E R<br />
L D A Y A N A<br />
I I Ó Á H Y K<br />
K T R R E É A<br />
S A A Ő V E T<br />
BANDITA<br />
GYÁR<br />
ING<br />
INGAÓRA<br />
A fenti szavakat húzd ki a betűhalmazból balról jobbra, jobbról<br />
balra, fentről le, lentről fel és az átlók irányában. A megmaradt<br />
betűkből egy tavaszi díszcserje nevét kapod.<br />
K<br />
Á<br />
Á<br />
KÉN<br />
NAGYHÉT<br />
NAGY<br />
NYÍLIK<br />
Csak logikusan<br />
R<br />
S<br />
C<br />
V<br />
A<br />
RENG<br />
TAKARÓ<br />
VET<br />
A betűk egy bizonyos<br />
logika szerint követik egymást,<br />
ha erre rájössz, már<br />
meg is van a virág neve,<br />
amit keresünk.<br />
Jó Pajtás, 13–14. szám, <strong>2012.</strong> április <strong>5.</strong><br />
28
Betűpótló<br />
I G L Ó<br />
T A Á L<br />
Időtöltőcske<br />
R A L Ó<br />
T A L Ó<br />
CS E R E<br />
P A Á K<br />
R O A N<br />
1 2 3 4 5<br />
6<br />
7<br />
8<br />
9<br />
GY<br />
10<br />
11<br />
12 13<br />
Vízszintes sorok:<br />
1. A Jó Pajtás rovata, 6. Francia festő,<br />
szobrász, 7. Fordítva: koptat, elhord<br />
(ruhát), 8. Zalka Máté, 9. Gyóni Géza, 11.<br />
Pingál népiesen, 13. Kilenc Rómában.<br />
Függőleges sorok:<br />
2. Fordítva: jóindulatai, 3. Egyforma<br />
betűk, 4. A Jupiter holdja, <strong>5.</strong> Számnév,<br />
6. A Jó Pajtás rovata, 10. Stb. szerbül, 12.<br />
Szarajevó, 13. Szamárbeszéd.<br />
K U A T<br />
M E N I<br />
Tojástalány<br />
E L V E<br />
R A Á S<br />
Találós kérdés<br />
– Hogy hívhatták volna annak idején<br />
Bertol Brecht beosztottját?<br />
– ...<br />
Megtudod, ha pótolod a hiányzó betűket.<br />
Se eleje, se vége<br />
Jó Pajtás, 13–14. szám, <strong>2012.</strong> április <strong>5.</strong><br />
29<br />
A M I<br />
R A L<br />
I M O<br />
A C A<br />
C S K<br />
É M A<br />
G O R<br />
Pótold az ábrában elől és hátul a beírt<br />
betűket úgy, hogy értelmes szavakat kapj!<br />
A kiemelt oszlopokban egy ünnepi finomság<br />
nevének kell kialakulnia.<br />
A 12. szám megfejtései<br />
Keresztrejtvény<br />
– Akkor rossz helyen kopog,<br />
én nem vagyok tűzoltó.<br />
Betűrejtvények<br />
1. uzsonna, 2. szertelen,<br />
3. panasz, 4. megszeret<br />
Az elrejtett hatodik<br />
Liszt<br />
Körszámtan<br />
67 – a jobb oldali számokhoz<br />
hozzáadunk 18-at, a bal oldalon<br />
levő számokból elveszünk 4-et.<br />
Rakd sorrendbe!<br />
Irodalmi párosítás<br />
1 – d, 2 – c, 3 – a, 4 – b<br />
Minikeresztrejtvény<br />
fecske, daru, gólya<br />
Betűpótlás<br />
torta<br />
A 11. skandináv rejtvény<br />
megfejtése<br />
MONACO, FORMA EGYES<br />
NAGYDÍJ<br />
Könyvjutalmat kap<br />
Csépe Dominik, Temerin
Valós harcsák<br />
és lódítmányok<br />
Bennünket horgászokat gyakran vádolnak azzal, hogy kifogott<br />
halaink méretét is olykor képlékenyen értelmezzük, a horogról<br />
elmenekült halaink vélt nagyságát pedig alaposan, és az idő<br />
múlásával egyre jobban felfokozzuk. Magyarán: lódítunk. Ezzel párhuzamosan<br />
horgászkörökben eluralkodott az az álláspont, mely szerint<br />
csak azok a horgászok hajlamosak nagyotmondásra, akik nagy halat<br />
még nem fogtak. Így keletkezett a horgászfohász: Akkora halat fogjak,<br />
Istenem, hogy többé ne kelljen lódítanom!<br />
Amikor a horgász nagyot akar mondani, akkor rendszerint harcsát<br />
mond, hiszen a vizeinkben állandó jelleggel jelen levő halak közül a<br />
harcsa nő a legnagyobbra. De mekkorára nőhet meg?<br />
A sok mendemonda ellenére meglehetősen kevés az erre vonatkozó<br />
megbízható forrás. Az olyan harcsákra gondolunk, amelyeket megfogtak,<br />
pontosan lemértek, megfelelően dokumentáltak... Tehát amelyekkel<br />
a természettan és a krónikások is foglalkoztak, és nem a vízparti<br />
kocsmák borgőzös légköre szülte őket.<br />
Eddig egyetlen olyan harcsáról számol be a tudomány, amelynek<br />
hossza elérte az öt métert. A Berg által írt Szovjetunió és a környező országok<br />
halai című könyv említ ekkorát. A Dnyeperben fogták, és tömege<br />
elérte a 300 kilót. Marsilius szerint az 1700-as években a Dunában<br />
fogtak egy 340 kilósat, de hosszát nem említi. Egy négyméteres harcsáról<br />
is van pontos feljegyzés, amelyet 1916-ban fogtak Belgrád alatt a<br />
Dunában, de ez a hal „csak” 120 kilós volt. A nagyharcsás történetekről<br />
szólva fontos megállapítani, hogy 200–250 kilós harcsát meglehetősen<br />
sok régi forrás említ, ám ezek a művek kivétel nélkül néprajzi elemekkel<br />
foglalkoznak, nem pedig a halak tényleges voltával. Arról szólnak,<br />
hogy „mesélik”. Márpedig az igazi horgászt nem az érdekli, amit csak<br />
mesélnek.<br />
Vizeink és halállományunk mai állapotát vizsgálva komoly halszakértők<br />
úgy ítélik meg, hogy a Tisza és a Duna itteni szakaszán a harcsa<br />
Lányok népviseletben a hatvankilós zvorniki harcsával<br />
Gotthárd Ferenc Alpár a Duna-deltában fogott félmázsással<br />
legfeljebb a 120 kilót érheti el. Akinek ennyi nem elég, az ne horgászszon,<br />
hanem meséljen. A vidékünkön forgalomban levő nagyharcsás<br />
mesék nagyjából három csoportra oszthatóak.<br />
Mind a Duna, mind a Tisza partjain sok helyen mesélik azt a történetet,<br />
mely szerint a halászok hatalmas harcsát fogtak; szekéren szállították<br />
a falun kersztül; a hal olyan nagy volt, hogy farka túllógott a<br />
hátsó saroglyán, és az utca porát söpörte. Mindenütt hasonlóan mesélik,<br />
ezért hihetetlen, hogy mindenhol egyformán történt volna. Sokkal<br />
valószínűbb, hogy meg sem történt sehol.<br />
Egy másik történettípus kacsákat és libákat elhordó nagybajuszúról<br />
szól. Ebben a mesében csupán az a húzós, hogy a kacsa- és libaúsztató<br />
tavacskákba és pocsolyákba bele se fér az akkora harcsa, amely ekkora<br />
háziszárnyast képes elnyelni. A folyók főágán, ahol akkora hal megélhet,<br />
viszont nem volt szokás kacsát és libát úsztatni, mert elvitte volna<br />
a víz.<br />
A harmadik történet újabb kori, és helytől meg víztől függetlenül<br />
arról szól, hogy búvárok hatalmas harcsákat láttak a mélyben. Olyan<br />
nagyokat, hogy megijedtek tőlük. A történet gerincét nem az a kérdés<br />
képezi, hogy mekkora harcsától ijed meg a búvár. Ennél sokkal fontosabb<br />
a tény, hogy tájaink vizei annyira zavarosak, hogy szinte semmit<br />
sem lehet bennük látni. A harcsás mélységekben pedig még annál is<br />
kevesebbet. Ebből egyenesen következik, hogy ha a harcsák valóban<br />
nagyok lettek volna, akkor nem lehetett volna felmérni, mekkorák. Ha<br />
pedig látszott, hogy mekkorák, akkor nem lehettek valami nagyok.<br />
Tehát bárhogyan csűrjük-csavarjuk, a mese az mese. Tényként csak<br />
a megfogott, lefényképezett, szakszerűen lemért és megfelelően dokumentált<br />
halakat lehet elfogadni.<br />
Napjainkban három olyan vidéket látogatnak a horgászok, ahol a<br />
harcsák elérik a százkilós álomhatárt: Kazahsztánt, az olaszországi Pó<br />
folyót és a spanyolországi Ebró folyót. A jól szervezett horgászturizmus,<br />
valamint közelségük miatt a Pó és az Ebró a népszerűbb.<br />
Egyelőre a Pón fogják a nagyobb harcsákat, de igen valószínű, hogy<br />
az Ebró hamarosan megelőzi ebben. Ez azzal magyarázható, hogy a<br />
Póban mindig is volt harcsa, és már megmutatta, mire képes abban a<br />
vízben. Az Ebró azonban még tartogat meglepetéseket. Ebben a folyóban<br />
a múltban nem élt harcsa, mintegy negyven évvel ezelőtt német<br />
vendéghorgászok engedtek bele néhány tucatnyi kis harcsát. Ezek a<br />
példányok szép csendben felnőttek, és idővel elszaporodtak. Ma már<br />
vannak közöttük százkilósak, az ötven és nyolcvan kiló közöttiek pedig<br />
rendszeresek.<br />
Hazai tájakon elsősorban az Al-Duna harcsaállománya számottevő,<br />
de termetes példányok élnek a Drinán levő Zvorniki-tóban is. És a Duna<br />
deltája sincs olyan messze tőlünk.<br />
De figyeljetek csak! Mi is az, ami tényleg érdekel bennünket? A valós<br />
ötven–hatvan kilósak, vagy a sosem volt, senki sem, sokszor átmesélt<br />
kétszázasok?<br />
B. M.<br />
Jó Pajtás, 13–14. szám, <strong>2012.</strong> április <strong>5.</strong><br />
30
Jó Pajtás, 13–14. szám, <strong>2012.</strong> április <strong>5.</strong><br />
31<br />
Tisztelt Jó Pajtás<br />
szerkesztősége!<br />
römmel mutatjuk be a mi kis osztályközösségünk címe-<br />
A címer megalkotói voltak: Benedek Erik, Bogdán<br />
Örét.<br />
Csorba Denisz és Bicskei Szabolcs. A címer tartalma számunkra<br />
a következő: szárnyalunk a tudományok világában,<br />
mint a sas, úgy küzdünk a jó jegyekért, mint az oroszlán,<br />
a korona pedig minden cselekedetünk nemes voltára utal.<br />
Kívánjuk, hogy más osztályok is alkossák meg a saját címerüket!<br />
– Az adai Cseh Károly Általános Iskola <strong>5.</strong> c osztály<br />
osztályközössége és osztályfőnöke<br />
NEVEM: Börcsök Mária<br />
Magdolna.<br />
BECENEVEM: Magdi.<br />
SZÜLETÉSI HELY ÉS DÁTUM:<br />
Zenta, 1999. május 9.<br />
HAJAM SZÍNE: Barna.<br />
SZEMEM SZÍNE: Barna.<br />
MAGASSÁGOM: 144 cm.<br />
CÍMEM: 24430 Ada, Save<br />
Kovačevića 76.<br />
ISKOLÁM, OSZTÁLYOM: Cseh<br />
Károly Általános Iskola,<br />
6. b.<br />
OSZTÁLYFŐNÖKÖM:<br />
Solymosi Éva.<br />
ALSÓS TANÍTÓIM: Berta<br />
Rózsa, Apró Zsófia,<br />
Gergely Antal, Szűgyi Lívia.<br />
KEDVENC TANÁROM: Máriás<br />
Valéria.<br />
AZ OSZTÁLY VEZETŐSÉGE:<br />
Elnök: Vastag Nikolett,<br />
titkár: Gecső Ármin,<br />
pénztáros: Lehoczki Anna.<br />
LEGKEDVESEBB<br />
OSZTÁLYTÁRSAM:<br />
Szécsényi Kata.<br />
KEDVENC TANTÁRGYAM:<br />
Biológia.<br />
AMI NEHEZEN MEGY: Rajz.<br />
KEDVENC TANTERMEM:<br />
Magyar.<br />
KEDVENC OLDALAM A JÓ<br />
PAJTÁSBAN: Vicckupac.<br />
KEDVENC KÖNYVEM: Mark<br />
Twain: Tom Sawyer<br />
kalandjai.<br />
KEDVENC FILMEM: Jóban<br />
Rosszban.<br />
HOBBIM: Számítógépezés.<br />
KEDVENC ÉTELEM, ITALOM:<br />
Pizza, tea.<br />
AMIT EL TUDOK KÉSZÍTENI:<br />
Leves, tea.<br />
KEDVENC ÁLLATOM: Zsiráf.<br />
MI LESZEK, HA NAGY<br />
LESZEK? Nem tudom.<br />
NO ÉS A SZERELEM? Nincs.<br />
Magyar állampolgár lettem<br />
<strong>2012.</strong> február 1-jén izgatottan<br />
ébredt az egész Szőke család. Reggel<br />
9.20-ra vártak bennünket a szabadkai<br />
főkonzulátuson, ahol egy<br />
ünnepségen kaptuk meg a magyar<br />
állampolgárságot.<br />
Anna húgom 2 éves, ezért nem<br />
jöhetett velünk. Őt gyorsan elvittük<br />
a napközibe, és így mi négyen,<br />
anya, apa, a testvérem, Zita és én<br />
útnak eredtünk Szabadka felé.<br />
Pontosan érkeztünk. Előbb a magyar<br />
konzulátuson sorba álltunk, és<br />
bejegyeztek bennünket. Tíz órakor<br />
kezdődött a hivatalos és ünnepélyes<br />
eskütétel. Levezettek bennünket<br />
egy nagyon érdekes terembe,<br />
ahol a falon a magyar címer volt,<br />
előtte pedig a magyar és az Európai<br />
Unió zászlaja. A sok szék egyikére<br />
leültünk, és egy ember utasításokat<br />
adott, hogyan kell viselkednünk az<br />
eskütétel ideje alatt. Ezután bejött<br />
a vezető konzul, dr. Babity János, és<br />
megkezdődött az ünnepség. Mindannyian<br />
felálltunk, és elénekeltük<br />
a magyar himnuszt, majd a vezető<br />
konzul arról beszélt, hogy mit is jelent<br />
számukra magyar állampolgárnak<br />
lenni. Beszélt arról, milyen szép<br />
dolog, hogy Szerbiában megőriztük<br />
nyelvünket és a magyar kultúránkat.<br />
Ezután mindannyiunknak átadták a<br />
honosítási okiratot.<br />
A főkonzul mindenkinek gratulált,<br />
a végén még pezsgővel is<br />
koccintottunk, és gratuláltunk<br />
egymásnak.<br />
Nagyon örültem, hogy a szüleim<br />
engem is elvittek, és részt vehettem<br />
ezen az ünnepségen.<br />
Magyar állampolgár lettem!<br />
Szőke Xavér, 6.1 osztály,<br />
Sever Đurkić iskola, Óbecse<br />
Ada<br />
<strong>2012.</strong> március 29-én Németh István Adára látogatott. Ez alkalomból<br />
versíró- és olvasási verseny volt. A díjakat maga az író (aki ma élő vajdasági<br />
magyar író) adta át. Az osztályból több tanuló részt vett ezen a<br />
versenyen. Szécsényi Kata és Šelemba Aleksandra verset írt, Vastag Nikolett<br />
és Sziráki Mihály pedig az olvasási versenyen vett részt. – Šelemba<br />
Aleksandra 6. b osztály, Cseh Károly iskola<br />
NEVEM: Mészáros Andrea.<br />
BECENEVEM: Andi.<br />
SZEMEM SZÍNE: Barna.<br />
HAJAM SZÍNE: Fekete.<br />
HOROSZKÓPOM: Skorpió.<br />
CÍMEM: 24430 Ada, Ivo Lola Ribar<br />
u. 2.<br />
ISKOLÁM, OSZTÁLYOM: Cseh Károly<br />
Általános Iskola, 7. b.<br />
OSZTÁLYFŐNÖKÖM: Antal Melinda.<br />
ALSÓS TANÍTÓM: Gergely Antal.<br />
AZ OSZTÁLY VEZETŐSÉGE: Elnök:<br />
Barna Júlia, titkár: Volford Dávid,<br />
pénztáros: Farkas Anett.<br />
KEDVENC TANTÁRGYAIM: Fizika,<br />
rajz.<br />
AMI NEHEZEN MEGY: Matek,<br />
műszaki.<br />
KEDVENC TANÁRAIM: Máriás<br />
Valéria, Matić Ilona, Szabó Török<br />
Emma.<br />
LEGKEDVESEBB OSZTÁLYTÁRSAM:<br />
Aleksza Annabella.<br />
KEDVENC OLDALAM A JÓ<br />
PAJTÁSBAN: Sztárvilág.<br />
KEDVENC KÖNYVEM: János vitéz.<br />
HOBBIM: Asztalitenisz, röplabda.<br />
KEDVENC SPORTOM: Korcsolyázás.<br />
KEDVENC FILMEM: Rich Richard.<br />
KEDVENC EGYÜTTESEM: Republic.<br />
KEDVENC DALOM: Injabulo.<br />
KEDVENC ÉTELEM, ITALOM: Sült<br />
krumpli, narancsszörp.<br />
AMIT EL TUDOK KÉSZÍTENI: Leves,<br />
palacsinta, nagymama kalácsa.<br />
KEDVENC ÁLLATOM: Nyúl.<br />
MI LESZEK, HA NAGY LESZEK?<br />
Gyermekorvos.<br />
NO ÉS A SZERELEM? Titok.
1<br />
Egy kissé tovább kóboroltak el, egy kissé<br />
megkéstek. Így történt, hogy a tavasz megállította<br />
őket a vándorlás országútján, és másutt<br />
kellett fészket rakniuk, nem a régi hollóhazában.<br />
Komor márciuselő viharszárnyán jöttek.<br />
Mikor a böjti hetek egyforma, szürke napjai<br />
úgy bandukoltak egymás nyomában, mint<br />
csupa gyászoló nagypéntek; mikor éjjelenként<br />
a kihalt, sötét utcákat ide-odaszáguldozó<br />
kísérteties robogások verték föl, s nyomukban<br />
rettentő túlvilági kórus zúgott: sírás, sikongatás,<br />
őrült gúnykacaj, vágtató és üldöző rémseregek<br />
végett nem érő visítása, testek nehéz<br />
zuhanása, tompa halálhörgés, irtózatos csend.<br />
S az éjszakába félénken kibámuló nem lát<br />
semmit, de ha elaludt, újra kezdődik a lélekdermesztő<br />
orgia, s az ablakokat valaki kívülről<br />
borzalmasan zörgeti.<br />
Reggelre már nem zúgott úgy a szél, s a<br />
levegőben úszó tavasz friss, üde leheletére<br />
fölébredt a teremtés lelke.<br />
2<br />
A két holló nyugtalanul lebegett az ismeretlen<br />
táj fölött. Szemük komor sziklacsoporton<br />
akadt meg. A hatalmas, szürke kőtömbök<br />
az alacsonyabb dombok között külön világot<br />
zártak magukba.<br />
A hollók leereszkedtek a sziklacsoport szakadékaiba,<br />
hol száradt fűcsomók, kórók és lila<br />
szalmavirágok társaságában régi barlangok<br />
húzódtak meg. Itt megtelepedtek az egyik<br />
árván gubbasztó vén fa koronájában, hogy<br />
fészket rakjanak.<br />
3<br />
És serényen haladt a munka. De komor<br />
délelőttönként olykor föl-fölröppentek, hogy<br />
pihenésre egy-egy kiálló, száraz ágra telepedjenek,<br />
messzibe bámulva, hangtalanul.<br />
Nem éreztek vidámságot, szomorúságot.<br />
Az élet olyan volt számukra, amilyen kellett<br />
hogy legyen. A fajfenntartás uralta öntudatlanul<br />
minden cselekedetüket. Amit tettek, meg<br />
kellett tenniük. Gondolkozás, nehézség nélkül.<br />
Minden természetes volt, egyféle lehetőségű.<br />
A faj csak így maradhatott meg.<br />
Kicsinyeikért ösztönösen aggódtak. Évszázadokban<br />
settenkedő ismeretlen veszedelmektől<br />
féltették őket. Szeretetük is ösztönös<br />
volt. Nem értelemtől, gondolkodástól<br />
irányított. De csak addig szerettek, amíg kellett;<br />
amíg szükség volt rá az élet érdekében.<br />
Szirmai Károly<br />
A holló<br />
A természet nem kért többet fiaitól, s nem<br />
vesszőzte végig öregedő lelküket sajgó emlékezésekkel<br />
a ballagó évek szürke napjainak<br />
fájó kínzópadján.<br />
4<br />
És fénysugaras vagy komorszürke nappalokon<br />
a tojásból kibújt hollófiókák csőrüket<br />
tátogatva várták eleséget hordó szüleiket.<br />
5<br />
Az esztendő színfoltos mérőszalagja pedig<br />
egyhangúan pergett tovább. Nappalok villantak<br />
föl, egymást váltogatva fölsötétlő éjszakákkal.<br />
A hollófiókák közben nőttek, növekedtek,<br />
tollasodtak. Csontjaik kinyújtóztak, pihés<br />
szárnykarjaikból fekete tollak sarjadzottak<br />
elő. Az első nyári reggelek már gyönyörködve<br />
élvezhették, minő természetes biztonsággal<br />
keringtek a vén sziklacsúcsok fölött.<br />
6<br />
Amikor bealkonyodott, és csend terült a<br />
tájra, a vén hollók meséket mondtak köréjük<br />
telepedő fiókáiknak. A meseszárnyakon suhanó<br />
fiatalok előtt ilyenkor boldog madárvilágok<br />
tárultak föl.<br />
Távoli hollóhaza – ködbe vesző messzeség<br />
– messzeségből halaványan felkéklő hegycsúcsok.<br />
Magasból nézve: földhátra épült óriás<br />
hegyváros. Templomtornyai: széles aljú, égnek<br />
szökő hegykúpok. Házai: iromba kőtömbök<br />
sziklarengetegje. Kertjei: enyhezöld ligetek<br />
vagy lombhullató erdők.<br />
Levegője erős, éltető, friss, mint a kristálytiszta<br />
hegyi patak.<br />
Méla muzsikája szellősuttogás, viharzó orgonája<br />
felzúgó őszi orkán.<br />
Öröme: mély erdők madárébredése, bánata:<br />
haldokló lombok fájdalmas sóhajtása.<br />
S borongó titkokat zúgnak a komor fenyvesek,<br />
és rejtelmes dobbanásoktól reszket<br />
meg olykor a sziklapáncélos földméh.<br />
A sötét torkú völgykatlanokból őszestén<br />
ködkísértetek szállnak, s az éjhomályban meglepik<br />
az erdei avaron mély álomban alvót.<br />
Hollóélet. Keringés, keringő repülés.<br />
Szomjas, meg nem álló. Levegőt legyűrő,<br />
büszke szárnyalás. Magasság, messzeség,<br />
mélység, hűvössé tisztult röpülésmámor.<br />
Kóborlás, ha ideje jön. Hazátlan, bitang. Hollószívszomjúság.<br />
Nem tudni, hová, merre,<br />
miért, csak menni! Soha meg nem állva, ha a<br />
vándorlás hívó szava szólít. Napfényben vagy<br />
komor viharfelhőkkel. Örökké vágyódva újra,<br />
ismeretlenre.<br />
Közben vadászat ételre. Messzibe szagló<br />
hullák. Harc varjakkal néha. Helyenként portyázó<br />
egerek vagy pockok.<br />
Most, óvatosan, mit sem sejtetve, oldalról<br />
hirtelen levágni, azután feszüljenek meg ínnal<br />
kihúzva a sarlóba begörbülő karmok, hogy<br />
hirtelen kilökve, belevágjanak a tompán szakadó<br />
állati testbe. S jöjjön nyomukba a koppanó<br />
csőr, és verje szét acélhegyével a roppanó,<br />
hasadó koponyát. S dőljön utána a vér, és szakadjon<br />
a hús cafatokba.<br />
Őszi útra kelések – kitárt szívű, végtelen<br />
puszták – sivatagtengerek, szomorúság.<br />
Tél – vándorlás –, messzibe nyúló hófehér<br />
rónák – soha el nem fogyók. Sehol egyetlen<br />
megnyugtató, fekete pont.<br />
Éhség, kivertség, és mégis, édes, boldog<br />
lenni akarás.<br />
Szóval minden, ami együtt adhatja az<br />
álommá szépülő és nemesülő életet.<br />
7<br />
Játékok... Ahogy jöttek, úgy múltak el. A<br />
komolyság házában nem tartóztatták, nem<br />
marasztalták. A játék egyformasága nem ülte<br />
meg kedélyüket.<br />
8<br />
De eljött a vadászat ideje. Az ősi szenvedély<br />
nyugtalanul lobogott föl fekete tollaik alatt.<br />
Nemzedékről nemzedékre – évszázadokon, évezredeken<br />
keresztül. Hajszolta őket összevissza,<br />
le, mélyen délnek, föl, messze északra. Csak a rohanó<br />
évszakok szabtak irányt vándorlásaiknak.<br />
A vadászat soha ki nem merülő izgalmai és<br />
meglepetései értelmet adtak életüknek, és folytonos<br />
megújhodást.<br />
9<br />
De az öreg madarak néha csodás, fehér<br />
országról meséltek. Országról, mely túl esik<br />
minden élő világon, s mely ködös fennsíkba<br />
zártan, fölötte lebeg minden régi földnek. Ám<br />
olykor, ha odafönn felhőtlen viharok dúlnak,<br />
szerteszakadnak a lomha páratömbök, s a<br />
megnyílt ködkapukon át fölkéklik messziről az<br />
égbolt. Hátul pedig, a sík peremén, megéled<br />
a lég, s áttetsző falára reávetődik magasba<br />
nőve egy lenge vonalú, csodakönnyed kúpsor.<br />
S fátyolos testükkel ott állnak a föld szélén,<br />
jégpáncélba zártan az óriás hegyek, mint<br />
záró oszlopai a létező világnak. De néha-néha,<br />
ha keresztültűz a nap a tél végtelen síkján, a<br />
kendőző ködfátylakat ledobják, s jégpáncélos<br />
törzsük a messzeségből fölragyogva visszasugárzik.<br />
Akik a válaszhatáron élnek, mesélik, hogy<br />
a hósapkás csúcsokat, miket törpe halandó<br />
Jó Pajtás, 13–14. szám, <strong>2012.</strong> április <strong>5.</strong><br />
32
ták őket élni, életet teremteni, és újra meghalni.<br />
A lapos és dombos tájak az elsuhant meszszeségbe<br />
tűntek, s az alájuk nyomuló földhát<br />
magasabb hegyekbe szökkent, sötét lombú<br />
erdőségekkel.<br />
A tavaszi mesék hollóvilága végre ott volt<br />
előttük. Emelt homlokkal, szótlan mozdulatlansággal<br />
várta haza kóborló gyermekeit.<br />
14<br />
Fönn, az egyik kiálló kőszirten magányos<br />
holló. Csak magamagát kívánó, társtalan,<br />
büszke. Kopár, csalódott célhoz érésében a<br />
nagyszerűnek festett, koldus álomvalóságban.<br />
Lelkét súlyosan ülte meg a kézzelfogható<br />
célok szegényes semmisége, az állomás, mely<br />
élete az átlagnak s halála a nagy álmodóknak.<br />
Fanyarízűvé vált a nagy álomvárás, összeomlottak<br />
a márványtestű álompaloták. Ott ült a<br />
kőszirten, senkit sem kívánván, csak az elmúlt<br />
régi mesemondót, aki tovább szője a tavaszi<br />
meséket.<br />
Jó Pajtás, 13–14. szám, <strong>2012.</strong> április <strong>5.</strong><br />
33<br />
sohasem pillanthat meg, csodás madarak<br />
lakják, legyűrvén a legvadabb vihart, s uralván<br />
legritkább mezőit a légnek. A legmagasabb<br />
csúcsot Sasok csúcsának hívják, így<br />
beszélik.<br />
A ködfelhők gyomrából, a titokzatos magasságban,<br />
olykor acélszárnyak csattogása<br />
hallik. Ilyenkor – úgy mondják – fiatal madarak<br />
a Sasok csúcsáért ott trónoló öregekkel gyilkos<br />
csatára kelnek. S ha győznek, belerendül<br />
az egész világ, a legtávolabbi messzeség is.<br />
10<br />
A fiatal hollók lélegzet-visszafojtva hallgatták<br />
a különös meséket. De egyiknek lelke<br />
sóvár vágyakozással érettük nyúlt, s az elhangzott<br />
meséket, magába zártan, esténként<br />
tovább szőtte. S úgy érezte, hogy ha majd erejük<br />
teljében tágra nyílnak fekete szárnyai, ő is<br />
útnak indul, hogy versenyre kelve, megvívjon<br />
odafönn a fiatal sasokkal.<br />
11<br />
Elmúlt a perzselő nyár, s vele eljött az új<br />
vándorlás ideje, a szétszakadásé, amikor mindenkinek<br />
meglesz a maga külön útja és egyedülvalósága.<br />
Utolsókat nyújtózkodott a nyár, mikor útra<br />
kerekedtek északnak, s elszakadtak egymástól,<br />
külön a vének, külön a fiatalok, hogy többé sohase<br />
ismerjenek egymásra. A család régi, szerető,<br />
meleg világa messzibe tűnt, hogy ismétlődhessék<br />
a természet parancsa, s az enyészet<br />
számára új rabszolgamilliók születhessenek. A<br />
könnyű álomba merült utónyári délutánban<br />
szomorúan hangzott a más-más felé vonulók<br />
búcsúzó károgása.<br />
A hollók éjszakára magas fák koronájára telepedtek<br />
le, nappal pedig hol ívelő keringéssel,<br />
hol egyenes vonalban vándoroltak.<br />
12<br />
A hátraforgó óriás földtest a szemnek megnyíló<br />
síklapjára csodásnál csodásabb tájakat<br />
rajzolt.<br />
Előbb csak néhány vonalat húzott, majd<br />
összefogta őket újabb vonalakkal, s egyre<br />
gyorsulóbb iramban a meglevőket csomóba<br />
kötötte. S bogozta összevissza, keresztbe, ferdén,<br />
elhajolva, majd körbe csavarta furcsán,<br />
dús szeszéllyel, s nem állva meg egy pillanatra<br />
sem, húzásait folyton sokszorozta, míg sűrű<br />
vonalerdővel tellett meg a síklap, s kibukkant<br />
lent a mélyben egy négyszögekből s körökből<br />
formált város, magába zárva, és végleg befejezve<br />
önmagában.<br />
Majd ecsetet fogott nyugtalan kezébe, s a<br />
vonalközti hézagokat festegetni kezdte. A szélen<br />
még tompa színekkel dolgozott, de közelebb<br />
pergetvén házát, élénkebb színeket kent<br />
föl, s a szürke lapról egy selymeszöld mezőben<br />
pipacsrengeteg égő pirosa virágzott.<br />
Odébb: homokszínű festéket öntött, s<br />
alant, a mélyben, kietlen sivatag suhant.<br />
Amott a fenyvesbe meg csodakéket csapott,<br />
s fölcsillogott alulról egy nefelejcskék<br />
tószem.<br />
Mindig mást és mást csinált, hogy utóbb<br />
mindent letöröljön a síkról.<br />
13<br />
Így mentek, vándoroltak, folyton magasabb<br />
vidékek fölött, az ősi telepek felé, melyek<br />
vérükben, csontjaikban, idegeikben visszahív-<br />
15<br />
Puszta kőszirt, magányos madár. Szárnyak<br />
szabadsága: álom, lelkek börtöne: nagy természet.<br />
De kinyújtóznak néha a vágykarok,<br />
s megfeszülve, szétvetik a börtönfalakat. S ki<br />
tudná megmondani, mi a fontosabb: a vágyak<br />
élete-e, vagy a kemény, kíméletlen valóságé?<br />
16<br />
S valahonnan elindult az öreg mesemondó,<br />
kezében a múltnak hegedűje, és játszani<br />
kezdett. Amerre haladt, a jeges mezőket zöld<br />
bársonyszőnyegek borították be, s piros virágokat<br />
hajtottak ki a hókristályok. S odafönn, a<br />
csúcson, csodasugárzás támadt, szivárványos,<br />
véget nem érő.<br />
17<br />
Indulni, menni. Megállás, lélegzetvétel<br />
nélkül. A messzeségbe, a végtelenség útján,<br />
ahol nincs utolsó küszöb, nincs utolsó ajtó. Ide<br />
sugárzik az égbe merülő, havas hegyorom, ide<br />
látszanak a magasban kóválygó, fehér ködgomolyok.<br />
18<br />
Magasban suhan már a fekete madár, az álmos<br />
levegőtenger megring alatta, s tovasuhanó<br />
hullámokat hasítanak az acélkék szárnyak:<br />
álomvitorlák.<br />
Alant, a mélyben, havas fergeteg dúl, dermesztő,<br />
kegyetlen, halált sikoltó, de a felhők<br />
mögül, melyek alabástromtestű gomolyban<br />
úsznak, ki láthat a földre? S áll a vad iram, a<br />
legtisztább mámor.
Nagyoknak újra – ki tudja, miért, s mégiscsak<br />
tovább, messzebbre, magasabbra.<br />
19<br />
Valahol távol, hollóhazában, most nyílik az<br />
ősz, most virágoznak ki pirosba a hegyoldalak,<br />
s a mozdulatlan nyárfakoronák aranyseprőkként<br />
égnek.<br />
Odalenn, messze, most búcsúzik a fény, s a<br />
haldokló napsugár még egyszer megcsókolja<br />
az elmúló világot. Halaványszürke éjszakákon<br />
most indul el pásztákban húzódva a bujdosó<br />
köd.<br />
20<br />
Odafönn, mozdulatlan hegyóriások havas<br />
sírkertjében, hová a végtelenség kapuja tárul,<br />
megállt az idő, és megállt az élet.<br />
21<br />
Égbe meredő, mérhetetlen hegyóriások, a<br />
testté vált igazi nagyság emlékoszlopai. Fenséges,<br />
hideg szépségek; fájdalmasak, mert<br />
az érzés, melyet egy-egy lélekből kiváltanak,<br />
nem osztható meg mással.<br />
22<br />
Utolsó állomás: kezdete és véget nem érése<br />
az életnek a halálban. Az igazi életnek, melyet<br />
csak a halál őrizhet meg és magasztalhat<br />
föl. Kezdete a végtelen nagyságnak, melynek<br />
hogy örökké éljen, nagyszerű halálba kell merevednie.<br />
Nagy kézfogás, mikor két örök ellenfél<br />
egymásra talál, s a halál megszenteli azt,<br />
amit alkotott az élet.<br />
23<br />
Messzire iramlott már a hajdani lét. A hódítók<br />
útján, mely a diadalcsúcs felé vitt, nem<br />
akadt temetetlen halott. A hónak nem kellett<br />
sírásó, hogy elvégezze a legszebb temetést.<br />
Akik erre meg tudtak maradni, azoknak<br />
örökké rettegniük kellett nyomorúságosan<br />
tengődő életükért. Mert a hódítók, hogy továbbjussanak,<br />
nem ismertek irgalmat. A hollónak<br />
is nemegyszer kellett erőszakkal az éltető<br />
falatot megszereznie. S ezek a pillanatok<br />
csúnyák, szégyenletesek voltak, nemegyszer<br />
mérgezték meg a győzelemérzést.<br />
24<br />
De itt van már a végtelen kezdet. Tört obeliszken<br />
ül, pihen a fiatal holló.<br />
A csúcsra jutás előtt már nincs több megálló,<br />
a képzelet már nem vethet a gondolatnak<br />
több nyoszolyát, hogy elodázhassa a végső<br />
küzdelmet.<br />
Ez az utolsó asztal, de nincs rajta teríték,<br />
nincs párolgó hús, hogy erőt adjon. S nincsenek<br />
sasszárnyak, hogy a kőszáli zergét mélybe<br />
taszítsák, s horgas karmok, hogy sziklaasztalra<br />
emeljék.<br />
25<br />
S ott ül szoborszerűen – beleiben mozduló<br />
éhség, szárnyain kimerültség, lelkében kikezdő<br />
kétely.<br />
Közelében a célnak, s mégis oly messze<br />
tőle.<br />
Alatta fehérlő halmok, mögötte havas<br />
fennsík, előtte hallgató hegyóriások. És sehol<br />
mozduló élet, csak csend.<br />
26<br />
Ott ül tűnődve sokáig, azután kitárulnak a<br />
szárnyai, feketén fénylő tollainak csapásaira<br />
megring a levegőtenger, az obeliszkes sírkert<br />
lassan mélységbe süllyed, de fölragyog lentről<br />
sok ezer csillag, jeges hókristály, tündöklő<br />
fénnyel. Messze, a föld peremén, most huny ki a<br />
nap sugárkoszorútlan, narancssárga gömbje.<br />
Magasan suhan a fiatal holló, elmarad a<br />
fehér hegyorom tornya, s mind jobban ritkul<br />
a lég, fagyasztva égető, kegyetlen hideg, de<br />
azért csak följebb, magasabbra.<br />
Hurrá, kifeszülve húzzanak az acélos inak,<br />
s egyforma ütemben mozgassák az izmokat,<br />
kormányként vagy féknek, biztonságmérőnek<br />
a végtelen térben. S él még a vágy, él a<br />
remény, tágultan fénylenek fekete pupillák,<br />
s a fölajzott idegek a röpülés gyönyörétől remegnek.<br />
27<br />
Ám néha kiszárad a torok, a tüdő fölsípol, s<br />
az üres belekből fájó feszülés szivárog az agyba.<br />
De azért csak feljebb, magasbra.<br />
Ám egyszerre gúzsba kötődnek az izomnyalábok,<br />
az inak hiába húznak, a kimerültség<br />
idegekbe nyilall.<br />
Hirtelen megbillen a holló, kihagynak a<br />
csapkodó szárnyak, s egyensúlyát veszítve,<br />
beledobban a szíve, belerendül a lelke, s a hideg<br />
ész rideg ablaka komoran fölpattan.<br />
28<br />
Lefelé nézve, most már borzaszt a mélység,<br />
s az ész megpillantja azt, amit a röpülés iramában<br />
nem látott.<br />
Lélegzetállító, rémes szédület, mélységbe<br />
rántó irtó döbbenés, egy ferde billenés, és<br />
mindennek vége.<br />
S hiába most ész és fénylő öntudat, a magasban<br />
csak az életösztön parancsol, mely az<br />
ellankadt inakat s a görcsbe rántott izmokat<br />
ismét szabályos ütembe szorítja. Újból föllengenek<br />
a tollak, és fölfelé vonszol a tépett álomvitorla.<br />
De lassan sötétbe borul a hegyorom, s<br />
messze, a föld nyugati peremén izzó tengerbe<br />
tűnik a naptest.<br />
29<br />
Az elomló, szürke homályban még fáradtan<br />
száll a madár, még lengenek a tépett, elernyedt<br />
vitorlák, az ősi nagy életakarás szele<br />
hajt, s a gyönge reménység, a gyilkos, komor<br />
ész s a fekete gondok tompán gubbasztanak<br />
a halálhajón.<br />
Csak menni előre, folyton előre, hátha jöhet<br />
még útközben megállás, kiálló, keskeny<br />
sziklafogas, amibe görcsösen kapaszkodjék az<br />
életkarom.<br />
S amint fáradtan még feljebb tör a saslelkű<br />
madár, kifosztott bőrére parányi vérgyöngyök<br />
fakadnak.<br />
30<br />
A szív dobogása már lázas összevisszaság,<br />
ritmustalan, rémes hangzavar, kusza lüktetése<br />
megbomlott, veszett ütemeknek.<br />
Végső elfáradás: megkergült, fejetlen körben<br />
forgás, koponyát átverő, őrült, vad hullámok,<br />
föllázadt vértenger, ereket ostromló<br />
vérzivatar.<br />
Végtelenbe száguldó acélmozdony, mely<br />
síntelen pályára futott, s a tengelymarasztaló<br />
sáros agyagban még mindig vadul száguldana<br />
előre, s mert nem tud, tehetetlenségében<br />
fúj, prüszköl, fölhorkan, és összevissza zakatolva,<br />
kerekeket előre helyett hátrafelé gördít,<br />
mielőtt mélybe zuhanna.<br />
Nincs tovább!<br />
31<br />
Még kábultan lüktető aggyal utolsókat<br />
csapkod a madár, szinte egy helyben megfüggve,<br />
végső, ösztönös kapaszkodással, de<br />
máris megbillen, s az elernyedt szárnyak erőtlenül<br />
összecsukódnak. A mélybe zuhanás vad<br />
peremén még egyszer fölnyílnak a fekete szemek,<br />
s fájdalommal utoljára fölnéznek.<br />
Odafönn a csúcson fölcsap a tűz, és fölbúg<br />
az álomhegedű.<br />
32<br />
A fagyos, mély csöndű, fehér éjszakában a<br />
hold beteges sárga színnel fénylik, s a tájakat<br />
kékesen világító hó fedi. A gigászok lábánál, a<br />
tört obeliszken, halottan fekszik a saslelkű fekete<br />
madár.<br />
33<br />
Odalenn, messze, régi hazában, holnap indulnak<br />
útra a magányos hollók, távoli, ködös,<br />
zúzmarás völgyekbe, hol füstös, szegényes<br />
lámpák mellett örök reménytelenségben virrasztanak<br />
a gunnyasztó, kicsiny, babonás emberek<br />
– vagy még távolabb, tárt mellű, végtelen<br />
síkságok felé, hol behavazott utak mentén<br />
csupaszon állnak és várnak a sudár jegenyék<br />
komor hollókat, süvöltő és jégfelhőket maguk<br />
előtt kergető zord északi széllel.<br />
Jó Pajtás, 13–14. szám, <strong>2012.</strong> április <strong>5.</strong><br />
34
Szabó T. Anna–Tóth Krisztina–Varró Dániel:<br />
Kerge ABC. Budapest, Magvető – Csimota<br />
Könyvkiadó, 2008.<br />
Ispánovics Csapó Márton, 4. osztály<br />
(Testvériség–Egység iskola, Bezdán) ajánlja:<br />
Ebből a könyvből nemcsak a betűket lehet megtanulni.<br />
Ma is többször előveszi, mert szereti nézegetni színes, vidám<br />
képeit. A versikék viccesek és furcsák. Jókat lehet szórakozni<br />
ezeken a kerge ötleteken. Kedvenc betűit ajánlja nektek.<br />
Jó Pajtás, 13–14. szám, <strong>2012.</strong> április <strong>5.</strong><br />
35<br />
ettős szemlélet és hangulat jellemzi mai rovatunkat. Egyrészt<br />
KSzirmai Károly A holló című, nagyon komor hangulatú, az<br />
élet-halál kérdéseiről allegorizáló szövegét olvashatjátok el. (Az<br />
allegória hetedik osztályos tananyag. Retorikai alakzat, amelynek<br />
lényege, hogy a művészi alkotás egy elvont fogalmat, jelenséget<br />
következetes képsor révén fejt ki. Képileg jelenít meg olyan fogalmakat,<br />
mint szabadság, forradalom, költészet, halál.) Másrészt<br />
versajánlónkra a kifejezett játékosság jellemző: Ispánovics Csapó<br />
Márton negyedik osztályos bezdáni olvasó tanuló a mókás betűtanulás<br />
lehetőségére irányítja a figyelmet, amikor ezt a verseskötetet,<br />
Szabó T. Anna, Tóth Krisztina és Varró Dániel Kerge ábécéjét ajánlja<br />
nektek. Remek költők, alkotók munkája. Ezért van, hogy még mókás<br />
ábécéjük is szellemes, ironikus, remek.<br />
Kedves Olvasó Tanulók!<br />
Versajánló rovatunk elsősorban a kisdiákokat, az alsósokat szólította<br />
meg – úgy látszik. Nem baj, így legalább nekik is van hozzászólási<br />
lehetőségük a Gyöngyhalászban folyó diskurzushoz. Nemrég<br />
viszont egy igen komoly levelet is kaptam a rovat régi olvasójától,<br />
Sóti Mártontól, az oromi Kiss Ferenc Általános Iskola tanulójától.<br />
Ebben Márton arról számol be, hogy az irodalom révén milyen kutatási<br />
lehetőségek nyíltak meg előtte: az irodalom és a történelem<br />
határmezsgyéjén mozogva Márton „családfakutatásba” fogott.<br />
Kikutatta pl. a thébai mondakörben szereplő, az ógörög drámairodalom<br />
(nem regény!) tematizálta Oidipusz király, illetve Antigoné<br />
családtörténetét. Hű, de komoly témák! Gratulálunk!<br />
Ipánovics Csapó Mártonnak küldjük a könyvjutalmat!<br />
Bence Erika
Biztonságos? Ugyan!<br />
A<br />
biztonsági másolatok védik adataidat.<br />
De meddig? Cikkünkből kiderül, milyen<br />
problémák merülhetnek fel, és<br />
hogyan lehet fontos adatainkat valóban tartósan<br />
tárolni.<br />
Vírusok, hibás adathordozók és balesetek:<br />
a megfelelő biztonsági mentési stratégia<br />
megvédhet ezektől a veszélyektől. De hogy<br />
lehet megvédeni magát a biztonsági másolatot<br />
az elképzelhető legrosszabb esetben a<br />
teljes adatvesztéstől? A legtöbben nem gondolnak<br />
bele, hogy mentett adataik is ugyanolyan<br />
veszélyeknek vannak kitéve, mint az<br />
eredetiek. Legtöbbször azok is merevlemezen<br />
tárolódnak, ami bármikor javíthatatlanul<br />
tönkremehet, vagy véletlen felülírás, netán<br />
egy vírus rombolása is örökre eltüntetheti<br />
az adatokat. Vagy akár a gép hardverelemeinek<br />
cseréje is járhat kellemetlen következményekkel,<br />
ha a mentést készítő program<br />
már nem ismeri fel a konfigurációt, és nem<br />
hajlandó visszaállítani az adatokat. Az internetes<br />
tárolókban tartott adatok is csupán<br />
egy merevlemezre kerülnek, még ha azok<br />
nagy cégek jól működő rendszerének részei<br />
is. Bár az ilyen rendszereknél az adatvesztés<br />
elméleti esélye nagyon kicsi, mind az Amazonnál,<br />
mind a Microsoftnál előfordult már<br />
ilyen hiba.<br />
Csak egyetlen adatmentési stratégia véd<br />
meg az öt leggyakoribb adatmentési csapdától.<br />
Ezúttal bemutatjuk, melyek ezek az akadályok,<br />
és azt is, hogyan kerülhetjük el őket.<br />
Szoftvergyártói csapda:<br />
különleges archív formátumok<br />
A szoftverkészítők, mint a Paragon vagy<br />
az Acronis, saját fejlesztésű archív formátumokkal<br />
igyekeznek magukhoz láncolni a<br />
felhasználókat, mivel ezeket a későbbiekben<br />
is csak a cég programjaival lehet megnyitni<br />
vagy feldolgozni. Jó példa erre a Paragon<br />
Backup&Recovery által hasznát archívumok<br />
„pfi” végződése, amelyben a mappanevek is<br />
titkosítottak és felismerhetetlenek. Így ha más<br />
programot választanánk, soha többé nem férhetünk<br />
hozzá adatainkhoz.<br />
A csapda: Ha a gyártó változtat a terméke<br />
támogatásán vagy fejlesztésén, a mentés<br />
egy értéktelen adattemetővé válik. Az archív<br />
fájl nem nyitható meg más programmal. Ha a<br />
mentőprogram új változata nem kompatibilis<br />
visszafelé, ugyanúgy lemondhatunk a korábban<br />
mentett adatokról.<br />
Ugyanez történik, ha a gyártó új archív formátumot<br />
választ. Szerencsés esetben a programhoz<br />
van egy különleges mentő-CD, amely<br />
a régebbi archívumot kompatibilissé teszi az<br />
újabb változattal. De egészében véve adataink<br />
a programokat gyártó cégek jóindulatától<br />
függnek.<br />
A kiút: Az ingyenes Personal Backup 5,<br />
amely ZIP formátumba tömöríti a kijelölt adatokat.<br />
Ráadásul a mentési folyamatot beépített<br />
varázslója segíti. Akár azt is beállíthatjuk,<br />
hogy a program ne tömörítse a mentenivalót,<br />
így azt eredeti könyvtárszerkezetével együtt<br />
őrizhetjük meg. Ugyanakkor a rendszerpartíció<br />
mentését csak lassan és nehézkesen képes<br />
elvégezni.<br />
Az EaseUs Todo Backup sokkal megfelelőbb<br />
program Windows partíciók klónozására.<br />
Ehhez először is készítsünk egy új<br />
biztonsági mentést a Backup fülnél a Disk<br />
and partition backupra kattintva. A varázsló<br />
ezután rákérdez, melyik partícióról szeretnénk<br />
mentést készíteni, majd arra is, mi a<br />
célkönyvtár. Utóbbi oldalon kattintsunk az<br />
Options gombra, így megadhatjuk, milyen<br />
erős legyen a tömörítés. A teljes partíciókról<br />
készült mentésekhez az EaseUs Todo Backup<br />
is saját formátumot használ, PDB-végződéssel.<br />
Hogy ezt később használhassuk, és akár<br />
Windows intézőből is kezelhessük, válasszuk<br />
előbb a program főmenüjében a Tools fület,<br />
majd a Mount/Unmount ikont, és keressük<br />
meg a mentett állományt.<br />
A program ekkor egy meghajtójelet rendel<br />
a képfájlhoz, így azt onnantól kezdve bármilyen<br />
fájlkezelővel elérhetjük, akárcsak egy<br />
külön meghajtót – egyedül a törlési parancsot<br />
nem adhatjuk ki. Azonban a fájljainkat ilyen<br />
állapotban akár egyesével, akár tömegesen<br />
is visszaállíthatjuk a régi helyükre, vagy ha<br />
úgy tetszik, akár egy újabb, jobban felépített<br />
könyvtárszerkezetbe.<br />
Terabájt-csapda:<br />
hatalmas tárhelyigény<br />
Ma már a többterabájtos merevlemezek<br />
ára is egészen barátságos. Miért ne vegyünk<br />
egy nagy kapacitású meghajtót, és válasszunk<br />
le egy partíciót a biztonsági mentésnek?<br />
A csapda: Ha a merevlemez komolyabb<br />
mechanikai sérülést szenved el, minden<br />
azon lévő adat elvész, így a mentések is. A<br />
hagyományos adat-visszaállító programok,<br />
Jó Pajtás, 13–14. szám, <strong>2012.</strong> április <strong>5.</strong><br />
36
Jó Pajtás, 13–14. szám, <strong>2012.</strong> április <strong>5.</strong><br />
37<br />
mint például a PC Inspector File Recorvery,<br />
már nem segíthetnek ilyenkor, mivel a sérült<br />
lemezt fel sem ismerik. Sőt legtöbbször<br />
a profi eszközökhöz mellékelt mentőlemezek<br />
sem képesek többre, mivel a fizikailag<br />
sérült adathordozót a BIOS sem ismeri fel.<br />
Egyedül az adatmentésre szakosodott cégek<br />
segíthetnek ilyen esetekben, de ezeknek a<br />
beavatkozásoknak komoly áruk van, sokszor<br />
adatmennyiségtől függően.<br />
A kiút: Kettő jobb, mint egy. Készítsünk<br />
egy másik biztonsági mentést egy külső<br />
eszközre, például egy USB-csatolós merevlemezre<br />
vagy hálózati tárolóra (NAS). Ha ennek<br />
baja esik, csak le kell cserélni a lemezt, és újra<br />
felmásolni rá az adatokat. Ha a számítógép<br />
lemezegysége megy tönkre, a külső egységről<br />
nyerhetjük vissza a fájlokat. Ezzel a kettős<br />
védelemmel már majdnem tökéletesen<br />
védettek az adataink, kivéve, ha egyszerre<br />
mindkét hordozó károsodik, pl. rablás vagy<br />
tűz-/vízkár esetén.<br />
Online csapda:<br />
a bizalom komoly stresszel jár<br />
Egy neten tárolt biztonsági mentés védelmet<br />
ad a fenti esetekben. Ha egy ma divatos<br />
adattárolási felhőben helyezzük el adatainkat,<br />
mint amilyen a Dropbox vagy Gigabank, a<br />
természeti katasztrófákat is túlélhetik. Hiába<br />
lopja el egy betörő a számítógépünket, annak<br />
minden alkatrészével, hiába ég ki teljesen a<br />
szobánk, az adatokat vissza tudjuk állítani. De<br />
mi a helyzet, ha a természeti csapás nemcsak<br />
minket, de a netes tárhelyszolgáltatót is sújtja?<br />
A csapda: Több ezer felhasználó és cég még<br />
sokáig emlékezni fog 2011 húsvétjára, amikor<br />
az Amazon.com teljes felhő-infrastruktúrája<br />
összeomlott. A következmény felbecsülhetetlen<br />
értékű adatvesztés lett. A tragikus események<br />
oka egy szimpla routerhiba volt a<br />
hálózati frissítések során. További problémát<br />
jelent, hogy az internetes tárolási szolgáltatók,<br />
különösen a kisebb, friss cégek könnyen<br />
csődbe mehetnek, vagy felvásárolhatja azokat<br />
egy nagyobb cég. Hogy mi történik ilyen<br />
esetben a mentett adatokkal, azt szinte csak<br />
akkor lehet kideríteni, ha már megtörtént a<br />
változás. A hosszú, és legtöbbször olvasatlanul<br />
elfogadott általános szerződés azonban az<br />
esetek többségében elhárítja a felelősséget a<br />
szolgáltatóról.<br />
A kiút: Ismét a kettes szám. Legyen mentésünk<br />
külső adathordozón és internetes tárhelyen<br />
is. Pontosan erre a megoldásra buzdít<br />
az Acronis True Image is, amely egy felületen<br />
ad lehetőséget mindkét műveletre. Persze<br />
egyszerűen létrehozhatjuk a mentést először<br />
külső meghajtón, bármilyen erre alkalmas<br />
programmal. Ezek után a TrueCrypt programra<br />
lesz szükségünk a lemezmellékletről. Készítsünk<br />
vele egy új, kódolt konténert. Ehhez<br />
kattintsunk a Create Volume parancsra, majd<br />
válasszuk a Create an encrypted file container<br />
lehetőséget.<br />
Volume Locationként hozzunk létre egy<br />
fájlt az online tárolón, majd a következő lépésben<br />
válasszunk erős kódot, még ha így több<br />
időbe is kerül az adatok kódolása és megfejtése,<br />
majd legalább akkora méretet, amekkora a<br />
már kész mentés. Ha a konténer kódolt, és kellően<br />
erős jelszó védi, akkor a főmenüből a Mount<br />
paranccsal meghajtójelet is rendelhetünk<br />
hozzá, hogy onnantól egyszerű meghajtóként<br />
használhassuk. Ez esetben csak másoljuk be a<br />
konténerbe a már elkészült mentést a külső<br />
meghajtóról. A legtöbb felhőszolgáltatás (pl. a<br />
Dropbox), automatikusan feltölti a teleírt konténert<br />
a netes meghajtóra.<br />
Ha néha változtatnánk a mentésen, az komoly<br />
kellemetlenséggel járhat, mivel akár egy<br />
fájl cseréje miatt is a teljes konténert újra fel<br />
kell tölteni. Ezt megelőzendő a TrueCrypt Setting/Preferences<br />
menüjében kapcsoljuk be a<br />
Preserve modification timestamp of file containers<br />
lehetőséget. Így a konténer hozzáférési<br />
dátuma nem fog változni, és nem töltődik fel<br />
minden egyes apróság miatt a teljes fájl – csak<br />
ha mi is úgy akarjuk.<br />
Időcsapda:<br />
öreg adathordozók<br />
A flopilemezek és Iomega ZIP-meghajtók<br />
kora már rég lejárt (ez nagy szerencse, főleg<br />
az előbbiek megbízhatatlansága miatt), a<br />
Blu-ray pedig most igyekszik felváltani a CD<br />
és DVD korongokat. Ahogy az adatok mennyisége<br />
egyre nő, a hardvergyártók folyamatosan<br />
újabb hordozókkal állnak elő, hogy megfeleljenek<br />
az igényeknek. Ez kihatással van a biztonsági<br />
mentésekre is.<br />
A csapda: Ha régi lemezeink akadnak otthon,<br />
amelyek adatait vissza szeretnénk nyerni,<br />
komoly problémával nézünk szembe, főként,<br />
ha nincs megfelelő meghajtó hozzájuk. Még<br />
a profi adatmentők sem képesek az adatokat<br />
kibányászni egy régi hordozóról, ha nincs<br />
hozzá megfelelő olvasóegységük. Ráadásul<br />
az adathordozók tartóssága is korlátozott. A<br />
10–15 éves CD és DVD lemezek nagy része<br />
többé már nem olvasható, és a merevlemezek<br />
alkatrészei sem tartanak örökké.<br />
A kiút: A valóban tartós adatmegőrzéshez<br />
egyszerűen csak használjuk a legfrissebb<br />
hordozókat, amiket erősen támogatnak és<br />
fejlesztenek a hardvergyártók. Így ha a hordozó<br />
vagy az olvasóegység elromlik, bárhol<br />
kapható cserepéldány. A kódolt másod- vagy<br />
harmadpéldány elhelyezése egy megbízható<br />
netes tárhely-szolgáltatónál szintén jó megoldás.<br />
Évi 50–60 euróért cserébe akár <strong>100</strong> GB<br />
helyet is kaphatunk.<br />
Rendszercsapda:<br />
kártevők és olvasási hibák<br />
A bizalom jó, de az ellenőrzés még jobb: a<br />
biztonsági mentések is igényelnek némi karbantartást,<br />
mivel ki vannak téve a kártékony<br />
kódok, valamint az írási és hardverhibák veszélyeinek.<br />
A csapda: A merevlemezek lemezeinek<br />
mágneses rétege nagyon érzékeny, így – különösen<br />
hosszabb használat után – feltűnhetnek<br />
a „Bad sector” olvasási hibák. Elég egy ilyen<br />
hiba, hogy a teljes biztonsági mentés használhatatlanná<br />
váljon. Ezt a problémát ugyan meg<br />
lehet kerülni SSD adathordozók használatával,<br />
de ez a mentési módszer jelenleg még kiemelkedően,<br />
sőt illogikusan drágának számít.<br />
Mivel a biztonsági másolat egy másolat, ha<br />
a kijelölt meghajtón vagy könyvtárakban bármilyen<br />
rosszindulatú kód található, az bekerül<br />
az archivált anyagok közé is. A már elkészült<br />
mentés támadása, bár nagyon ritka, de nem<br />
lehetetlen: egy ismert hackeroldal kínál erre<br />
alkalmas programokat. Egy sérülékenység lehetővé<br />
teszi az egyik rendszerfájl (fveapi.dll)<br />
manipulálását, aminek segítségével kártékony<br />
kód juttatható a mentett fájlokba.<br />
Harmadik lehetőség: az állandó használat<br />
vagy másolgatás miatt a fájlok valamelyike<br />
íráshibás lesz. A biztonsági mentést végző<br />
program az ilyen fájlokat nem képes többé<br />
használni, mert a belső ellenőrzőszám eltérést<br />
jelez majd bennük.<br />
A kiút: Időről időre ellenőrizzük a mentést<br />
hordozó eszköz hibamentességét. Az ingyenes<br />
HDD scan ellenőrzi a tárolóeszköz állapotát,<br />
és előre figyelmeztethet egy kialakuló<br />
adatvesztésre.<br />
Az EaseUs Todo Backup pedig a mentett<br />
fájlokat képes ellenőrizni, a Tools fül Check<br />
image parancsával. A Paragon programjai<br />
még arra is képesek, hogy a sérült mentésből<br />
helyreállítsanak egyes fájlokat. Ha pedig még<br />
akad egy vírusirtónk is, ami megakadályozza<br />
a mentés megfertőzését, minden lehetséges<br />
csapdán túljutottunk.
Mi leszek, ha nagy leszek?<br />
Amit őseink ránk hagytak<br />
Már régóta foglalkoztat a gondolat: mi leszek, ha nagy leszek.<br />
Anyu mindig ezt mondogatja:<br />
– Tanulj, tanulj, Dianna! Kellenek a jó jegyek, a jó átlageredmény,<br />
hogy megfelelő középiskolába iratkozhass!<br />
– Igen, igen... Tudom, anyu! – válaszolom kelletlenül. A felnőttek<br />
néha olyan fárasztóak.<br />
Olyan ez, mintegy felakadt lemez, ami mindig ugyanazt a nótát fújja.<br />
A felnőttek nem értik, hogy a serdülők fejében ezernyi, sőt milliónyi<br />
kérdés ugrabugrál összevissza, válaszra várva.<br />
Néha olyan érzés ez, mintha mókuskerékben lennék, és nem találnám<br />
a kijáratot.<br />
Azt mondják, hamar elkezdtem beszélni, jó sokat. Egyéves sem voltam,<br />
amikor ezt jelentette ki az egyik nagymamám:<br />
– Bizony, ebből a gyerekből piaci kofa lesz, szinte be sem áll a szája.<br />
Megjegyzés: engem meg sem kérdeztek!<br />
Három-négy éves lehettem, amikor rohamosan fejlődésnek indult<br />
a ritmusérzékem.<br />
– Táncosnő lesz! Híres és gazdag! – mondta valaki a családból. – Majd<br />
a tévében kísérjük a fellépéseit, és szurkolunk neki!<br />
Ez a „tánci-tánci” történet valójában onnan ered, hogy egyszer a<br />
szüleim azon kaptak engem, hogy táncoltam... Ebben semmi különös<br />
nincs, de én a konyhaasztalon táncoltam! Egyedül felmásztam oda, s<br />
Lagzi Lajcsi trombitájára roptam a táncot. A szüleim nem hittek a szemüknek.<br />
Megjegyzés: azóta fejlődött a zenei ízlésem.<br />
Hatévesen rájöttem, hogy mi lesz a fő foglalkozásom.<br />
– Mami, tati, én hercegnő leszek!<br />
Vegyetek nekem koronát, szép báli ruhát, üvegcipőt és egy kastélyt!<br />
– mondtam boldogan.<br />
De a szüleim meg sem mozdultak, csak hangosan nevettek.<br />
Megjegyzés: azt a kastélyt a mai napig várom!!!<br />
Kilencévesen már úgy éreztem, hogy számomra felesleges az iskola,<br />
nem kell többé tanulnom, hiszen pék leszek állandó műhellyel.<br />
A szüleim újra csak nevettek.<br />
– Tudom én, hogy miért szeretnél te pék lenni, te kis huncut! Élszhalsz<br />
a péksüteményekért. Főleg a kakaós csigáért. Igazam van? – kérdezte<br />
anyu mosolyogva.<br />
Küldetés lefújva. Nem hiszem el! Ezt a titkomat is megfejtették.<br />
Megjegyzés: a szülők nemcsak fárasztóak, hanem néha túl okosak<br />
is. Túlságosan!<br />
Aztán negyedikes lettem. Az állatok iránti szeretetem és együttérzésem<br />
olyan mértékben nőtt, hogy eldöntöttem: állatorvos leszek. Az<br />
egész család örömmel fogadta a hírt. Én már szinte fürödtem állatorvosi<br />
sikereimben. A rendelőmet a dédnagymamám első emeletén lévő<br />
lakásában akartam megnyitni, amibe dédi is beleegyezett. Minden a<br />
terv szerint ment, amíg a nagytatám nem adta a tudtomra, hogy az<br />
állatorvos nemcsak cicákat és kutyákat gyógyít, hanem: teheneket, sertéseket,<br />
birkákat, szárnyasokat...<br />
Hű, ettől aztán igazán elment a kedvem!<br />
A nagytatám felvilágosítása nélkül jobban éreztem volna magam. A<br />
felnőttek mindig mindent elrontanak. Nem hagynak bennünket, gyerekeket<br />
álmodozni.<br />
Most tizenkét éves vagyok, és angoltanárnő szeretnék lenni.<br />
De, pszt!!! Nem mondtam el senkinek! Még a végén valaki újra beleszól.<br />
Ha jobban belegondolok, semmi sem változott. Beszélni és táncolni<br />
ma is szeretek. Minden lány hercegnőnek születik, és az is marad. A kakaós<br />
csigában nincs hiányom, kutyák, macskák hű barátja vagyok. See<br />
you, good bye!!!<br />
Cvejity Dianna, 6. osztály, Ivan Goran Kovačić iskola, Szabadka<br />
Telecska lakosai mindig is dohánytermesztéssel foglalkoztak. Mostanra<br />
már csökkent ennek a tevékenységnek a jelentősége, de él itt a<br />
faluban egy ember, aki igyekszik fenntartani ezt a hagyományt. Kovács<br />
Istvánnak hívják, ő a tulajdonosa a Dohánymúzeumnak, amelyről most<br />
többet is megtudunk a tulajdonossal folytatott beszélgetés révén.<br />
– Honnan jött ez az ötlet, hogy múzeumot nyit?<br />
– Nálunk az egész család dohánnyal foglalkozott, én igazából csak<br />
folytatom azt, amit az őseim elkezdtek.<br />
– Milyen céllal nyitotta meg a múzeumot?<br />
– Szeretném megőrizni az utókornak azokat a tárgyakat, amelyeket<br />
az emberek akkor használtak, amikor idetelepült a falu.<br />
– Honnan vannak ezek az eszközök?<br />
– Elsősorban saját szerszámok, a család, elődjeink használták őket.<br />
Szerencsére semmit sem dobtak el, nálunk megbecsülték ezeket a tárgyakat,<br />
értéknek számítottak.<br />
– Milyen régiek?<br />
– Legtöbbjük kilencven-száz éves, de van pár gyökérből készült fúrónk,<br />
amelyek még Szajánból kerültek ide. Azok megvannak kétszáz<br />
évesek.<br />
A következő kérdésemre már a bácsi neje, Irén néni válaszol.<br />
– Mikor nyílt meg a múzeum?<br />
– Először 2005-ben, de akkor még csak a ház folyosójára raktunk<br />
ki néhány régi tárgyat. Aztán megnyertünk egy állami pályázatot, és<br />
2009. október 24-én hivatalosan is megnyílt a Dohánymúzeum.<br />
Most már újra István bácsival beszélgetek.<br />
– Azóta sok látogató járt itt?<br />
– Igen. Sokan érkeznek közeli helységekből vagy az ország többi<br />
részéből. Gyakran látogatnak ide külföldi turisták is. Nemrég kaposvári<br />
diákok kirándultak ide, de megfordult már itt szlovén turistacsoport,<br />
sőt még a püspök is.<br />
– Mi a különlegessége a múzeumnak?<br />
– Az, hogy olyan eszközök vannak itt kiállítva, amelyek már alig találhatók<br />
meg máshol. Ezeket is az utolsó pillanatban mentették meg a<br />
kidobástól. Érdekes még, hogy a látogató a mag csíráztatásától kezdve<br />
a cigarettáig megismerheti a dohány fejlődését és a feldolgozása folyamatát.<br />
– Van egy különleges dohányvirágunk is – egészíti ki Irén néni. – Ez<br />
a mexikói dohányvirág. Fantasztikus illata van. Ebből szoktam én arcszeszt<br />
és parfümöt készíteni.<br />
– Mire használták még a dohányt?<br />
– Különböző gyógyszereket főztek belőle, amikkel a keléseket<br />
gyógyították, de ruhafestő főzetet is készítettek. A földbirtokosok, úri<br />
népek feleségei is dohányfőzettel kenték be magukat, attól szép kreol<br />
bőrük lett. Manapság különböző gombák termesztésénél használják a<br />
dohány virágporát, sőt a melegágyak fóliáit is a dohánylevél erezetéből<br />
állítják elő.<br />
– Megtudhatunk-e itt valamit a falu lakosságáról?<br />
– Igen, ugyanis nagyon sok hivatalos dokumentumunk van: anyakönyvi<br />
kivonatok Szajánból, szerződések, számlák, bizonyítványok, sőt<br />
még az eredeti telekváltsági szerződés is megtalálható itt, ami a mostani<br />
telecskai lakosok letelepedését biztosította ezen a területen. Már<br />
több budapesti néprajzkutató is járt a múzeumban. Ide ha beszabadul<br />
egy, akkor nem tud kimenni. Ezenkívül nálunk van a falu legelső táblája<br />
is, amin egy kéz mutatja, merre van Kossuthfalva.<br />
– Megérte megnyitni a múzeumot?<br />
– Megérte. Külön élmény az, hogy abból tudunk beszámolót tartani<br />
a látogatóknak, amit egész életünkben csináltunk.<br />
A riport befejeztével úgy érzem, kétszer annyi ismerettel rendelkezem<br />
a dohányról, mint azelőtt. Mindenkinek ajánlom, hogy látogassa<br />
meg a Dohánymúzeumot, nagyon szép. Emellett biztos vagyok benne,<br />
hogy István bácsi nekik is szívesen mesél majd.<br />
Tápai Ramóna, 7. osztály, Petőfi Sándor iskola, Újvidék<br />
Jó Pajtás, 13–14. szám, <strong>2012.</strong> április <strong>5.</strong><br />
38
Mi leszek, ha nagy leszek?<br />
Ha felnövök, óvónő leszek!<br />
Jó Pajtás, 13–14. szám, <strong>2012.</strong> április <strong>5.</strong><br />
39<br />
Ezen a kérdésen sokat gondolkodtam. Tengernyi felelet született.<br />
Ám erre, azt hiszem, gyermekkorában egy ember sem tud biztosan<br />
válaszolni.<br />
Óvodás lehettem, mikor óvónő szerettem volna lenni. Emlékeim<br />
szerint azért, mert (akkori ésszel) az óvó néni nagyon okos, kedves,<br />
ügyes, kreatív, szépen olvas, és sok verset tud. Szerettem sétálni, és<br />
úgy gondoltam, ha majd én leszek az óvónő, sokkal többet megyünk<br />
sétálni. Egészen másodikos vagy harmadikos koromig a legnagyobb<br />
álmom az volt, hogy óvó néni legyek. Ezt a kívánságomat megdöntötte<br />
egy, még ennél is szebb hivatás, az pedig nem volt más, mint<br />
az, hogy állatorvos legyek. Gondolj csak bele, milyen szép dolog is<br />
megmenteni egy életet! Elképzeltem ugyanis, hogy lesz egy rendelőm<br />
Adán, és én leszek a világ legjobb állatorvosa. Mindenki hozzám<br />
hozza majd az állatait, és meggyógyítom őket. Erről az álmomról akkor<br />
tettem le, mikor meghalt a kutyuskám. Elvittük az állatorvoshoz,<br />
többfajta injekciót adott neki, és azt mondta, hogy ha reggelig kibírja,<br />
megmarad, ha nem: nem. Este hat óra felé a kutyusom feladta az<br />
életéért való küzdelmet. Egy méh végzett vele. Belegondoltam abba,<br />
hogy mikor majd egy család elhozza hozzám például a kutyáját, és azt<br />
a szegény ebet el kell altatni, én arra nem leszek képes. Így hát erről a<br />
hivatásról is végleg letettem.<br />
Pár napig az űrhajózásra vágytam. Szerettem volna kipróbálni<br />
magam ilyen helyzetekben. Nézegetni a ragyogó csillagokat, áttörni<br />
a homályos felhőket. Megcélozni a kerek, sajt formájú holdat.<br />
Bámulni a végtelen univerzumot, miközben egy pici, sajtbogyó felé<br />
száguldok. Ezek miatt gondoltam azt, hogy milyen jó lehet űrhajósnak<br />
lenni. Majd mégis egy kis időre a kereskedelem mellett tettem le<br />
a voksot. Úgy gondoltam, ez egy jól kereső szakma. Jól lehet egész<br />
nap az áruval foglalkozni, járkálni a sorok között, és ha jön egy vevő,<br />
tanácsot adni neki. Mikor meghozzák az eladni valót, azt elpakolni,<br />
rendet tartani... akkoriban erre vágytam. Ezek után következett az<br />
az időszak, amikor állandóan Henivel és az ikrekkel voltam. Sokat<br />
fodrászkodtunk. Nagyon is megkedveltem ezt a szakmát, kivéve,<br />
mikor Helga volt a modellem. Egyszer elmentünk anyával egy fodrászszalonba<br />
(mikor az én fodrászom szabadságra ment). A várakozóban<br />
krémszínű székek sorakoztak. A folyosó két oldalán, két ajtó<br />
várt minket. A jobb oldali a kozmetika világába nyílt. A bal felőli volt<br />
maga a fodrászszalon. Anyával az utóbbit választottuk. Itt hatalmas<br />
tükrök, egy hajmosó mosdó, több fodrászszék, asztalok, polcok, valamint<br />
törölközők voltak. Mikor a fodrászok elvégezték a doglukat,<br />
nem kevés fizetséget kértek. Azóta oda be nem teszem a lábam, inkább<br />
megvárom az én fodrászom szabadságának a végét (mellesleg<br />
az enyém szebben nyír meg).<br />
A fodrászattal egyidejűleg színész is szerettem volna lenni. Ez idő<br />
tájt halt meg Michael Jackson. Arra gondoltam, mi lesz, ha én már nem<br />
létezem. Emlékezni fog rám is a világ, mint a popkirályra? A világ nem.<br />
Esetleg az ismerőseim. Mikor eljöttek a mamáék, megragadtam az alkalmat,<br />
és elhívtam őt sétálni, közben megkérdeztem tőle:<br />
– Mama, szerinted mi legyek majd, ha nagy leszek?<br />
– Mi szeretnél lenni? – segített ki mama.<br />
– Fodrász vagy színész – válaszoltam izgatottan.<br />
– Fodrász az ne legyél! Tudod, hogy te allergiás vagy. A hajfesték károsítaná<br />
az egészségedet.<br />
– Akkor színész.<br />
– No, látod! Az egy szép szakma.<br />
Tehát színész akartam lenni egy darabig, de azóta sokkal jobbat<br />
találtam ki. Újabban műsorvezető a vágyam, mert így hírességekkel<br />
találkozhatnék.<br />
Nos hát olvashattad, hogy az ember gyermekkorában sok minden<br />
szeretne lenni, és lehet, hogy felnőttként valami egész más lesz, mert<br />
ezek csak gyermekálmok.<br />
Dér Lilla, 6. osztály, Cseh Károly iskola, Ada<br />
Mivel még van időm eldönteni, ezért nem sokat gondolkodtam a<br />
pályaválasztáson.<br />
Sok szakma jár a fejemben, amivel foglalkozhatnék, ha felnövök.<br />
Mivel nagyon szeretem a kisgyermekeket, az óvónőképző áll hozzám a<br />
legközelebb. Ha a rokonságból vagy ismerősi körből kisgyermek kerül<br />
a közelembe, le tudom kötni a figyelmét, el tudom szórakoztatni, főleg,<br />
ha már nagyobbacska, úgy három-négy éves. Úgy érzem, jól kijövök<br />
velük. Elképzelem magam, amint egy helyett több gyermek vesz körül.<br />
Figyelnek rám, tanítgatom őket, játszom velük. Ezt mind tehetném, ha<br />
óvónő lennék. Szeretném figyelni őket, amint a játszótéren vidáman<br />
szaladgálnak, csacsognak, érdeklődnek, és figyelik minden szavamat.<br />
Boldogan tanítgatnám őket az élet dolgaira. Verseket, mondókákat, a<br />
számok, illetve a betűk írását is megtanítanám nekik, valamint az illedelmes<br />
viselkedést. Szép időben sétálgatnánk az utcákon, és megválaszolnám<br />
az útközben feltett kíváncsi kérdéseket. Nézném, ahogy<br />
napról napra cseperednek és okosodnak.<br />
Valahogy így képzelem el a foglalkozásomat, ha felnövök.<br />
Bakos Alekszandra, 6. osztály, Hunyadi János iskola, Csantavér<br />
A tűzoltók<br />
A tűzoltók nem félnek,<br />
és nem henyélnek.<br />
A tűzbe mennek és eloltják,<br />
mielőtt észreveszik a népek.<br />
Jönnek a kocsival,<br />
locsolják a tüzet.<br />
Jön autóval,<br />
az önkéntes Testület.<br />
A tüzet eloltják,<br />
parázs sem marad.<br />
Megóvják értéked, otthonod.<br />
Zélity Krisztián, 7. osztály,<br />
Hunyadi János iskola, Csantavér<br />
Húsvét<br />
Húsvét van, és jön a nyuszi, Piros tojásokat festünk,<br />
Repül hozzátok egy puszi. Néha párat elejtünk.<br />
Érted mondom e nap az imám, Jönnek a locsolkodók, hozzák a vizet,<br />
Mert ilyenkor mindenki vidám. Adjatok csokit, legalább tízet!<br />
Gordán Carmen, <strong>5.</strong> osztály, Cseh Károly iskola, Ada<br />
Sinkovics Szebasztián rajza
Hallgassatok meg!<br />
Tavasz<br />
Tudom, hogy minden kortársam, sőt minden ember fejében megfordulnak<br />
azok a gondlatok, amik a világunk jó és rossz dolgairól szólnak. Így<br />
vagyok ezzel én is. A következő sorok néhány olyan dologra hívják fel a figyelmet,<br />
amelyek szemet szúrtak nekem.<br />
Az első ilyen az iskola. Sokan azt mondanák, hogy „áá... az felesleges”.<br />
Ezzel én is sokáig így voltam, de aztán rájöttem, hogy az iskola nélkül buták<br />
maradnánk. Így az én megoldásom a következő lenne: reggel nyolc órakor<br />
kezdődne a tanítás, és fél kettőig tartana az első váltás, majd következne<br />
egy kis pihenés, két óra. Ezután fél négytől újra tanulhatnánk hétig. Ez a<br />
felsősöknek heti 3, az alsósoknak heti 2 napon lenne így.<br />
Az alkoholizmus is nagy probléma. Ma már szinte nem múlik el úgy<br />
hét, hogy ne látnék egy teljesen részeg embert, amint tántorog hazafelé.<br />
A súlyos gond ott kezdődik, hogy egyre több gyermek is fogyaszt nagy<br />
mennyiségű alkoholt. Mindezt én úgy oldanám meg, hogy egy szállító<br />
naponta 1 dl bort vinne minden házba a felnőtteknek. A 12 évet betöltött<br />
gyerekeknek viszont csak vasárnaponként lehetne 0,5 dl bort adni, mert<br />
a bor a legegészségesebb az alkoholtartalmú italok közül. Mindezek mellett<br />
az üzletekben nem lehetne alkoholos italt árulni. Sokaknak fogalmuk<br />
sincs arról, hogy az ivás miatt hány szerencsétlenség történik évente a<br />
közutakon.<br />
Azonban a dohányzás felett sem lehet elsiklani csak úgy. Sajnos manapság<br />
már mindenki láthat cigarettázó felnőttet, sőt gyereket is. Azonban, ha<br />
sem cigarettát, sem hozzá való alapanyagot nem lehetne kapni – szóval<br />
illegális lenne, úgy mint a kábítószerek egy része –, sokan fel is hagynának e<br />
káros szenvedéllyel. A mindennapi stressztől menekülve, az emberek többsége<br />
ehhez és az alkoholhoz fordul. Az a baj, hogy egyre több kortársam is<br />
ezt teszi. Nem úgy, mint régen. Annó dacumál az emberek egymással beszélték<br />
meg a gondjaikat, és konkrétan az alkoholt „vidítóként” használták.<br />
Mostanában a gondjainkat nem tudjuk így rendezni, sőt, a mai világban ez<br />
szinte lehetetlen, mert nem egymással törődünk, hanem a televízióval és a<br />
számítógéppel.<br />
A manapság leggyorsabban terjedő, és az emberekre a legkártékonyabban<br />
ható élvezeti cikk a kábítószer. Ez ellen nem is lehet sokat tenni,<br />
mert ha egy fajtát betiltanak, kettőt hoznak létre helyette, és ez így mehet<br />
akár a végtelenségig is.<br />
Még „egy gondolat bánt engemet”, az pedig: az erdőirtás. A mai rohanó<br />
világunkban csak arra tudunk gondolni, hogy nekünk most jó legyen, nem<br />
a jövőre, nem másokra. Ha kiirtjuk az erdőket – mint ahogy ezen az úton<br />
meg is indultunk –, gyakorlatilag mindannyian eltűnünk a Föld felszínéről.<br />
Azonban ekkor még nem is beszéltünk az állatokról, amelyeknek egy része<br />
már így is kipusztult. Ha nem kezdjük el hamarosan okosan felhasználni azt,<br />
amit a természet adott, óriási bajban leszünk.<br />
Sajnos manapság még csak nagyon kevés ember gondolkodik a jövőről,<br />
hogy mi lesz velük, és mi velünk. Azonban csak ha ez a néhány általam<br />
felsorolt tény megváltozna, mindjárt más lenne az élet, ugye? De ha mi,<br />
gyerekek változtatunk ezeken, máris egy sokkal lakhatóbb bolygónk lesz.<br />
Ezt kell tennünk, hisz a jövőnket mi építjük!<br />
Kálmán Szilárd, 8. osztály, Sever Đurkić iskola, Óbecse<br />
Eső<br />
Ha esőben megyek, megázom.<br />
Ha hazaérek, átfázom.<br />
Esik az eső és a jég,<br />
Egyáltalán nem tiszta az ég.<br />
Borulás jő keletről,<br />
Beszéljünk a melegről.<br />
Süssön már végre ki a nap,<br />
Légy boldog, jó idő van ma!<br />
Vastag Krisztina, <strong>5.</strong> osztály,<br />
Cseh Károly iskola, Ada<br />
A nap már kergeti a telet,<br />
Hancúroznak a friss szelek.<br />
A fű nyújtogatja nyelvecskéjét,<br />
Kóstolja a tavasz illatát, ízét.<br />
A barka is bimbót bont már.<br />
A hóvirág? Ő sem vár.<br />
A rügyes ág meglegyint,<br />
S érzem, tavasz van megint.<br />
Nagy Nándor, <strong>5.</strong> osztály,<br />
Petőfi Sándor iskola, Magyarcsernye<br />
Földünk 200 év múlva<br />
Egy forró szombati napon a biológiatanárnő megszervezett egy tanulmányi<br />
kirándulást a Fruška gorára. A célunk az volt, hogy megkeressünk<br />
egy igen ritka virágot, amelyről mos tanulunk. Ezen a kiránduláson csak az<br />
<strong>5.</strong> osztály vehetett részt.<br />
Mikor megérkeztünk az erdőbe, először megettük a rágcsálnivalónkat.<br />
– A hírharangvirág nevű növény a sűrű erdő közepén él – magyarázta<br />
a tanárnő.<br />
– Tehát oda megyünk? – kérdezte rémülten Anita.<br />
Miután megnyugtattuk, elindultunk. Mikor az erdő közepén lehettünk,<br />
a bokrokban megpillantottam egy őzet. Letértem az útról. Az őz elszaladt,<br />
és én követtem. Senki sem vette észre, hogy eltűntem. Kis idő múlva feladtam,<br />
mert rájöttem, hogy eltévedtem. Öt percig le-fel mászkáltam, ideges<br />
voltam. Vártalanul megszólalt egy hang:<br />
– Te meg mit keresel itt?<br />
Eleinte nem láttam semmit, csak a hangot hallottam, de csakhamar<br />
megláttam egy tündért. Nem hittem a szememnek.<br />
– Eltévedtem... – dadogtam.<br />
– Gyere! Elvezetlek valahová – mondta a tündér kedvesen.<br />
Követtem. Egy föld alatti várba vezetett, ahol ő él. Bementünk, leültetett,<br />
és megkínált sütivel. Aztán egy üveggömböt tett az asztalra.<br />
– Ez mire való? – kérdezősködtem.<br />
Nem kaptam választ. Az üveggömbben egy kép jelent meg.<br />
– Látod ezt a fekete gömböt? – kérdezte.<br />
– Igen, mi van vele?<br />
– Hát ilyen lesz a Föld 200 év múlva. Szemét lesz mindenhol, a gyárak<br />
száma növekedni fog. Ezért nem élhetünk akkor már a Földön, és egy nagy,<br />
átlátszó gömbbe fogunk költözni, akkorába, mint a Szaturnusz. Ez egyben<br />
szálloda is, méghozzá 15 csillagos, élményfürdő is meg pláza is lesz benne.<br />
Ott nem lesz iskola, nem lesz semmi ilyesmi. Úgy fognak élni az emberek,<br />
mintha semmi mást nem ismernének, csak a pihenést – fújta el egy szuszra<br />
a tündér.<br />
– Lesz ennek rossz oldala is – folytatta. – Tengerek, hegyek, szép tájak,<br />
erdők, friss levegő nélkül, sötétségben élnek majd az emberek, mert a<br />
gömb a világűrben van. Innen nem lehet majd elutazni csodálatos helyekre,<br />
mert a gömbön kívül nincs semmi.<br />
Nagyon elszomorított a mondókája. Csak hallgattam, és egy pontba<br />
néztem. Végre megszólaltam:<br />
– Mért nem vigyázták az emberek a Földet?<br />
– Azt sajnos nem tudom! De most már ideje, hogy visszavarázsoljalak<br />
a te világodba.<br />
Amint ezt kimondta, ott termettem, ahol a többiek voltak. A lányok<br />
megörültek nekem. Krisztina megkérdezte:<br />
– Hát hol voltál? Kár, hogy nem láttad a hírharangvirágot, csodálatos<br />
volt. Lefényképeztem neked.<br />
Gondoltam, nem árulom el, mit láttam, mit tudtam meg. Így csak én<br />
nem láttam meg élőben a ritka virágot, de ehelyett csak én tudtam meg, mi<br />
lesz a Földünkkel 200 év múlva. Kérek mindenkit, hogy vigyázzon a bolygónkra,<br />
nehogy a tündér meséje valóra váljon!<br />
Szoboszlai Leóna, <strong>5.</strong> osztály, Petőfi Sándor iskola, Újvidék<br />
Jó Pajtás, 13–14. szám, <strong>2012.</strong> április <strong>5.</strong><br />
40
Jó Pajtás, 13–14. szám, <strong>2012.</strong> április <strong>5.</strong><br />
41<br />
„Az ember nem arra született, hogy legyőzzék...”<br />
(Hemingway)<br />
Küzdelem... nehéz téma! A világon milliók küzdenek nap mint nap valamiért.<br />
Van, aki a megélhetésért, megértésért, mások az életükért vagy<br />
olyan dologért, ami mások számára lényegtelen, de valakinek mindennél<br />
fontosabb.<br />
Az öreg halász mindennap újra és újra harcolt, hogy halhoz jusson,<br />
mégsem sikerült neki sokszor. De ő nem adta fel akkor sem, amikor a helyzet<br />
már reménytelen volt. Mindenáron harcolt a haláért, és tudta, az már<br />
nem az ő hibája, hogy a ragadozó cápák miatt a nagy hal csontvázával ért<br />
partot. Küzdeni nehéz, ezért sokan feladják, de ahogyan Hemingway is<br />
mondta: „Nem arra születtünk, hogy legyőzzenek minket.”<br />
Véleményem szerint, érdemes a küzdelem, mert talán olyan dolgokat<br />
is kapunk, amiről eddig álmodni sem mertünk. Még régen, amikor egész<br />
kicsi voltam, anyukám kivitt engem és a nővéremet Kelebiára, a lovardába<br />
lovagolni, és ez nekünk nagyon tetszett. Hétvégén sokszor elvitt minket, de<br />
aztán azt mondta, ha idősebbek leszünk, és már egyedül is el tudunk menni,<br />
akkor elenged, mert neki erre nincs ideje. Elszomorodtam, de tudtam,<br />
hogy nemsokára eljön az idő, amikor egyedül mehetek. Az idén nyáron ez<br />
megtörténhetett, egyedül kezdtem járni a lovardába. Eleinte élveztem, de<br />
azután ráuntam, mert a kezdő csoportban hagytak, és én úgy érzem, hogy<br />
többre vagyok képes. Szerettem volna átkerülni a nagyok csoportjába. Egy<br />
nap úgy mentem el edzésre, hogy most már elegem van, nem csinálom<br />
tovább. Úgy gondoltam, talán nem nekem való ez a sport. Aznap az edzőm<br />
rám nézett, és azt mondta, szaladjak a nyeregért, mert a nagyokkal lovagolok.<br />
A szívem nagyot dobbant. Meg sem tudtam szólalni az örömtől. Nálam<br />
az a baj, hogy rettentően türelmetlen vagyok, és ha nem történik meg<br />
azonnal, vagy egy kis idő után, amit akarok, akkor sajnos arra vetemedem,<br />
hogy feladjam. Az elején sok önbizalmam van, hogy végig tudom csinálni,<br />
de amikor nem megy azonnal, akkor ez az önbizalom eltűnik, és már csak<br />
az jár a fejemben, hogy ez nekem nem megy.<br />
Így hát megtanultam, hogy semmi sem megy egyről a kettőre, mindenhez<br />
idő kell. Azt is megtanultam, hogy igenis érdemes küzdeni az álmainkért,<br />
ha nem is azonnal, de idővel beteljesül az akarat. Ahogy Hegedűs<br />
Géza is mondta: „A legnehezebb önmagunk ellen harcolni.” Teljes mértékben<br />
egyetértek vele!<br />
Sebők Viktória, 8. osztály, Ivan Goran Kovačić iskola, Szabadka<br />
Kecsenovics Kitti csantavéri tanuló rajza<br />
Nyuszi<br />
A nyuszika százhússzal száguld,<br />
a gyorsvonatot is legyőzi.<br />
Megelőzi azt könnyen,<br />
s gyorsan tova röppen.<br />
Vajon kinek mit visz?<br />
Hallgass rám, egy kicsit!<br />
A rockernek elektromos gitárt,<br />
a kertésznek kiskapát.<br />
Az autószerelőnek Ferrarit,<br />
a cukrásznak meg egy nagy csokit.<br />
A szomorúnak vidámságot,<br />
a gyerekeknek nyalánkságot.<br />
Locsolkodónak sok piros tojást,<br />
S magának még egy évi lazulást!<br />
Nagy Enikő, 6. osztály,<br />
Hunyadi János iskola, Csantavér<br />
Energia – mindenhol körülöttünk<br />
Az energia körülvesz bennünket, mégis kevesen figyelnek fel arra, hogy<br />
mennyiféle dologban van ott ez az összetartó, leírhatatlan erő.<br />
Ezerarcúsága és titokzatos megjelenése legalább annyira elkápráztató,<br />
mint a nélkülözhetetlensége. Mai, modern világunk mozgatórugója. Összetartja,<br />
beragyogja azt, miközben fontos és jelentéktelen dolgoknak ad erőt,<br />
életet. Hogy segíthesse az életünket, nekünk is segítenünk kell neki, hogy<br />
egyedi formájában mutathassa meg magát. Az ember a természet adta<br />
energiát kedve szerint formálja, hasznosítja és kisajátítja, mindeközben<br />
bele sem gondol, mekkora terhet tesz ezzel a világ, a környezet vállára.<br />
Legfőbb éltetőerőnk a Nap, az el nem vesző, örökké tartó csillogás<br />
forrása. Mi, halandók nem árthatunk neki, nem vehetjük el fényét, erejét.<br />
Halhatatlanságba burkolózott csillag, melynek fénye nem szűnik. Ő fogja<br />
beragyogni az életünket, míg a világ világ. Ezért ne haragítsuk magunkra,<br />
ne próbáljunk belőle mindenáron hasznot húzni, ne akarjunk belőle gúnyt<br />
űzni, mert ha egyszer eljátszottuk nagylelkűségét, nem lesz több esélyünk.<br />
Elképzelhetetlen az életünk nélküle, de mégsem gondolunk arra, mi lenne,<br />
ha nem lenne. Ha nem lenne Nap, az az izzó, ragyogó csillag, ha egyszer<br />
örök, dermesztő sötétségben hagyna minket... Természetesnek vesszük a<br />
nyári napokon a hajunkat könnyen lobogtató szellő játszadozását, a vitorlások<br />
siklását a tenger habjain, a büszke zászlók lobogását vagy a falevelekkel<br />
való táncot... Önzésből, haszonlesésből ezt mind veszni hagynánk?<br />
És legfőképpen a víz éltető erejére kell figyelnünk. A csordogáló arany,<br />
mely mindannyiunkban ott van, az élet forrása. Mi lenne, ha a halak és a<br />
teljes vízi világ halálra lenne ítélve a tetteink miatt?<br />
A telhetetlen emberiség már felélte földanyánk tartalékait, már csak<br />
ezekre a halhatatlan erőkre támaszkodhatunk: a Napra, a Szélre, a Vízre...<br />
Nem tudjuk, meddig hagyja a természet, hogy ily módon kizsákmányoljuk.<br />
De ne feledjük: energia nélkül nincs élet.<br />
Tóth Bence, 8. osztály, Moša Pijade iskola, Pacsér<br />
Kedves Pajtások!<br />
A Rügyfakadás minden munkatársának<br />
és minden olvasójának szép húsvétot,<br />
sok locsolót és kellemes pihenést<br />
kívánok!<br />
Tomán Mária
Mózes, az izraeliták vezére<br />
Az az ország, amelyet ma Palesztinának<br />
hívunk, volt akkoriban Kánaán földje.<br />
A Teremtés könyve meséli el Izsák<br />
élettörténetét és Jákobét, akinek a neve<br />
később Izraelre változott, valamint Izráel<br />
tizenkét fiának históriáját, akik a nagy éhínség<br />
idején a Nílus völgyében Egyiptomba<br />
vándoroltak.<br />
A Biblia elbeszélése szerint a zsidók több<br />
mint négyszáz évig éltek Egyiptomban.<br />
Ez idő alatt nagy néppé fejlődtek és megsokasodtak.<br />
Az egyiptomiak attól féltek,<br />
hogy háború esetén ellenük fordulnak. II.<br />
Ramzesz (i. e. 1317. évben) fáraó is ellenségnek<br />
tekintette a zsidókat és elrendelte,<br />
hogy fogják őket kemény munkára. Hiába<br />
volt minden sanyargatás, a zsidó nép egyre<br />
csak szaporodott. A fáraó ekkor elrendelte,<br />
hogy minden újszülött zsidó fiút vessenek<br />
a Nílusba!<br />
Abban az időben az egyik zsidó családnak<br />
fiúgyermeke született, és anyja három<br />
hónapig rejtegette azt. Mikor már tovább<br />
nem titkolhatta, gyékénykosárkát vett, bekente<br />
azt szurokkal, és beletette a kisdedet,<br />
azután kitette a folyóvíz partján a sás közé.<br />
A gyermek nénje, Mária távolról nézte,<br />
hogy mi fog történni. Ekkor a fáraó leánya<br />
arra jött szolgálóival, és amikor a sás között<br />
megpillantotta a kosárkát, kihozatta. Amint<br />
a síró gyermeket meglátta, megkönyörült<br />
rajta és mondotta: – Ez a zsidók kisdedeiből<br />
való! – A gyermek nénje akkor odasietett<br />
és a királyleányra bízta, hogy hozzon zsidó<br />
asszonyt, aki a kisdedet táplálni fogja. A<br />
leány elhívta anyját. Az asszony elvitte és<br />
táplálta a gyermeket, és mikor nagyobb<br />
lett, átadta a fáraó leányának. A királylány<br />
Mózesnak (vízből kihúzottnak) nevezte el a<br />
gyermeket.<br />
Mostantól fogva a királyi udvarnál nevelkedett<br />
Mózes, és ott az egyiptomiak minden<br />
tudományára megtanították.<br />
Amint Mózes felnevelkedett, látta, hogyan<br />
sanyargatják az egyiptomiak az ő atyafiait,<br />
a zsidókat. Egyszer tanúja volt, amikor<br />
az egyik rabszolgafelügyelő egy rabszolgát<br />
megkorbácsolt. Ezen haragra gerjedt és az<br />
egyiptomit megölte. Amikor a tette kitudódott,<br />
Mózes a fáraó haragja elől a pusztába<br />
menekült.<br />
Mózes tehát a Sínai-félszigeten egy<br />
pásztorfejedelem juhait legeltette. Amikor<br />
egyszer a puszta belsejébe hajtotta a nyájat,<br />
egészen a Hóreb-hegységig, egyszerre csak<br />
egy égő csipkebokrot pillantott meg, amely<br />
azonban el nem égett. Amint a bokor közelébe<br />
ment, Jehova (a zsidók istene) szólt<br />
hozzá:<br />
– Én vagyok a te atyáid istene... Feljutot<br />
hozzám Izráel fiának kiáltása, láttam, népemnek<br />
nyomorúságát s sanyargatását.<br />
Most eredj, elküldelek téged a fáraóhoz, és<br />
hozd ki a népemet, Izráel fiait Egyiptomból.<br />
Mózes nagyon megijedt a feladattól. Attól<br />
félt, hogy nem hisznek majd neki, ezért<br />
bizonyságul jelet kért Jehovától. Isten ekkor<br />
képessé tette őt arra, hogy botját kígyóvá,<br />
majd újra bottá változtassa, és más csodákat<br />
is tegyen. A nép örömmel fogadta Mózest<br />
vezérének, szabadítónak, de a fáraó<br />
nem engedte el a zsidókat, még tovább is<br />
sanyargatta őket.<br />
Isten ekkor tíz csapással sújtotta Egyiptomot.<br />
Először a Nílus vizét vérré változtatta,<br />
a halak mind elpusztultak. Azután iszonyú<br />
sok béka lepett el mindent, még a lakásokat<br />
is. Majd ártalmas bogarakat, tetveket, szúnyogokat,<br />
mérges legyeket szabadított rá<br />
az országra, kivéve azokat a helyeket, ahol a<br />
zsidók éltek. Dögvész pusztította a barmokat.<br />
Fekélyekkel borította el az egyiptomiak<br />
testét, jégveréssel és sáskajárással pusztította<br />
el a termést. Három napig sötétségbe<br />
borította egész Egyiptom földjét, és végül<br />
angyalt küldött, aki minden újszülött egyiptomi<br />
fiúgyereket elpusztított.<br />
Mózes a tizedik csapás előtt Jehova parancsa<br />
szerint meghagyta az izraelitáknak,<br />
hogy útra készen álljanak. És valóban, a fáraó<br />
kiengedte a zsidókat Egyiptomból, de<br />
nemsokára megbánta, hogy elengedte az<br />
izraelitákat. Azért utánuk sietett embereivel,<br />
és a Vörös-tenger partján már majdnem<br />
utolérte őket. Ekkor Mózes Jehova parancsára<br />
fölemelte vesszejét a tenger felé, és a<br />
tenger vize kettévált. A tenger fenekét forró<br />
szél szárította föl, és Izráel fiai szárazon átvonultak<br />
rajta. Az egyiptomiak csak a tenger<br />
közepéig jutottak, amikor Mózes ismét<br />
kinyújtotta a kezét, a habok elborították az<br />
ellenséget, a fáraóval együtt...<br />
Izráel népe elindult a Vörös-tengertől és<br />
a Sínai-félsziget pusztáin vándorolt. Mikor<br />
az eledel elfogyott, zúgolódni kezdett a<br />
nép. Mózes így szólt Izráel fiaihoz:<br />
– Az Úr este húst ad ennetek, reggel<br />
pedig kenyeret! Ezt a kenyeret, amit az Úr<br />
adott, Izráel fiai mannának nevezték. Jehova<br />
negyven évig táplálta őket ezzel, míg Kánaán<br />
földjének határait el nem érték. Mikor<br />
a népnek nem volt ivóvize, újra zúgolódott.<br />
Mózes előbb imádkozott, azután elment<br />
Hóreb sziklájához, megütötte azt vesszejével,<br />
és a kősziklából víz fakadt!<br />
Mikor Izráel fiai a Sínai-hegyhez érkeztek,<br />
nagy mennydörgés és villámlás volt, és<br />
sűrű felhő borította az egész hegyet. A nép<br />
nagyon félt, ekkor kihirdette az Isten a tíz<br />
parancsolatot:<br />
1. Én vagyok a te urad Istened; Uradat,<br />
Isteneted imádjad és csak neki szolgálj. 2.<br />
Istennek nevét hiába ne vegyed. 3. Megemlékezzél<br />
arról, hogy az Úr napját megszenteljed.<br />
4. Atyádat és anyádat tiszteljed. <strong>5.</strong> Ne<br />
ölj. 6. Ne paráználkodjál. 7. Ne lopj. 8. Hamis<br />
tanúságot ne szólj felebarátod ellen. 9. Felebarátod<br />
feleségét ne kívánjad. 10. Se házát,<br />
mezejét, se másféle jószágát ne kívánjad.<br />
Mózes az Istennel kötött szövetség emlékére<br />
hordozható és arannyal bevont ládát<br />
készíttetett, és azt frigyszekrénynek nevezte<br />
el. A frigyszekrény (vagy frigyláda) a szövetség<br />
sátrának legfontosabb részében, a szentély<br />
szentélyében állott.<br />
Izráel népe negyven évig vándorolt a pusztában.<br />
Kánaán határán fölment Mózes Nébo<br />
hegyére. Onnan még megláthatta az ígéret<br />
földjét, azután meghalt 120 éves korában.<br />
Jó Pajtás, 13–14. szám, <strong>2012.</strong> április <strong>5.</strong><br />
42
Sámson és Delila<br />
Mózes halála után Józsua lett Izráel vezére. Józsua elindította<br />
a tábort a Jordán folyón keresztül Kánaánba. Midőn Jerikó<br />
város lakói ellenálltak és az erős várfalban bíztak, akkor<br />
megmutatta az Úr, hogy az országot ő adja Izráel birtokába. Józsua<br />
Isten parancsára meghagyta a népnek, hogy körmenetben kerülje<br />
meg a várost. Így cselekedtek hat napig. A hetedik napon hétszer<br />
kerülték meg a várost, amikor a papok megfújták a harsonákat, az<br />
egész nép kiáltott, Jerikó falai pedig Isten akaratára leomlottak. Az<br />
izraeliták akkor elfoglalták a várost. Józsua nemsokára meghódította<br />
az egész országot.<br />
a zsidók, jövevény nép volt, túlnyomórészben valószínűleg tengerjáró<br />
krétai és északról jött árja. A zsidók betörése, amely a kánaániták<br />
elleni támadással kezdődött, hamarosan hosszú és nem mindig<br />
győzedelmes háborúskodássá fajult az annyira áhított ígéret földjéért,<br />
s e háborút a kánaánitáknál félelmetesebb jövevényekkel, a<br />
filiszteusokkal kellett megvívniuk.<br />
Sámson fiatal korától kezdve minden erejével a filiszteusok ellen<br />
fordult. Egyszer összefogdosott háromszáz rókát, farkukra égő<br />
fáklyát kötött, és behajította őket a filiszteusok megérett vetésébe.<br />
Máskor egy szamár állcsontjával ezer filiszteust vert agyon. A filiszteusok<br />
ezért bosszút forraltak ellene. Mivel Sámsont nem tudták<br />
elfogni, ezüstpénz ígéretével megbízták azt a Delila nevű asszonyt,<br />
akit Sámson szeretett, hogy szedje ki belőle erejének titkát. Delila<br />
addig mesterkedett, amíg megtudta, hogy Sámson ereje a hajában<br />
rejlik. Amikor Sámson aludt, levágta a haját, és a filiszteusok fejedelmének<br />
kezére adta. A filiszteusok könnyen elfogták az erejétől<br />
megfosztott Sámsont, megvakították, vaslánccal megkötözték, és<br />
egy malom hajtására kényszerítették.<br />
A filiszteusok örvendeztek, hogy Sámson a kezükbe került, és istenük<br />
tiszteletére nagy ünnepet rendeztek. Az ünnepségre előhozták<br />
Sámsont, hogy szórakoztassa őket. A ház tele volt férfiakkal és<br />
asszonyokkal, ott voltak a filiszteusok összes fejedelmei és a tetőn<br />
a nép, közel háromezren, hogy lássák Sámson játékát. Megfeledkeztek<br />
azonban Sámson hajáról, mely a fogságban ismét kinőtt, és<br />
ezzel visszatért ereje is. Sámsont az oszlopok közé állították. Ő azt<br />
kérte, vezessék az oszlopokhoz, hogy megtámaszkodhasson. Ekkor<br />
átfogta a középső két tartóoszlopot, amelyen a ház nyugodott.<br />
„Hadd vesszek el én is a filiszteusokkal!” – fohászkodott, és megragadta<br />
az oszlopokat, mire a ház rászakadt a fejedelmekre és az<br />
egész népre, amely abban volt!<br />
Összeállította: Uri Ferenc történész<br />
Jó Pajtás, 13–14. szám, <strong>2012.</strong> április <strong>5.</strong><br />
43<br />
A zsidók Kánaán elfoglalása után még hosszú ideig harcoltak az<br />
őslakókkal és a körülöttük élő népekkel. A bibliai elbeszélések szerint<br />
akkor győztek, ha hűségesek voltak istenükhöz. Ha elfordultak<br />
tőle, veszélybe kerültek. Ilyenkor ellenség tört az országra, és addig<br />
tartotta hatalmában, amíg a nép vissza nem tért istenéhez. Jehova<br />
ilyenkor kiválasztott a népből egy-egy kiváló férfiút, aki megszabadította<br />
az országot az ellenségtől. E kiváló férfiakat a Biblia bíráknak<br />
nevezi. Közülük emelkedett ki nagy erejével Sámson, a filiszteusok<br />
elleni harcok kimagasló hőse.<br />
Sámson születését angyal adta hírül. Már ebből is kitűnik, hogy<br />
Jehova valamilyen különleges feladatot szánt neki. Rendkívüli erejét<br />
annak köszönhette, hogy az angyal utasításának megfelelően<br />
tartózkodott a bortól és az ollótól, vagyis hosszúra növesztette a<br />
haját. Ereje már fiatal korában megmutatkozott. Egyszer szüleivel<br />
a városba ment, s egy oroszlánkölyök ordítva nekirohant. Sámson<br />
kettészakította a vadat!<br />
Mivel sok szó esik a filiszteusokról, ismerkedjünk meg történelmükkel.<br />
A filiszteusok városok egész sorában éltek a Földközi-tenger<br />
mentén. E városok között Gaza, Gád, Asdod, Aszkalon és Joppa<br />
voltak a legnevezetesebbek, s lakosságuk valójában csakúgy, mint
Illyés Gyula<br />
A szentlélek karavánja<br />
***<br />
Író – igazi – nem leszek, hisz csírája se bennem.<br />
Hogyan maradhatok meg tehát a pályán,<br />
ha mégis sikerülne fölkerülni rá, az igazira? Álcázással,<br />
hogy mégis az vagyok. De szorgalom<br />
s tehetség híján?<br />
Dembicz azzal vigasztalt (tapintatosan s<br />
így nem egészen hatástalanul), hogy tele szájjal<br />
nevetett. – Tizenhét évesen Petőfi se volt<br />
író. És Dante? De aztán álcázták! Igaz, hogy<br />
ők szorgalmasan s így hovatovább elég sikeresen.<br />
A terv mégse rossz. Kígyói, de legalább<br />
majd a bőröd is cserélgetheted.<br />
Évtizedek múlva világosult meg bennem<br />
(amit anyám rögtön megérzett), mi hozta át<br />
hozzánk Ozoráról azt a fiatal gazdatisztet, akit<br />
egyik kora esti hazatértünkkor nagyanyánkkal<br />
a ház mögötti szaletliben találtunk. Testvérbátyám<br />
társaságában.<br />
Hogy uradalmi ember, beszédesen jelentette<br />
már az a magas kerekű homokfutó is,<br />
amelynek lovai a ház előtt, de kint az utcán<br />
harapdálták az elébük vetett szénát. Ilyen<br />
maguk hajtotta fogaton járják a nagybirtokok<br />
ifjabb tisztjei a határt: irányítják már ténylegesen<br />
a gazdaságokat. Koromfekete arc, hófehér<br />
homlok, nehezen nyíló száj. Nevét is akkor értettem<br />
meg, amikor bátyám ráadásképpen is<br />
megismételte.<br />
A látogató énnekem ettől nyomban azon<br />
ismeretlenül is mintegy régi ismerősöm lett.<br />
Úrhegyi Ferencnek hívták, s én – talán egyedül<br />
én – tudtam, hogy az emlékezetes 48-as haditett<br />
idején az ozorai bírót Úrhegyinek hívták.<br />
A ló kantárát fogva vezette át Perczelt a Sió-hídon.<br />
El kellett hagynia később a falut. Messze,<br />
Regölybe, a harmadik faluba költözött.<br />
A szaletliba nagyanyánk csakhamar kihozott<br />
valami ennivalót, abrosz fölé, tálcán, már<br />
a vendégek tiszteletére. A méz – a kiállításra<br />
méltó borostyánszínű nyári pörgetésű gyönyörű<br />
méz – most sem hiányzott. Nem maradtak<br />
el a mézhez a közeli méhesből odaszaglászó,<br />
odazümmögő méhek sem.<br />
Azokat nálunk nem volt illendő elcsapkodni<br />
az asztal fölül. Mert hová vitték, amit az<br />
itteni készből összetolvajkodtak? Be, vissza a<br />
kasba, a következő pörgetésre.<br />
Vendégvizsgáztatás volt nálunk, ki hogyan<br />
tolja el akár a tányérjából szippantgató méhet.<br />
És hogy milyen szavakkal illeti az ő külön kis<br />
vendégeit.<br />
(Részlet)<br />
Anyám apja nem volt babonás. Annyira<br />
nem, hogy még a népszokásokat, a húsvét<br />
hétfői locsolkodást is félig-meddig pápista<br />
találmánynak vélte. De elnéző mosollyal emlegette<br />
a méhekről kerengő paraszti hiedelmeket.<br />
A kirajzott méhek befogásakor nem szabad<br />
káromkodni. Trágár szavakat sem ejteni. Akár<br />
ha harmadszor „harapnak meg”, akkor sem.<br />
Méhet leütni? Mintha anyádra emelnél kezet.<br />
A méhes közelében sem illik istenkáromló<br />
szavakkal hangoskodni. „Mert meghallják,<br />
nagyapa?” Ahol a házi csetepaté elhat a kasokig,<br />
a méhek kevesebbet hordanak. Nagyszokolyban<br />
egy gazda harmincöt kaptáros<br />
méhészetét a részeges, garázda fiú örökölte. A<br />
második év végére tizennyolc család költözött<br />
el abból a szép zsúpfödeles méhesből nyomtalanul.<br />
Odvas fatörzsekbe, tán az urasági erdőbe.<br />
Nagyapa nem hitt ezekben a szent históriákban,<br />
de követte a tanácsukat. Ameddig<br />
az eszem visszafelé szolgál, más, mint csöndes<br />
szava nincs a fülem emlékezetében. A<br />
méhek nevelték ilyenre a természetét? Vagy<br />
eredetileg csöndes természete kormányozta<br />
el őt a méhek társadalmába? „De hisz hogy a<br />
tehenekből mennyi tejet lehet kifejni, része<br />
van abban még annak is, durván vagy szelíden<br />
bánnak-e velük: ez már tudományosan is<br />
megállapított tény, nagyapa.”<br />
A fiatal vendéget a nap feketítette képe<br />
meg a konok szófukarsága vad pusztalakónak<br />
jelezték. De amikor a tányérjára települt<br />
méhet a mutatóujja körmére s onnan a keze<br />
fejére sétáltatta, majd a levegőbe fújta: szavak<br />
nélkül is sikeresen bemutatkozott. Másodszor<br />
is belekezdett, hogy hidat csináljon az ujjából.<br />
Nagyapa megkérdezte:<br />
– Méhészkedik, öcsém?<br />
– Az apám.<br />
A regölyi uradalomban volt gépész kovács<br />
az apja.<br />
De ez is csak a távozásuk után rakódott<br />
össze. Nem sok ideig maradtak. Pálfalvára menet<br />
ejtettek bennünket útba. (Jó tíz kilométer<br />
kitérőt csinálva.) Bátyámra nem ragadt át a<br />
méhek emberkezesítő kulturáltsága. Hangos<br />
volt, most a szokásosnál is jobban. Vidáman,<br />
egy kicsit fitogtatóan beszédes. Lássa a vendég,<br />
milyen otthonos ő itt. Aztán lássuk mi,<br />
milyen közvetlen barátságban van ezzel a fiatal,<br />
de nála mégis néhány évvel idősebb – már<br />
felelős állású – emberrel.<br />
Még vita is támadt köztük. Ozorán már<br />
nem lengedeztek katonasapkákon darutollak,<br />
de a két év előtti vitézkedők még együtt<br />
pinceszereztek. A vasárnapi kuglizásokon<br />
Jó Pajtás, 13–14. szám, <strong>2012.</strong> április <strong>5.</strong><br />
44
Jó Pajtás, 13–14. szám, <strong>2012.</strong> április <strong>5.</strong><br />
45<br />
meg-megeresztettek egy-két szólamot a pesti<br />
szélsőjobb sajtó frázisaiból. Bátyám nem járt<br />
velük. De barátai voltak köztük, „iskolázott<br />
fiúk, akik…”; már nem emlékszem milyen oknál<br />
fogva ezeket védelmébe vette.<br />
Arra sem emlékszem, mi volt erre a vendég<br />
lelegyintő – ezúttal mégsem egy-két szavas<br />
– válasza. Nem az érvei hatottak rám, hanem a<br />
csöndes mód, ahogy – türelmesen megvárva<br />
bátyám mutatványos hangosságának szüneteit<br />
– fejét ide-oda ingatta. Mindössze ezzel<br />
fejezte ki, nincs jó véleménnyel bátyám barátairól:<br />
hajdani iskolatársairól (az ozorai elemiben,<br />
a bonyhádi gimnáziumban). Vita helyett<br />
apró jellemrajzokat mondott. Anélkül, hogy<br />
megnevezte volna, kiket is ábrázolnak a szavai.<br />
Emberek viselkedéséről adott villanásnyi<br />
képet; viselkedésük változásáról. Hogy milyen<br />
nagy vitézkedést – országmentést – emlegettek<br />
még tegnap, s milyen szánalmas szájalás<br />
ma már, amit szajkóznak hazáról, jövőről, férfiasságról.<br />
Nagyapám helyeslően bólingatott: a maga<br />
egyenletesen csöndes hangján az a vendég<br />
az ő ízlése – esze járása – szerint beszélt; úgy,<br />
ahogy méhek közelében illik. Ez hatott rám is.<br />
Igazat adtam, de csak másnap összegeztem,<br />
hogy miért is, a pusztai arcszíne miatt az első<br />
látásra vadóccá minősített idegennek; a fekete<br />
képén csak a szőkére fakult szemöldök dacolt<br />
a jellegzetesen kormosító pusztai nappal.<br />
A társalgás ezzel be is fejeződött. Megkezdődött<br />
a szerény vendéglátás. Nagyapám<br />
sóval, paprikával ette a korai sárgadinnyét,<br />
kenyeret szelt hozzá a zsebkésével. Ez azt jelentette,<br />
hogy a vendég otthonosan érezheti<br />
magát nálunk.<br />
A vendég hálás volt. Megértette s megtiszteltetésként<br />
fogadta a vendéglátásformáknak<br />
ezt az éppoly etikettszerű lazítását. Tartózkodóan<br />
viselkedett változatlanul – nem vált<br />
bizalmaskodóvá –, s ezzel további bizalmat<br />
nyert. Kapott mindent a keze alá, szíves kínálattal.<br />
Nagyszüleim részéről. De nem anyáméról.<br />
A vendégek hamarosan fölkerekedtek.<br />
Nem Pálfa felé mentek, hanem egyenest Simontornyának;<br />
világosulni kezdett, hogy az<br />
a kitérő Pálfáról is valami ügyet rejtett. Mindketten<br />
a bakra ültek, de bátyám vette kezébe<br />
a gyeplőt, meg a bőrrel bevont – jellegzetes<br />
– uradalmi ostort. Nem hagyta ki, hogy ne ő<br />
trappoltassa végig a cecei főutcán azt a két<br />
gyönyörű lipicait, a ragyogóra pucovált szíjazatukban,<br />
a fekete lakk szemellenzőjükkel.<br />
A jövendő sógorom volt ez a vendég, Úrhegyi<br />
Ferenc. Akkor még messze attól, hogy a<br />
családba kerüljön.<br />
A Sári-pusztai állami méntelep irányítói<br />
– ellenőrei – közt tényleges katonák is voltak,<br />
mint Rezes Etuskának, legkedvesebb ozorai<br />
ángyikámnak (Hadfy Béla unokatestvérem<br />
feleségének) apja is, lovász törzsőrmesteri<br />
rangban. Az oda lelátogató s az onnan Ozorára<br />
bejáró tisztek valamelyike nézte ki még<br />
süldő lány korú testvérnénémet alkalmas<br />
arájául, mint olyat, akivel többszörösen is<br />
megkaphatja a „kauciót”; azt az összeget,<br />
amely nélkül K. u. K. tiszt nem köthetett frigyet.<br />
Az új rendszer új törvényei miatt a frigy<br />
száradó gumiszalagként nyúlt és nyúlt – testvérnéném<br />
egyénien értelmezett hűségfogalma<br />
miatt is, mert hisz a fiatalok már alig-alig<br />
látták egymást, a vőlegény Pesten szolgált,<br />
változatlanul. A fekete képű vendég ezt a<br />
gyűrűt tördelte, félig-meddig már sikerrel,<br />
s nemcsak képletesen: a jegygyűrűt már eleltüntette<br />
az áhított kézről. Testvérnénémet<br />
ő is még annak a copfos korában nézte ki<br />
magának. De ő a háborút az első naptól az<br />
utolsóig a fronton töltötte, s így lógósnak minősített<br />
ellenlábasával szemben még valami<br />
hadijogot is megengedett magának, a mérleg<br />
tányérjába dobva (a család tanácsára) utóbb<br />
még azokat az ezüst és arany melldíszítményeket<br />
is, melyek a hivatalosan is vitézzé deklarált<br />
ozoraiak legelejére emelhették volna,<br />
s emelték is. A hallgatások hadmozdulata<br />
mindig győzelmet ígér: szívósságról beszél. A<br />
távolibb uradalmakat váltogató hallgatag segédtiszt<br />
egyszerre az ozorai dombok hónaljában<br />
fekvő Gyánt-pusztán foglalt állást, már<br />
mint gazdasági főintéző, éppen azt a hajdani<br />
juhászházat alakíttatva át tiszti lakká, vagyis<br />
a maga majdani családi fészkévé, ahova valamikor<br />
apai nagyapánk mint számadó vitte<br />
volt fiatal feleségét. De mi hozta most ide mihozzánk<br />
ezt a csöndesszavút? Magától jött?<br />
Megismerni az anyát, akinek ő csak a fejcsóváltató<br />
hírét hallhatta? Vagy hogy máris – ha<br />
így némán is – tisztelegjen előtte?<br />
Vagy – bátyám társasága emellett szólt – az<br />
ozoraiak menesztették újabb szálszövéssel,<br />
anyám visszatérítésére?<br />
Ez foroghatott azok fejében, akik a rögtön<br />
vágtatásra buzdított lovak elrobogása után<br />
az utcai kiskapuból visszalépdeltek az egyszerű<br />
parasztház előnevelt rózsalugasa alá, s<br />
kérdőn egymásra néztek. Anyám gyanakodva<br />
kereste nagyanyám tekintetét. S az nehezen<br />
állhatta ezt a fürkészést. Mert akár tudott az<br />
előzményekről, akár nem, a látogatás esetleges<br />
következményeit – hogy anyám legalább<br />
a lánya lakodalmának, no, legalább a templomi<br />
esküvőjének idejére beteszi lábát Ozorára<br />
– szívesen fogadta volna.<br />
A meggondolkodtató látogatásból bennem<br />
másnap reggelre rostálódott össze elgondolni:<br />
mélyebben elrendezni való. Ekkor<br />
még ágyban, a tisztaszoba csöndjében idéződött<br />
vissza agyamba – anélkül hogy akartam<br />
volna –, mit is hallottam ennek a méhtisztelő<br />
embernek a szájából. Az ihlet első mozdulata<br />
az, amikor a tudat Chladni-lemezén összeugranak<br />
– ki tudja, milyen titkos ütésre – eladdig<br />
ömlesztetten heverő élményanyagok. Egy<br />
színdarab ugrott össze a fejemben. Nevetséges<br />
és siralmas, megbocsátható és megbocsáthatatlan<br />
jelenetek olyan harsány sorozata,<br />
hogy figurái azonmód színpadra sétálhattak<br />
volna.<br />
A fölszínen – főleg a korszakok fölszínén<br />
– úszó kérdések közül ezeken a lapokon csak<br />
azokat szeretném érinteni, amelyek alatt – az<br />
elkophatatlan közhely szerint – hajótörő jéghegyek<br />
úsznak. Az elkerülhetetlen kérdés – a<br />
Közép-Európában frissen emancipálódott zsidó<br />
nép kérdése – alatt mintha langyosulóban<br />
lett volna a jégtömb. Ezen a területen az asszimilálódás<br />
– a beolvadás – sehol sem tetszett<br />
zökkenőmentesebbnek, mint Magyarországon.<br />
Mintha két egymásra utalt – egyformán<br />
balsorsú tömegeivel egyformán hontalan<br />
– törzs fonódhat szövetségbe, küzdhet ki utat<br />
a jövőbe – kánaáni hazába a fölvilágosodás<br />
prófétáinak hite szerint. A kálvinista prédikátorok<br />
sorspárosító hasonlatát Ady verse ismételte,<br />
reményt ébresztő s így cáfolhatatlannak<br />
tetsző hatással. Az utóbbi évek ütközései, a<br />
hírhedt „kilengések” a legelőretekintőbbekben,<br />
legeurópaiabbakban sem ingatták meg a<br />
hitet, hogy milyen Titanic-süllyesztésre képes<br />
hideg masszák úszhatnak még le Európának<br />
már haladás melegítgette részei felé is.<br />
Tolnában, Fejérben a természetes összefonódást<br />
példásan látszott szolgálni az a természetesnek<br />
tetsző gazdasági folyamat, hogy az<br />
örökölt uradalmait az egyre nagyobb igényű,<br />
de mind kisebb szakképzettségű nagybirtokos<br />
arisztokrácia bérlőknek, tőkével és üzleti<br />
érzékkel dolgozó vállalkozóknak és vállalatoknak<br />
adta át. A magyar latifundiumokat<br />
örökösödési törvény védte a szétdarabolástól.<br />
Bérletbe (olasz mintára) parasztoknak is<br />
oda lehetett volna adni – rengeteg gonddal<br />
s kevesebb haszonnal, mint egyben. A századfordulón<br />
csaknem szabályszerű folyamat<br />
fejeződött be. A grófok még az újabban emelt<br />
kastélyaikból is elköltöztek. Ezekben – mint<br />
Rácegresen is – most egyrészt a pesti, sőt a bécsi<br />
bankházak és gabonakereskedelmi cégek<br />
kirendelt, de gyakran cserélődő jószágigazgatói,<br />
mezőgazdasági szakemberei éltek, családostul,<br />
másrészt azok a saját pénzükből berendezkedő<br />
s így évtizedekre odatelepült bérlők,<br />
mint Ozorán a Gyériek, Eszenyiek, Ercsiben a<br />
Schifferek és Grünwaldok, Szilason a Szécsiek,<br />
akiknek nevét a nép az én gyermekkoromban<br />
már semmiképp sem más módon emlegette,<br />
mint a Zichyeket vagy Esterházyakat.<br />
***
SZTÁRVILÁG<br />
A komolyzene<br />
nem komor<br />
Sokan járnak közületek zeneiskolába. A zeneiskolás növendékek<br />
már jól tudják, hogy a klasszikus zene és a klasszikus zeneszerzők<br />
művei nem feltétlenül komor világot jelentenek. Művelődési<br />
életünk rendszeresen megemlékezik a zeneszerzők jubileumairól. Tavaly<br />
például Liszt Ferenc (1811–1886) nagy évfordulót tartottunk. Liszt<br />
Ferenc a 19. századi romantika egyik legjelentősebb zeneszerzője, és<br />
minden idők egyik legnagyobb zongoraművésze. Ugyancsak tavaly Lányi<br />
Ernő (1861–1923) évforduló is volt. Lányi Ernő tanár, karnagy, zeneszerző,<br />
a miskolci és a szabadkai Zeneiskola igazgatója, a Szent Terézszékesegyház<br />
karnagya, az iparos dalárda vezetője, a szabadkai városi<br />
zenekar és a Szabadkai Filharmónia megalapítója volt. Az idén pedig<br />
Kodály Zoltán (1882–1967) -jubileum van. Kodály Zoltán nem csupán<br />
zeneszerző, hanem zenetudós, zeneoktató, és népzenekutató is volt.<br />
Nevéhez fűződik a Kodály-módszer. Miért említünk egyáltalán klasszikus<br />
zeneszerzőket a Sztárvilág rovatban? Világos, hiszen némelyikük<br />
valóságos sztár volt a maga idejében. Most viszont azért, mert két kiadványra<br />
hívjuk fel a figyelmedet, amelyek teljesen különböző módon<br />
közelítik meg a klasszikus zene világát. Teszik ezt ugyanazzal a céllal:<br />
megpróbálják megszerettetni a komolyzenét az újabb generációkkal.<br />
Egy komoly kiadvány<br />
Képes magyar zenetörténet címmel jelent meg egy könyv, 400 színes<br />
képpel és 140 perces hangzó anyaggal. A 19 magyar zenetörténész tanulmányait<br />
tartalmazó kiadványt Kárpáti János szerkesztette, aki szintén<br />
zenetörténész. Az újabb zenetörténész-generációknak – Kodály Zoltán,<br />
Szabolcsi Bence és Rajeczky Benjamin tanítványainak – széles körű kutatásai<br />
nyomán számos, korábban rejtőző kódex, zenei kézirat és nyomtatvány<br />
került napvilágra. Ezek gondos tanulmányozása új eredményeket<br />
hozott. A felfedezések azt mutatták, hogy a magyarországi zenei gyakorlat<br />
szervesen illeszkedik az európai zene történetének folyamatába. A jelen<br />
kötet kiadásával összetettebb képet alkothatunk a magyarországi zenekultúra<br />
történetéről. Az összegyűjtött, képekben és hangzó formában<br />
őrzött dokumentumokhoz az egyes témák legkiválóbb ismerői írtak tanulmányokat.<br />
A kötet így a magyar zenetudomány közös produktuma.<br />
Egy vicces kiadvány<br />
Kerékgyártó György és Szűcs József, egy internetes magazin két<br />
munkatársa gondolt egy merészet, és összeállított egy szokatlan könyvet,<br />
Nagyon komoly zenei kalauz címmel. A mű újszerű stílusban, humoros<br />
megközelítésben foglalkozik a komolyzenével. A kötet összeállításának<br />
ötlete és célja abból az alaphelyzetből fakad, hogy a kívülállók<br />
számára a klasszikus zene valamiféle megközelíthetetlen jelenség, komor<br />
világ, amelynek képviselői mintha orvosi nyelven kommunikálnak;<br />
ugyanakkor ezt a világot belülről nézve, tetten érhető egy nagyon is<br />
köznapi, emberi jelenség: a humor.<br />
A könyv ezt az eleddig jobbára csak a bennfentesek által ismert vonulatot<br />
teszi közkinccsé, négyféle módon dolgozva fel a témát.<br />
Az első fejezetben a létező összes zenészvicc kapott helyet, tematizálva,<br />
hangszerek, előadók, műfajok szerinti bontásban, így végre a<br />
számos eddig megjelent gyűjtemény mellett (rendőr, anyós, szőke nő,<br />
skót stb.) immár ez a vicctípus is gyűjteményes, írásos formában válik<br />
elérhetővé mindenki számára.<br />
„Valószínűleg sikerült mindet fellelnünk; ami nem olvasható itt, az<br />
kegyeleti okokból és személyiségi jog védelme miatt maradt ki. A szelektálás<br />
nem terjedt ki a viccek minőségére, célunk a lehető legteljesebb<br />
gyűjtemény összeállítása volt. A vicceket – habár némelyik trágár,<br />
esetleg sértő – igyekeztünk eredeti változatukban megőrizni, hiszen<br />
ezek folklórkincsünk részei” – olvasható az előszóban.<br />
A vicc műfaja „könnyűnek” számít, viszont ezek a rövid szövegek típustól<br />
és témától függetlenül minden esetben nagyon is árulkodnak<br />
a megjelenített területről, témáról – ebben az esetben a komolyzene<br />
világáról és szereplőiről. A szerzők ehhez a gyűjteményhez igazodva<br />
keresték azokat a formákat, amelyek segítségével új megközelítésben<br />
mutatják be a komolyzene közegét. Egyúttal azok számára is közelebb<br />
hozhatják, érthetőbbé tehetik a műfajt, akik nem értenek hozzá. Így kapott<br />
helyet a könyvben a viccek mellett további három fejezet.<br />
A második fejezet a Nagy zeneszerzők címet viseli, és híres valós<br />
vagy kitalált személyek rövid életrajzát közli, utóbbiakat komponistaként<br />
ábrázolva. A harmadik fejezetben zenei témájú limerickek kaptak<br />
helyet. E nemrég újra felfedezett versforma kiváló alkalmat teremt a<br />
zeneirodalomból már ismert tények, történetek újraértelmezésére.<br />
A könyv végén pedig az Ál-zenei lexikon olvasható.<br />
Összeállította: L. M.<br />
Jó Pajtás, 13–14. szám, <strong>2012.</strong> április <strong>5.</strong><br />
46
SZTÁRVILÁG<br />
Jó Pajtás, 13–14. szám, <strong>2012.</strong> április <strong>5.</strong><br />
47<br />
Neked mond valamit a Jennifer Lawrence<br />
név? Ha nem, akkor eláruljuk,<br />
hogy majdnem az övé lett Bella szerepe<br />
az Alkonyat-trilógiában. Nagy kérdés, hogy<br />
sajnálnia kell-e, hogy végül lecsúszott róla.<br />
Hamarosan ugyanis egy olyan filmben lesz<br />
látható, amitől legalább akkora sikert remélnek,<br />
mint a vámpírsorozattól, és szintén egy<br />
népszerű könyv filmváltozata. Ez Az éhezők viadala<br />
című film, amelyet nemrég mutattak be<br />
a mozik világszerte. Vajon ki ez a lány, akitől<br />
olyan sokat vár a filmvilág?<br />
Jennifer Lawrence tizennégy évesen hagyta<br />
el szülővárosát, Louisville-t, hogy színésznőként<br />
karriert fusson be New Yorkban. A nagy útra<br />
persze nem egyedül kerekedett fel, az anyukája<br />
kísérte el, aki gyorsan belátta, hogy ambiciózus<br />
kislányának álma nem holmi tündérmese,<br />
és nagyon is reális célokat tűzött ki maga elé.<br />
Az első szereplések után azt tanácsolták nekik,<br />
hogy költözzenek inkább Los Angelesbe, ahol<br />
még nagyobb lehetőségek várnak Jenre.<br />
Egyenesnek tűnő útján tehát csak egy kis<br />
kudarc érte, de nem valószínű, hogy ma még<br />
sokat bánkódik rajta: az Alkonyat-sorozatban<br />
Bella szerepét az utolsó körben bukta el, és<br />
Kristen Stewartnak jutott a vámpírhisztéria.<br />
Mi jutott<br />
Jennifer Lawrence-nek?<br />
Egy felnőttfilmben történő komoly alakítás,<br />
aztán az elsöprő szakmai siker, és egy Oscar-jelölés<br />
húszévesen. Pont ez az, ami miatt<br />
azt gondoljuk, hogy nem bánja túlságosan a<br />
vámpírfilmben való szereplés elszalasztását.<br />
A Winter’s Bone – A hallgatás törvénye című<br />
film főszerepe márpedig nem kis feladat egy<br />
olyan lánynak, aki valójában sosem tapasztalta<br />
meg a nélkülözést, a kirekesztettséget,<br />
és a magányt, amiről ez a film szól. A szerep<br />
tehát érett személyiséget kívánt meg, és nem<br />
egy kezdő színésznő botladozását, de Jennifer<br />
Majdnem Bella lett<br />
kiállta a próbát, és megrendítő hitelességgel<br />
alakította a koravén főhőst: egy tanyán élő kamaszlányt,<br />
aki kénytelen egyedül vinni a hátán<br />
az egész családja terhét. Ezért a szerepéért<br />
jelölték Oscar-díjra:<br />
– Hajnali ötkor csörögtek rám a jelölés hírével,<br />
mondván, hogy innentől vége az eddigi<br />
életemnek. Az időbeosztásomról már csak e-<br />
mailekben értesültem. Az Oscar-gála mókás<br />
este volt, de az odáig vezető út – tele showműsorokkal<br />
és meghívásokkal – csupa stressz.<br />
Egyik ruha, másik ruha... elegem is lett az állandó<br />
átöltözködésekből. Úgy éreztem magamat,<br />
ahogyan talán egy politikus a választási kampány<br />
idején. Iszonyú fárasztó volt, és mégsem<br />
illik panaszkodni, hiszen a világban számtalan<br />
gyerekek él nyomorban és kiszolgáltatottan,<br />
erre én Oscar-díj-jelöltként azon siránkozzak,<br />
hogy fáradt vagyok?! – mondta az élményeiről.<br />
Nem sokkal később Jennifer már az X-Men:<br />
Az elsők fantasztikus szereposztásában találta<br />
magát James McAvoy, Michael Fassbender,<br />
Rose Byrne és January Jones mellett, Rebecca<br />
Romijn egykori szerepében. Tavaly pedig Mel<br />
Gibson lányát játszotta A hódkóros (The Beaver)<br />
című önéletrajzi ihletésű drámában, amit<br />
Jodie Foster rendezett.<br />
Mi vár rá a tavasszal?<br />
Az idén azonban minden eddiginél nagyobb<br />
kihívás vár rá: egyedül kell meghódítania<br />
a világot Az éhezők viadala főszerepében,<br />
amire Hollywood összes fiatal üdvöskéje pályázott,<br />
köztük Hailee Steinfeld (a Coen fivérek<br />
A félszemű című filmjéből), Abigail Breslin (A<br />
család kicsi kincse, Ízlések és pofonok, Mindenképpen<br />
talán), Saoirse Ronan (Vágy és vezeklés,<br />
Komfortos mennyország, Hanna – Gyilkos<br />
természet), de még Julia Roberts unokahúga,<br />
Emma Roberts is. Erről azonban nem csúszott<br />
le Jennifer. Habár a film sok ismert szereplőt<br />
vonultat fel – Donald Sutherland, Elisabeth<br />
Banks, Woody Harrelson, Stanley Tucci, sőt<br />
még Lenny Kravitz is játszik benne – akkor is<br />
sok minden múlik Jenniferen.<br />
Az éhezők viadala<br />
A filmet bizonyára mai generációk Menekülő<br />
emberének szánták (Running Man, Arnold<br />
Schwarzeneggerel, igen sikeres lett). Az<br />
éhezők viadalának sztorija röviden: a távoli<br />
jövő Amerikájában, a szinte mindent elpusztító<br />
polgárháború után Panem idétlen ruhás<br />
gazdagjainak az a legfőbb szórakozásuk,<br />
hogy minden évben egymásnak eresztenek<br />
huszonnégy csóró kölyköt az Éhezők viadala<br />
nevű, véres tévéshow-ban, ahonnan csak egyvalaki<br />
jöhet ki élve. Amikor a 12-es bányászkolóniából<br />
Katniss Everdeen (Jennifer Lawrence)<br />
kishúgát akarja a mészárszékbe küldeni a népnyúzó<br />
kormány, a tizenhat éves lány inkább<br />
önként jelentkezik helyette a viadalra.<br />
Egyes kritikák szerint csak egy közepes akciófilmet<br />
sikerült összehozniuk az alkotóinak,<br />
ha viszont bejön a nézőknek ez a sci-fi, akkor<br />
Jennifer sem ússza meg, hogy a nyomába<br />
eredjen a bulvársajtó. Az ugyanis nem vitás,<br />
hogy a lány újból megállta a helyét.<br />
L. M. összeállítása
SZTÁRVILÁG<br />
Új sztárok és visszatérők<br />
Egy énekesnő, egy trióból lett duó, és egy hangos<br />
lánycsapat. Lana Del Reyt, a Chairliftet és a Girls Aloudot<br />
mutatjuk be, hogyan sikerül érvényesülniük,<br />
és rajongótáborukat lelkesíteni.<br />
Az első nekifutás<br />
Lana Del Rey<br />
A tavalyi év egyik legnagyobb internetes<br />
felfedezettje, Lana Del Rey most jelentkezett<br />
albummal. Számaiban az ötvenes, hatvanas<br />
évek filmes világa érezhető, stílusa az indie<br />
rock és a pop közt mozog, de számos stílus<br />
hatása érvényesül dalaiban. Lana Del Rey<br />
eredeti neve Elisabeth Grant, és ezzel, vagyis<br />
a nevét viselő Lizzy Grant debütáló albumával<br />
csupán mérsékelt érdeklődést keltett,<br />
még akkor is, ha a papája egy milliomos internetes<br />
vállalkozó. Állítólagos jogászok és<br />
marketingesek ötlete volt, hogy egy hangzatosabb<br />
nevet ragasszanak az énekesnőre,<br />
amely a régi idők filmes hatását idézi. A Lana<br />
név a néhai Lana Turner színésznő iránti tiszteletadásból<br />
született, de hogy mi köze a<br />
Ford Brazíliában gyártott Del Rey típusához,<br />
azt csak a magát Nancy Sinatrához hasonlító<br />
leányzó tudná megmondani. Kurt Cobain és<br />
Elvis Presley mivolta élesen tükröződik zenei<br />
ízlésén. A Born To Die listavezető lett többek<br />
közt az Egyesült Királyságban, Ausztráliában,<br />
Németországban és Franciaországban is. Zenei<br />
videóit saját maga vágja és állítja össze,<br />
de az első professzionális nagy költségvetésű<br />
videóját a francia Yoann Lemoine rendezte.<br />
Albumán akad néhány slágerszerzemény,<br />
mint például a Video Games, Born To Die,<br />
Blue Jeans, de ha lemosnánk róla a milliomos<br />
apuka lakájai által köré épített kommersz mázat,<br />
akkor Lana Del Reyből és univerzumából<br />
talán nem maradna semmi.<br />
A második nekifutás<br />
A Chairlift nevű kreáció maximálisan gondoskodott<br />
róla, hogy a zenei köztudatban már<br />
feledésbe merülő hírnevük ismét bevésődjön<br />
az emlékezetekbe. Hosszú idő után előrukkoltak<br />
új albumukkal, a Somethinggel. Habár a<br />
csapat két tagra szűkült, a kreatív páros jó ötletekkel<br />
rukkolt elő. Azoknak az együtteseknek<br />
az esetében, amelyeknél az első durranást csak<br />
négy évvel később követi a második, ez az idő<br />
örökkévalóságnak tűnik. A Chairlift nevű kreáció<br />
négy éve a Bruises című kedves popdalával<br />
robbant be a köztudatba, de Caroline Polach –<br />
az énekesnő és a másik alapító bandatag Aaron<br />
Pfenning románca két évvel ezelőtt megtört,<br />
ők ugyanis párt alkottak. Csoda tehát, hogy a<br />
Charlift a trió harmadik tagjával, Patrik Wimberlyvel<br />
duóként életben maradt. A Somethinggel<br />
egy az elődjénél sokkal egységesebb albumot<br />
tettek le az asztalra. Az album első fele a nyolcvanas<br />
éveket idézi, szintipopszerzemények jellemzik,<br />
míg az album közepe áthajlik az igazán<br />
élvezhető popszámokra, mint például a pörgős<br />
Amanaemonesia és Met Before, valamint az<br />
álomvilágot idéző Turning. A Chairlift nevéhez<br />
nemcsak a 2012-es év egyik legjobb poplemezét<br />
jegyzik, hanem most már az év videoklippmezőnyében<br />
is az élen eveznek. A Met Before<br />
című dalukhoz az énekesnő a korábban főleg<br />
MGMT mellett dolgozó Jordan Fish rendezővel,<br />
valamint a szintén brooklyni kreatív brigáddal,<br />
és persze egy Interlude nevű szoftverrel olyan<br />
interaktív videót dolgozott ki, amelyben a néző<br />
a képernyőn időről időre felbukkanó jobbra-balra,<br />
fel-le nyilak valamelyikére kattintva irányíthatja<br />
különböző helyszínekre a történetet. Több<br />
mint tíz befejezés is lehetséges a tragikustól a<br />
romantikuson át a komikusig. Hosszú perceken<br />
keresztül lehet vele kísérletezni, és közben még<br />
az aláfestő zene is figyelemre méltó.<br />
Újabb nekifutás?<br />
Girls Aloud<br />
Chairlift<br />
Megszokhattuk már, hogy egy-egy sikeres<br />
együttes a feloszlás vagy az átmenetinek nevezett<br />
szünet után biztosan visszatér a zenei<br />
életbe, legalább egy kis időre, hogy kiaknázhassa<br />
a formációban megbúvó utolsó lehetőségeket.<br />
Leginkább az anyagiakat persze. A<br />
Girls Aloud öttagú lánycsapat 2002-ben a Popstars<br />
The Rivals című tehetségkutató tévéműsorban<br />
alakult meg. A zsűri vele párhuzamosan<br />
egy fiúkból álló formációt is létrehozott, de<br />
az One True Voice nem volt életképes. A Girls<br />
Aloud 2002 decemberében debütált a slágerlistákon<br />
a Sound of the Underground című<br />
dallal, amely négy hétig uralta a brit rangsor<br />
csúcsát. 2009 nyaráig további tizenkilenc szerzeménnyel<br />
járta be a brit lista tízes mezőnyét,<br />
ezek közül még három volt listavezető. Mindössze<br />
az utolsó dala, az Untouchable szorult ki<br />
a TOP 10-ből, a 11. hely volt a csúcspozíciója.<br />
A csapat 2009 tavaszán szünetet jelentett be.<br />
Szólóban igazából csak Cheryl Cole alkotott<br />
maradandót, aki két nagylemezt készített, és a<br />
The X Factor mentorai között is helyet kapott,<br />
három sorozatban, 2008 és 2010 között. A korábbi<br />
hírek arról szóltak, hogy a Girls Aloud a<br />
londoni olimpia nyitó vagy záró műsorában<br />
szeretne visszatérni, ezek a tervek azonban<br />
nem valósulhatnak meg. Úgy gondolták, hogy<br />
a visszatérés akkor sem várat magára, hiszen<br />
az apropója a megalakulás tizedik évfordulója.<br />
A lányok 2013 elején turnéra indulnak. A<br />
mostani elképzelésekben új szerzeményeket<br />
felvonultató album nem szerepel, csak egykét<br />
új zeneszám.<br />
L. M. összeállítása<br />
Jó Pajtás, 13–14. szám, <strong>2012.</strong> április <strong>5.</strong><br />
48
SZTÁRVILÁG<br />
Új klip<br />
.o.B február végén adta ki a So good című dalát, nemrég pedig<br />
klipet is készített, sőt, a klipnek 3D-s verzióját is. A rendező<br />
B<br />
Justin Francis volt, a forgatás pedig Buenos Airesben, az argentín<br />
fővárosban zajlott. A So good egyébként a harmadik dal, amely az<br />
első album óta megjelent, és amely megelőzi a másodikat. Az előző<br />
kettő a Play The Guitar (feat. Andre 3000) és a Strange Clouds<br />
(feat. Lil Wayne). A második nagylemez is a Strange Clouds címet<br />
viseli majd, április végén kerül a boltokba és természetesen megtalálható<br />
lesz rajta a So good is.<br />
B.o.B első albuma, a B.o.B Presents: The Adventures of Bobby<br />
Ray a megjelenésekor első helyen nyitott a Billboard Top 200-on,<br />
öt Grammy-jelölést kapott, és három nagy slágert tartalmazott<br />
– Nothin’ On You (feat. Bruno Mars), Magic (feat. Rivers Cuomo),<br />
és Airplanes (feat. Hayley Williams/Paramore) –, így érthető, hogy<br />
nagyok az elvárások a második irányába is.<br />
Amerikában elsők<br />
z X-Factorban feltűnt fiúegyüttes lett az első brit banda, ame-<br />
debütáló korongjával az Egyesült Államok albumlistájá-<br />
Alyik<br />
nak élére tört. Az Up All Nightból jelentős mennyiség, mintegy<br />
176 ezer példány már a megjelenésének első hetében elkelt, ezzel<br />
a No 1. pozícióba repítve a csapatot.<br />
Az album ezzel sikeresebb lett Amerikában, mint a srácok hazájában,<br />
Nagy-Britanniában, ahol csupán a második helyet sikerült<br />
megcsípni még tavaly decemberben. A One Direction óriási vihart<br />
kavart az Egyesült Államokban, női rajongók tömege üdvözölte<br />
őket Los Angelesben, első amerikai utazásuk alkalmával. Azóta<br />
már egy amerikai fiúcsapattal is turnéztak, a Big Time Rush-al,<br />
majd pedig saját műsort kaptak egy gyermek tévéállomáson. A<br />
fiúk azt állítják, hogy teljesült az álmuk.<br />
Bundaboszorka<br />
Jó Pajtás, 13–14. szám, <strong>2012.</strong> április <strong>5.</strong><br />
49<br />
öztudott, hogy ha divatról van szó, Kim Kardashian nem ismer<br />
Ktréfát. A helyzet viszont az, hogy amennyiben állatvédelemről<br />
szól, abban viszont az állatvédők nem ismernek tréfát. Kardashian<br />
épp a nevét viselő új illat promóciós ünnepségén vonult fel a<br />
vörös szőnyegen, amikor egy felbőszült állatvédő mögéje pattant,<br />
és leöntötte valamiféle sűrű porral (talán liszttel), miközben azt<br />
üvöltötte, hogy Bundaboszorkány! Ezzel arra akart utalni, hogy<br />
Kim sosem vetette meg az igazi állati prémet. A nőt egyébként<br />
elkapták, de mivel Kardashian úgy döntött, hogy nem emel vádat,<br />
minden további nélkül eleresztették.<br />
Leo büdös?<br />
eonardo DiCaprióért, a Titanic című film sztárjáért milliók rajong-<br />
és vélhetően bármit megadnának azért, hogy minél köze-<br />
Lnak,<br />
lebb kerülhessenek hozzá. A párja szerint ez azonban egyáltalán<br />
nem kellemes, ugyanis a színész bűzlik a mosdatlanságtól. Leonardo<br />
állítólag azért nem fürdik mindennap, mert kímélni szeretné a<br />
környezetet a különböző vegyszerektől, a vízzel pedig azért spórol,<br />
hogy óvja a Föld ivóvízkészletét. A sztár kedvese azt is kiteregette,<br />
hogy DiCaprio nemcsak szappant, de dezodort sem használ. Úgy<br />
tudni, a modell többször is nógatta már a színészpárját, hogy kezdjen<br />
valamit magával, mert ha továbbra is büdös marad, szétválnak<br />
az útjaik. Persze az is lehet, hogy így akarja megtartani magának<br />
Leót, és elrettenteni tőle más nőket.
A fogszabályzó nem tragédia<br />
ggódsz, hogyan festesz majd fogsza-<br />
Tudj meg többet az eszköz-<br />
Abályzóval?<br />
ről, ami kiegyenesíti a fogaidat, és sokkal<br />
szebbé teszi a mosolyod!<br />
Fog és beszéd<br />
Kevés gyereknek van tökéletes fogsora,<br />
szóval ne aggódj, ha a tiéd sem egyenes!<br />
Nézd meg példának okáért az osztálytársaidat!<br />
Sokaknak a legkevésbé sem egyenes.<br />
Néha a fogak egyszerűen nem nőnek<br />
egyformán. A fogaid lehet, hogy görbék,<br />
torlódtak, vagy a felső és az alsó állkapcsod<br />
nem ugyanakkora. Ez utóbbi esetben ,,rossz<br />
harapásról” beszélünk. Ez is egy olyan kifejezés,<br />
amit a fogorvosok a szád állapotának a<br />
leírására használnak. Ha a fogorvosod ezek<br />
közül észreveszi valamelyik problémát egy<br />
általános vizsgálat alatt, akkor javasolhatja,<br />
hogy fogszabályzót viselj.<br />
A fogszabályzók fajtái<br />
Manapság a fogszabályzók sokkal kevésbé<br />
feltűnőek. Még mindig használnak fém<br />
fogszabályzókat, de talán van rá lehetőséged,<br />
hogy átlátszót vagy a fogad színével<br />
egyezőt kérj. A drótok is sokkal kisebbek és<br />
jobbak, sokkal gyorsabban, és könnyebben<br />
egyenesítik ki a fogaid.<br />
Hogyan működnek a fogszabályzók?<br />
A fogszabályzók úgy egyenesítik ki a<br />
fogaid, hogy bizonyos pontokon egy ideig<br />
nyomást gyakorolnak rájuk. A legtöbb gyereknek<br />
csak sima, általános fogszabályzóra<br />
van szüksége, dróttal és gumival, amik<br />
nyomják a fogakat. A drót segít mozgatni, a<br />
gumisáv segít szép sorba állítani a fogaidat.<br />
Ha megkaptad a fogszabályzót, a fogorvosod<br />
megmondja hogyan, és mennyi ideig<br />
kell viselned (lehet, hogy éjjel nappal 2 éven<br />
keresztül; lehet, hogy csak éjszakánként, fél<br />
évig). Ez csak a fogaidon múlik.<br />
Élet a fogszabályzóval<br />
Sokkal jobban kell ügyelned a fogaid<br />
tisztítására, amíg a fogszabályzó rajtad van.<br />
Minden étkezés után fogat kell mosnod, és<br />
nagyon vigyáznod kell arra, hogy ne egyél<br />
olyat, ami beleragadhat a fogszabályzódba.<br />
A fogorvosod is adhat olyan fogselymet,<br />
amivel ki tudod tisztítani a fogszabályzódat,<br />
és körülötte a fogaidat. Létezik speciális<br />
fogkefe is, állandó fogszabályzót viselők<br />
számára.<br />
Néhány ételről le kell mondanod, ami<br />
problémát okozhat a számodra. Ilyen például<br />
a pattogatott kukorica, a kemény és<br />
a ragadós cukorka, és végül a rágógumi. A<br />
cukros üdítőitalok és a gyümölcslevek is<br />
okozhatnak problémát, mivel a cukor rajta<br />
marad a fogaidon. Ha mégis ilyeneket innál,<br />
utána feltétlenül moss fogat..<br />
Mivel a fogszabályzók nyomást gyakorolnak<br />
a fogaidra, kényelmetlenül érezheted<br />
magad, főleg az első fogszabályzás után. Ha<br />
van kiálló drótod vagy tartód, vagy olyan<br />
drótod, ami sérti a szádat, szólj a fogorvosodnak.<br />
Noha a fogszabályzó viselése némi kellemetlenséggel<br />
jár, különösen, míg meg nem<br />
szokod, sok gyerek hordja, és feltétlenül javul<br />
a problémájuk. Mikor tudhatod ezt biztosan?<br />
Akkor, amikor leveszik – teljesen új<br />
lesz a mosolyod!<br />
Testvérnek lenni…<br />
antasztikus érzés, ha van egy testvéred,<br />
Fszámíthatsz rá, megvéd, ha kell, meghallgat,<br />
ha kell, kritizál ,ha kell, felráz és felvidít,<br />
ha arra van szükséged és ugyanez visszafelé<br />
a te részedről. Néha kijöttök egymással és<br />
néha nagy vitákba keveredtek, de azért nem<br />
cserélnéd el semmiért a testvéredet, ugye?<br />
Felnőni egy testvérrel nagyon jó<br />
Mindig gondolj arra, ha a húgod vagy az<br />
öcséd elveszi valamelyik ruhádat vagy használja<br />
a számítógépedet, hogy az a düh vagy<br />
irigység, amit akkor érzel, elmúlik és teljesen<br />
felesleges. Sokan sok mindent megadnának<br />
érte, ha lenne kivel veszekedniük. Tinédzser<br />
korban mindig több a súrlódás a testvérek<br />
között, de ez normális is. Néha úgy érezheted,<br />
ha az idősebb testvéred oktat vagy<br />
megtilt valamit, esetleg hazaküld egy buliból,<br />
hogy csak hatalmaskodik rajtad, de ez<br />
nem így van. Meg akar óvni attól, hogy bajba<br />
kerülj, vagy hogy elkövesd azokat a hibákat<br />
amiket ő, azonban idővel, ahogy egyre<br />
idősebbek lesztek, majd ezt is megérted. Ha<br />
épp nehéz időket élsz meg a testvéreddel,<br />
és a viszonyotok rossznak tűnik, próbálj meg<br />
olyan alkalmat keresni, amikor el tudtok ketten<br />
beszélgetni. Mondjátok el egymásnak,<br />
mi bánt benneteket, min aggódtok mostanában,<br />
mi a bajotok a másikkal. A testvéri<br />
viszony egy nagyon bonyolult és érzékeny<br />
kapcsolat, de talán az egyik legszorosabb is<br />
az életben. Dolgozni kell rajta, mint minden<br />
emberi kapcsolaton.<br />
Hogyan lehet kiépíteni egy jó<br />
kapcsolatot egy testvérrel?<br />
Vicces dolgokat csináljatok együtt, menjetek<br />
el biciklizni, nézzetek meg együtt<br />
esténként egy filmet. Ha tudod, hogy valamiben<br />
nagyon jó a testvéred, akkor abban<br />
a dologban kérd ki a véleményét és a<br />
segítségét, ez nagyon jól fog esni neki. Ne<br />
felejtsd el a névnapját és a születésnapját.<br />
Megtehettek egymásnak szívességeket.<br />
Beszélgessetek esténként. Próbálj meg vele<br />
minél többször együtt étkezni, az nem jó, ha<br />
mindketten elvonultok magányosan a szobátokba<br />
egy tálcán a vacsorátokkal. A közös<br />
étkezések közben tudnátok beszélgetni, nevetni,<br />
mert jó együtt lenni, és közben együtt<br />
enni! Ha van egy kis zsebpénzed, meglepheted<br />
olykor-olykor olyan dolgokkal, ami a<br />
hobbyjához kapcsolódik.<br />
Féltékenység a testvérek között<br />
Gyakran előfordul testvérek között,<br />
hogy féltékenyek lesznek egymásra, ez egy<br />
normális emberi érzés, mindenki érez ilyet<br />
az élete során. Ne felejtsd el, nem gyűlölheted<br />
a testvéredet azért, mert szebbnek<br />
látod, mint saját magadat, vagy mert tehetségesebb<br />
a sportban, jobban tanul. Ha<br />
meg is kísértenek ezek az érzések, próbáld<br />
meg máshogy nézni a dolgokat. Nem biztos,<br />
hogy úgy van, ahogyan te látod. Még<br />
nagyon sokat fogsz változni te is, benned<br />
is számtalan olyan dolog van meg, ami a<br />
testvéredben nincs. A testvéredet szeretned<br />
kell, hiszen ő lesz az a szüleid után,<br />
akire életed végéig számíthatsz majd, és<br />
akivel köztetek egy elszakíthatatlan kötelék<br />
van.<br />
Jó Pajtás, 13–14. szám, <strong>2012.</strong> április <strong>5.</strong><br />
50
ilyen színek állnak jól neked? Megtu-<br />
ha megállapítod, milyen típusú<br />
Mdod,<br />
vagy: tavasz, ősz, nyár vagy tél?<br />
Tavasztípus<br />
A tavasz típusú lányok arcszíne világos,<br />
alaptípusa mindig sárgás vagy arany. Sok<br />
tavasz-lány büszkélkedhet áttetsző, tiszta<br />
őszibarackbőrrel, másokat vidám, aranyszín<br />
szeplőcskék ékesítenek.<br />
Hajszín: aranyszőke, lenszőke, mézszínű,<br />
vörösesszőke vagy aranybarna.<br />
Szemszín: világoszöld, kék, türkíz, borostyánszín.<br />
Sokaknál a szem világos és tiszta,<br />
mint az üveg.<br />
Tipp: Az aranyos alapszínhez illenek a tavasz<br />
tiszta színei s az összes aranyalapú szín:<br />
elefántcsont, mézszín, halványzöld, kajsziés<br />
őszibarackszín, ibolyakék, de éppúgy az<br />
erős korallpiros és a mély búzavirágkék is.<br />
Kerüld azonban a feketét és a hófehéreket.<br />
Ősztípus<br />
Arcszíne aranyalapú, meleg és világos.<br />
Néha sápadt, ezért használhat erősebb színeket.<br />
Hajszín: többnyire vörös vagy vörösesen<br />
csillogó. Minden árnyalat megtalálható közöttük<br />
a gesztenyebarnától a rézszínen és<br />
Te melyik típusba tartozol?<br />
vörösesszőkén át egészen a répaszínig. De<br />
elfér ezen a palettán a sötét aranyszőke és<br />
a sötétbarna is.<br />
Szemszín: többnyire meleg színű. Lehet<br />
aranybarna, sötétbarna, mogyoró- vagy<br />
borostyánszín. Előfordul kristálytiszta zöld<br />
szem is, vagy halványkék, türkiz.<br />
Tipp: Ha ebbe a típusba tartozol, legszebben<br />
a földszínek öltöztetnek. Hófehér helyett<br />
jobb, ha krémszínt választasz. Arcszínedet<br />
előnyösen emeli ki a meleg barack- vagy narancsszín.<br />
Színed a palackzöld, a rozsdaszín, a<br />
kukoricasárga. Kerüld a kékes árnyalatokat, a<br />
rózsaszínt és minden rikító színt.<br />
Nyártípus<br />
Bőrszíne többnyire nagyon világos, rózsaszínes<br />
vagy sárgásbézs, rózsás, olykor<br />
szeplőkkel.<br />
Hajszín: hamvasszőke. Gyermekkorban<br />
többnyire világosszőkék, később sötétedik<br />
meg a hajuk. Napsütésben hamar kiszőkülnek<br />
megint. Közép- vagy sötétbarna is<br />
lehet.<br />
Szemszín: többnyire kék, kékesszürke,<br />
zöld, szürkés-zöld vagy kékeszöld.<br />
Tipp: Jól áll minden hűvös, fátyolos, kékes<br />
alaptónusú szín: kékes rozé, hideg égkék,<br />
borvörös, kékeszöld, pasztellzöld. Jobb, ha<br />
kerülöd a hófehéret, a feketét és a barnákat.<br />
Téltípus<br />
Bőre mindig kékes alapárnyalatú. Arcszíne<br />
gyakran porcelánszerű, hideg, olykor sápadt.<br />
A bőrszín a nagyon fehértől a sápadt<br />
sárgáson át a világos olívaszínig változhat.<br />
Hajszín: általában sötét színű, fekete, sötét<br />
hamvasbarna.<br />
Szemszín: lehet tiszta kék, mélyzöld,<br />
egészen sötétbarna, mogyorószínű vagy<br />
szürke.<br />
Tipp: A fekete és a hófehér csak a téltípusnak<br />
áll jól. Színei a tiszta, erős színek: a világító<br />
kék, a tűzpiros, a citromsárga, a fenyőzöld.<br />
Jól illenek hozzá a színkontrasztok is:<br />
piros/fekete, rózsaszín/fehér, kék/ciklámen,<br />
smaragdzöld/rubinpiros. A tél palettáján<br />
nincs helye a narancsszínnek, sem a sárgás<br />
tónusú kékeknek.<br />
Jó Pajtás, 13–14. szám, <strong>2012.</strong> április <strong>5.</strong><br />
51<br />
Így győzheted le a tavaszi fáradtságot<br />
Voltál már úgy, hogy felébredtél reggel,<br />
és úgy érezted magad, hogy még<br />
fáradtabb vagy, mint amikor lefeküdtél?<br />
Az úgynevezett tavaszi fáradság több embert<br />
érint, mint gondolnád. A tél után a<br />
melegebb napok érkezésével jön. Jellemző<br />
ekkor a mindennapi tevékenységünkre<br />
a fáradtság, a kimerültség, az energia hiánya.<br />
Kétféle tavaszi fáradtság létezik:<br />
– Fizikai eredetű: megnyilvánulása, hogy<br />
a test erőtlen, kimerült.<br />
– Idegi eredetű: megnyilvánulása, hogy a<br />
szellemi aktivitás (gondolkodás, koncentráció,<br />
figyelem) kicsit csökken.<br />
A tavaszi fáradság tünetei: megmagyarázhatatlan<br />
szomorúság, ingerlékenység,<br />
étvágytalanság, néha feledékenység, vérnyomáscsökkenés,<br />
fejfájás, rossz közérzet,<br />
izomgyengeség, fáradtság.<br />
A tavaszi fáradság tüneteinek kezelése:<br />
megfelelő mennyiségű alvás, relaxációs<br />
gyakorlat, testmozgás, megfelelő összetételű<br />
táplálkozás: energiában gazdag élelmiszerek<br />
(pl.: datolya, dió, banán, bab, tészta,<br />
csokoládé).<br />
Továbbá a napi ajánlott fél liter tejről és a<br />
fél kilogramm gyümölcsről se feledkezzünk<br />
meg. A zöldségek terén elegendő naponta<br />
egy adag salátát vagy egy adag főzeléket<br />
megenni.<br />
A következő növények segíthetnek a tavaszi<br />
gyengeség leküzdésében:<br />
– Ginzeng gyökere: Növeli a vitalitást,<br />
javítja a szellemi tevékenységet és a fizikai<br />
állóképességet.<br />
– Póréhagyma: Rostot, béta-karotint, C-<br />
vitamint, vasat, kálciumot és foszfort tartalmaz,<br />
tisztítja a vért.<br />
– Fokhagyma: Tartalmaz jódot, ként, foszfort,<br />
kálciumot és C-vitamint. Antibakteriális,<br />
lúgosító hatása van és immunerősítő.<br />
– Grépfrút, kivi: Magas az ásványianyagtartalma,<br />
rengeteg C-vitamin van benne.<br />
– Savanyú káposzta: Az egyetlen olyan<br />
C-vitaminforrás, amely egész évben rendelkezésre<br />
áll.
Húsvéti locsolkodás<br />
húsvéti locsolkodás szokása sok-sok<br />
A évtizeddel korábbra tehető. Te is vársz<br />
fiúkat, de nincs ötleted az ajándékokat illetően?<br />
A locsolkodás eredete<br />
A húsvéti locsolkodás a katolikus hit<br />
egyik magyarázata szerint a keresztelkedésre<br />
utal. Egy másik történet alapján a locsolkodás<br />
onnan ered, hogy a Jézus sírját őrző<br />
katonák vízzel öntötték le a feltámadás hírét<br />
vivő asszonyokat.<br />
Pár évtizede...<br />
A több évtizede egyre inkább elhalványuló<br />
hagyomány szerint a lányokat csak 13<br />
éves koruktól lehetett meglocsolni. A meglocsolt<br />
lányok ezután beszaladtak a szobába<br />
átöltözni. A legények közül csak az jöhetett<br />
be a házba, aki kérőként számba jöhetett,<br />
vagy komoly udvarlónak látszott.<br />
A behívott fiúkat megvendégelték, a<br />
legkedvesebbeket sonkával, főtt tojással<br />
kínálták. Ital gyanánt saját készítésű bort<br />
töltöttek, végül pedig az ajándékba adott<br />
tojással a zsebükben a legények továbbálltak.<br />
A hétfő esti locsolóbállal zárult a vidám<br />
tavaszi ünnep.<br />
Locsolkodás manapság<br />
A napjainkban elterjedtnek számító<br />
kölnivel való locsolás jóval újabb keletű, és<br />
elsősorban a városokban terjedt el. Falukon<br />
még manapság is gyakran szódával, vagy a<br />
kútból frissen húzott vízzel locsolják a lányokat<br />
húsvéthétfőn.<br />
Milyen ajándék jár a fiúknak?<br />
Mostanában sajnos a húsvéti locsolás<br />
sok helyen együtt jár a gyors pénzszerzési<br />
lehetőséggel. Így a hagyomány lassan<br />
kezdi elveszteni az értékét, hiszen a fiúk<br />
gyakran olyan házakba is becsöngetnek<br />
némi zsebpénz érdekében, ahol nem is<br />
ismerik őket.<br />
Nem célszerű pénzt adni a vendégeidnek.<br />
Ezt az igazi locsolók nem is várják el<br />
tőled, főleg, hogy a nagymamájuktól és<br />
idősebb hölgyrokonuktól ők is megkapják a<br />
hőn áhított aprót.<br />
Érdemes némi frissítővel várni a fiúkat.<br />
Üdítővel marasztalhatod a srácokat egy<br />
beszélgetésre. Jól jön némi rágcsálnivaló is:<br />
egy kis ropinak és sütinek mindenki örül.<br />
Sokan rajonganak a csokiért, míg mások<br />
inkább a festett tojásokat szeretik. A legjobb<br />
tehát, ha egy szép kis kosárkába összegyűjtöd<br />
az ajándékozásra félretett édességeket,<br />
húsvéti tojásokat, és hagyod, hogy mindenki<br />
kiszolgálja magát. Így tényleg azt választhatja<br />
a locsolód, aminek igazán örülne.<br />
Készíts húsvéti tojástartó kosarat!<br />
e is besegíthetsz a szüleidnek a húsvéti<br />
Telőkészületekben, főként a húsvéti hangulat<br />
megteremtésében, ami pár egyszerű<br />
dekorációval könnyen kivitelezhető. Készíts<br />
például hangulatos tojástartó kosarat.<br />
Szükséges eszközök: színes karton, olló,<br />
ceruza, ragasztó, gombostű, szalag, fű.<br />
Elkészítés: A kartonlapokból vágj köröket,<br />
ebből fog összeállni a kosár. A kör két<br />
merőleges átlója mentén vágd be a kartont<br />
négy helyen, de csak kb. félig. Ezeket<br />
a szárnyakat felhajtva pedig rögzítsd színes<br />
gombostűkkel. Ugyanolyan színű kartonból<br />
ragassz talpakat, egy másik színből pedig<br />
fület a kosárnak.<br />
A fej alapján fog eldőlni, milyen állat lesz<br />
a kosárforma. Használj húsvéti szimbólumokat,<br />
pl. nyuszifejet vagy csibét. Az elkészített<br />
fejet ragaszd fel a kosárra, a nyakára pedig a<br />
csokrot. Végül helyezd bele a füvet és a színes<br />
tojásokat.<br />
Bárányos tojástartó húsvétra<br />
Ez a kis bárányka kedves játék lehet, ha<br />
elmúlik az ünnep.<br />
Szükséges eszközök: WC-papír guriga,<br />
háztartási vatta, folyékony ragasztó, olló,<br />
laposfogó, tű, cérna, maradék bőr- vagy filcdarabok,<br />
gyöngy.<br />
Elkészítése: Vágd ki a WC-papír gurigából<br />
a bárány testét egy hegyes kis ollóval. Hajtsd<br />
be a fejrészt. Készíts borsónyi méretű gombócokat<br />
a háztartási vattából, majd egyesével<br />
ragaszd fel a gurigára. A fejét hagyd<br />
ki. A fejhez egy nagyobb vattacsíkot tépj<br />
le, amelyet felül ráragasztva alulra hajtasz,<br />
és ott is leragasztod. Így kapod meg az orr<br />
formáját. Alaposan nyomd rá a vattát a fejre,<br />
majd egy következő, nagyon vékony csíkot<br />
keresztben tekerj a fejrészre. Várd meg, amíg<br />
megszárad, csak azután folytasd a munkát.<br />
Varrd fel a szemeket, a csomót a fej alatt<br />
rejtheted el. Ha nehezen megy át a tű a fejen,<br />
fogóval áthúzhatod. Az orr dekorgumiból<br />
készül, de bármilyen anyagot felhasználhatsz,<br />
a lényeg, hogy rózsaszín legyen. Vágj<br />
ki egy pici háromszöget, amelynek a sarkait<br />
lekerekíted. Ragaszd fel a helyére.<br />
A fül maradék anyagból készülhet. Vágj<br />
ki két kis háromszöget a bőrből (vagy textilből),<br />
majd a sarkokat kerekítsd le. Cérnával<br />
húzd össze a fület a tövénél, hogy íves<br />
legyen. Csomózd meg, majd ragaszd fel.<br />
Tudtad-e?<br />
Honnan ered a húsvéti tojás?<br />
A tojás a tisztaság, a termékenység, és mindenekelőtt az élet szimbóluma. A középkorban<br />
még fizetőeszköz is volt.<br />
A kereszténységben a tojás az újjászületés szimbóluma.<br />
Már a 13. századból vannak írásos emlékeink a tojás festéséről. 1615-ben Strassburgban<br />
említik először „húsvéti tojás”-ként. Eredetileg a tojások egyszínűek voltak. A leginkább<br />
elterjedt szín Nyugat-Európában a piros, Kelet-Európában pedig az arany volt.<br />
Csak a 17. században kezdték többszínűvé festeni, illetve különféle mintákkal ellátni a<br />
tojásokat.<br />
Jó Pajtás, 13–14. szám, <strong>2012.</strong> április <strong>5.</strong><br />
52
Tojásfestés<br />
Jó Pajtás, 13–14. szám, <strong>2012.</strong> április <strong>5.</strong><br />
53<br />
lérkezett a húsvét, így bizony nem árt,<br />
Eha legalább néhány szépen díszített<br />
tojással és egy kevés barkával dekorálod<br />
a szobádat.<br />
Előkészítés<br />
Természetesen a forma a lényeg, de<br />
ha hosszan akarsz gyönyörködni a művedben,<br />
akkor nem érdemes főtt tojással<br />
próbálkoznod. Ez ugyanis csak ideig-óráig<br />
marad látványos és finom.<br />
A hobbyboltokban vehetsz műanyagból,<br />
fából és habból készült tojásokat, de<br />
a jól bevált régi módszerrel otthon is kifújhatod<br />
a tojások belsejét. Így máris egy<br />
tartós alapra tettél szert.<br />
Díszítés<br />
Miután megmostad és szárazra törölted<br />
a tojást, több módszerrel is díszítheted:<br />
– Tegyél néhány evőkanál olajat a tojásfestékes<br />
vízbe! A festék ott nem fogja<br />
meg a tojást, ahol olaj éri, így érdekes<br />
mintázatot kapsz.<br />
– Fesd be a tojást, majd egy tű segítségével<br />
rajzolj rá mintát!<br />
– Fogj egy gyertyát! A viasszal óvatosan<br />
rajzolj mintát a még festetlen tojásra,<br />
majd az egész tojást fesd be! Miután a<br />
festék megszáradt, töröld le a viaszt a tojásról!<br />
Máris kirajzolódott a szép minta.<br />
– Fess be néhány kifújt tojást, majd<br />
törd össze őket kisebb-nagyobb darabokra!<br />
Egy kis ragasztó és a színes tojáshéjak<br />
segítségével mozaikszerűen tudod<br />
díszíteni a többi tojást.<br />
– Ragasztóval rajzolj mintát a tojásra,<br />
majd forgasd meg csillámporban!<br />
– A befestett és megszáradt tojásokra<br />
ragassz húsvéti hangulatot idéző matricákat<br />
vagy flittereket, gyöngyöket!<br />
– Gyors, egyszerű, mégis dekoratív<br />
megoldás, ha a színes tojásokat selyemszalagból<br />
kötött masnival díszíted.<br />
– Gyűjtsél aprócska leveleket, szirmokat!<br />
Nedvesítsd be a tojás egy részét,<br />
majd nyomd rá a növényt az oldalára!<br />
Nejlonharisnyával szorítsd rá úgy, hogy<br />
ne mozdulhasson el! Az előzőleg tojásfestékkel<br />
megszínezett vízbe áztasd bele<br />
a harisnyába csomagolt tojást! Ha a tojás<br />
elérte a kívánt színt, vedd ki, öntsd le vízzel,<br />
majd szárítsd meg!<br />
– Szedj lapjaira egy szép szalvétát,<br />
majd simítsa rá a szalvétaragasztóval bekent<br />
tojásra!<br />
Tipp: Még tartósabb és fényesebb<br />
lesz a végeredmény, ha lakkal befújod a<br />
kész művet.<br />
Kreatívkodjunk!<br />
Lássunk pár ötletet, hogyan készülhetünk<br />
húsvétra. Nemcsak az alkotás öröme<br />
és a végeredmény a fontos, hanem leginkább<br />
a közös munka. Ünnep minden<br />
perc, amit a drága időnkből egymásnak<br />
adunk.<br />
1. Papír ablakdísz<br />
Nincs más dolgunk, mint kivágni a<br />
tetszőleges formákat, csirkét, növényt,<br />
majd összeragasztani és ablara rögzíteni.<br />
2. Vattacsibék<br />
Fél dióhéjba vattapamacsokat ragasztunk,<br />
szemet, csőrt, taréjt vágunk ki<br />
papírból, majd ráragasztuk a csibékre. Fél<br />
tojáshéjat is festethetünk, abban is csücsülhetnek<br />
a kiscsirkék.<br />
3. Kotló és kicsinyei<br />
Színes papírból sávot vágunk, könnycsepp<br />
alakúra hajtjuk, megragasztjuk, ez<br />
lesz a testük. Kör alakú papír a fejük, három<br />
kis négyzet behajlítva a farkuk.<br />
4. Nyuszi termésekből<br />
Tobozból készül a test, dióból a fej,<br />
földimogyoróhéjból a karok és lábak. Az<br />
orra barka, bajsza szalma, füle és szeme<br />
karton.<br />
<strong>5.</strong> Nyuszi papírgurigából<br />
A gurigákat barnára festjük, a többi<br />
testrészt kartonból kivágjuk és ráragasztjuk.<br />
Színes gyurmából tojásokat formázunk,<br />
és egy tálkába helyezzük.<br />
Vicces<br />
locsolóversek<br />
Én ma már nem teszek-veszek.<br />
Egész nap csak sonkát eszek.<br />
Nyuszikával piálgatok.<br />
Áldott Húsvétot kívánok!<br />
Korán reggel útra keltem,<br />
Se nem ittam, se nem ettem,<br />
Térdig jártam már a lábam,<br />
Hogy öntözzem alig vártam.<br />
Piros tojás, fehér nyuszi,<br />
Locsolásért jár a puszi!<br />
Én még kicsi vagyok,<br />
Verset nem tudok.<br />
Majd jönnek a nagyok,<br />
Mondanak azok.<br />
Ajtó mellett állok,<br />
Piros tojást várok.<br />
Ha nem adják párjával,<br />
Elszökök a lányával!<br />
Húsvét van, odakinn mosolyog az ég is,<br />
Adjanak egy százast, mosolygok majd én is!<br />
Biciklivel érkeztem,<br />
40 métert fékeztem.<br />
Józsi vagyok, szép és laza,<br />
Locsoljak vagy húzzak haza?<br />
Van nálam egy kis pacsuli,<br />
Leloccsintom magát.<br />
Ha egy kicsi mázlija van,<br />
Szereti a szagát.<br />
Húsvét másnapját<br />
Örömmel köszöntjük,<br />
Ha tojást nem adnak,<br />
Mindnyájat leöntjük!<br />
Én vagyok a török,<br />
Locsolkodni jövök,<br />
Ha nem adtok piros tojást,<br />
Mindent összetörök.
A húsvéti tojások<br />
Az erdő közepében, egy vén cserfa alatt<br />
kicsi házikó állott. A házikóban lakott<br />
Tapsi úr a feleségével meg a két gyerekével.<br />
Rendes, jóravaló erdei nyulak voltak<br />
Tapsiék, és bár hosszú volt a fülük meg kurta<br />
a farkuk, senkinek az erdőben panasza nem<br />
lehetett ellenük.<br />
Egy reggelen, éppen újév reggelén, Tapsiné<br />
azt kérdezte az urától:<br />
– No, édes apjukom, mit főzzek ma ebédre?<br />
Az öreg nyúl egyet-kettőt szippantott a<br />
pipájából, és azt mondta:<br />
– Jó lesz egy kis takarmányrépa. Ha meg<br />
találsz a piacon édes káposztatorzsát, hozhatsz<br />
belőle a gyerekeknek.<br />
A gyerekek nagyon szerették a káposztatorzsát,<br />
és örömükben mindjárt ugrálni<br />
kezdtek az asztal körül. Tapsiné asszony pedig<br />
a cseléddel elment a piacra.<br />
Hanem jó félóra múlva már vissza is jött<br />
megint, átfázva a nagy hidegtől, tüsszentve,<br />
és üres kosárral.<br />
– Hol van a répa? – kérdezte az öreg<br />
nyúl.<br />
– Hát a káposztatorzsa? – kérdezték a kicsinyek.<br />
– A káposztatorzsának már elmúlt az ideje,<br />
a répáé még meg se jött. A vásáros kofák<br />
a nagy havazás miatt be se jöhettek a falvakból,<br />
még csak gyönge fahéjat sem tudtam<br />
venni. Egy pár fiatal fának szóltam ugyan<br />
visszajövet, de ők azt mondták, hogy ebben<br />
a kegyetlen hidegben nekik is kell a héjuk. Az<br />
öreg nyúl megvakarta erre hosszú fületövét,<br />
a kicsinyeknek pedig sírásra állott a szájuk.<br />
Kevés szecska volt ugyan még a kamrában,<br />
de ilyen napon, újév napján, még a mezei<br />
egér asztalán is különb ebédet tálalnak föl.<br />
Az öreg nyúl egyet-kettőt szippantott a<br />
pipájából, és azt mondta:<br />
– Baj, hát baj, de azért nem kell ám mindjárt<br />
sírni!<br />
Aztán odafordult nyúlné asszonyhoz,<br />
hogy öltöztesse fel jó melegen a gyerekeket.<br />
Az asszony fel is öltöztette őket, meleg kendőt<br />
is kötött mindegyiknek a nyakára, hogy<br />
köhögést ne kapjanak a reggeli ködben.<br />
– Gyerekek – mondta az öreg nyúl –,<br />
menjetek át a tisztásra az erdész bácsihoz.<br />
Köszöntsetek rá illedelmesen, mondjátok,<br />
hogy boldog újévet és jó egészséget kívántok<br />
neki, és hogy jó szívvel venném, ha valami<br />
kis finom főzelékfélével segítene rajtunk.<br />
A gyerekek mindjárt szaladni akartak, de<br />
az apjuk utánuk szólt:<br />
– Azt mondom, ne bácsikázzátok az erdész<br />
urat, hanem szólítsátok tekintetes úrnak.<br />
Az anyjuk pedig azt mondta:<br />
– Meg ne álljatok a jégen csúszkálni! Ha<br />
meg azokkal a bolondos vizslakölykökkel<br />
találkoztok, kerüljétek el őket okosan, hogy<br />
fogócskát ne játsszanak veletek megint. A<br />
gyerekek kézen fogva mentek az erdőn át,<br />
az erdészlak felé. Meglehetősen jól viselték<br />
magukat, csak néha böktek meg alattomban<br />
egy-egy havas bokrot, hogy egy kis<br />
havazást csináljanak. Az erdész urat a kert<br />
alatt találták a három kisfiával. A kisnyulak<br />
elmondták a mondókájukat, az erdész meg<br />
tüstént beküldte a fiait az erdésznéhez,<br />
hogy adjon valamit a nyulaknak. Adott is<br />
négy-négy nagy répát. A kisnyulak a répákkal<br />
hazafelé mentek. Mikor az ismerős erdőbe<br />
értek, jókedvük kerekedett, és futkosni<br />
kezdtek. Azzal ijesztettek egymásra, hogy<br />
„Jön a róka!” Aztán nagy versengéssel iramodtak<br />
házuk felé. Aznap nyúléknál igen jó<br />
ebéd volt. Első fogásuk répaleves, aztán pirított<br />
répa répamártással, a harmadik fogás<br />
répafőzelék, végül kirántott répa. A télnek<br />
vége lett, és a nyulak egyszerre csak azon<br />
vették észre magukat, hogy a hó elkotródott<br />
a házuk tájékáról, és hogy régi ismerőseik, a<br />
vándormadarak megint ott csicseregtek a<br />
fák között, csodálatos dolgokat mesélve idegen<br />
országokról, hol a télen jártak.<br />
A nyulaknak most már nem kellett többé<br />
az erdészhez fordulniok, ha megéheztek,<br />
mert az erdő tele volt bársonyos fűvel és illatos<br />
herével. Hanem azért nem feledkeztek<br />
meg erdészékről. Az öreg nyúl azt mondta:<br />
– Ilyen nagy úrral jó fenntartani a barátságot,<br />
és nem lehet tudni, mi lesz a jövő télen.<br />
Éppen húsvét éjjelén volt, mikor a legnagyobb<br />
csendben furcsa egy társaság sompolygott<br />
az erdészék kertjébe.<br />
Tapsiék voltak meg a rokonságuk. Elől<br />
Tapsiné ment, egy-egy piros tojást vitt a<br />
hóna alatt. Aztán Tapsi úr jött, ez meg akkora<br />
húsvéti tojást hentergetett maga előtt,<br />
amelynél nagyobbat és szebbet sose láttam.<br />
Kék bársonyból volt ez a húsvéti tojás, arany<br />
abronccsal. Aztán jöttek a többiek, ők meg<br />
kosárban, pici szekérben hozták a sok húsvéti<br />
tojást. Mikor a kertbe értek, serényen<br />
munkához láttak. A kicsinyek ügyes fészkeket<br />
raktak a fűben, a bokrok alatt, az öregek<br />
meg óvatosan elosztogatták a tojásokat a<br />
fészkekben. Mikor elvégezték a munkájukat,<br />
usgye!... visszairamodtak az erdőbe.<br />
Másnap az erdész már korán reggel lent<br />
járt a kertben. Később leszólította a gyerekeket<br />
is:<br />
– Gyerekek – mondta –, nekem úgy rémlik,<br />
mintha nyomokat látnék a kertben. Ha<br />
itt jártak, akkor itt is hagytak valamit. Jó lesz<br />
egy kicsit körülnézni a bokrok alatt.<br />
A gyerekek szétfutottak a kertben, aztán<br />
itt is, ott is hallatszott az örömkiáltásuk,<br />
amint egy-egy húsvéti tojással megrakott<br />
fészekre bukkantak. Az a kékbársonyos,<br />
aranyabroncsos tojás, melyet Tapsi úr maga<br />
görgetett be a kertbe, tele volt cukorral. Én is<br />
megkóstoltam, mert éppen akkoriban vendégségben<br />
voltam az erdészéknél, és egész<br />
komolyan mondom, hogy alig ettem még<br />
ennél édesebb cukrot.<br />
Móra Ferenc<br />
Jó Pajtás, 13–14. szám, <strong>2012.</strong> április <strong>5.</strong><br />
54
Jó Pajtás, 13–14. szám, <strong>2012.</strong> április <strong>5.</strong><br />
55<br />
Volt egyszer három pillangó: egy sárga,<br />
egy piros meg egy fehér. Vígan játszadoztak<br />
a verőfényes mezőn, virágról<br />
virágra szálldostak, táncoltak, repdestek<br />
jókedvükben.<br />
De hirtelen beborult az ég. Közeledett a<br />
vihar.<br />
– Repüljünk haza! – mondta a sárga pillangó,<br />
s ijedten pergette a szárnyát.<br />
– Minél gyorsabban! – mondta a piros is,<br />
a fehér is, és elindultak gyors szárnyalással.<br />
Éppen jókor értek haza, mert a zápor már<br />
megeredt, s egyre vizesebb lett a szárnyuk.<br />
De a ház ajtaját nem tudták kinyitni, s az<br />
eső mind jobban és jobban szakadt.<br />
– Menjünk a sárga tulipánhoz! – mondta<br />
a sárga pillangó – az majd bebocsát.<br />
És a szakadó esőben elvergődtek a tulipánhoz,<br />
könyörögni kezdtek neki:<br />
– Sárga tuli, nyisd ki a kelyhed, hadd húzódjunk<br />
meg az eső elől!<br />
De a tulipán így felelt:<br />
– A sárgának szívesen kinyitom, de a pirosnak<br />
és a fehérnek nem.<br />
Erre a sárga így felelt a szívtelen tulipánnak:<br />
– Ha testvéreimet nem bocsátod be, inkább<br />
én is kint maradok!<br />
A tulipán csak ingatta a fejét, de a kelyhét<br />
nem nyitotta ki. Az eső pedig mind sűrűbben<br />
szakadt.<br />
– Menjünk a fehér tulipánhoz! – mondta<br />
a fehér pillangó.<br />
A három pillangó<br />
Ázva-fázva elvergődtek a tulipánhoz, s<br />
szépen kérlelni kezdték:<br />
– Kis tuli, nyisd ki a kelyhed, hadd húzódjunk<br />
meg az eső elől!<br />
De a tulipán így felelt:<br />
– A fehéret örömest befogadom, de a<br />
sárgát és a pirosat nem.<br />
Erre a fehér pillangó így felelt:<br />
– Ha testvérkéimet nem fogadod be,<br />
inkább én is kint maradok. Inkább ázzunk<br />
együtt, mintsem hogy elhagyjuk egymást.<br />
A szívtelen tulipán csak ingatta a fejét, s<br />
kelyhét nem nyitotta ki. Az eső pedig már<br />
zuhogott. A pillangók szárnya már teljesen<br />
átázott.<br />
– Menjünk a piros tulipánhoz! – mondta<br />
a piros pillangó. A szakadó esőben elvergődtek<br />
a piros tulipánhoz, és könyörögni<br />
kezdtek neki:<br />
– Kis tuli nyisd ki a kelyhed, hadd húzódjunk<br />
meg az eső elől!<br />
De a szívtelen tulipán így felelt.<br />
– A pirosat szívesen beengedem, de a<br />
fehéret és sárgát nem.<br />
– Ha testvéreimet nem bocsátod be, inkább<br />
én is kint maradok! – mondta a piros<br />
pillangó is.<br />
Tovább vergődtek hárman csurom vizesen<br />
a szakadó esőben. Hímporuk már<br />
elázott, csápjuk kókadozott, szárnyuk öszsze-összetapadt,<br />
még a lelkük is átázott.<br />
Csetlettek-botlottak fűszálról fűszálra és<br />
egy-egy lapulevél alatt húzták meg magukat.<br />
De a szél oda is besüvöltött és becsapott<br />
az eső.<br />
Süss fel nap, süss fel nap,<br />
Szárogasd meg szárnyamat,<br />
Nyisd ki a virágokat!<br />
– könyörgött a három didergő pillangó.<br />
A nap meghallotta a sűrű felhők mögül<br />
a pillangók esdeklő beszédét, és annyira<br />
megilletődött, hogy a felhőket elűzte, meleg<br />
fényt árasztott a mezőre, s a pillangók<br />
szárnyát egy-kettőre megszárította.<br />
S a három pillangó újra táncolt, repdesett<br />
vígan, mígcsak le nem nyugodott a nap.<br />
Jékely Zoltán
Tavaszi szoknyatrend<br />
Az idén tavasszal nagy sikere lesz a szoknyáknak, bátran viseld őket! Az 1960-as évek mentén<br />
haladunk, az üzletekben rengeteg ceruzaszoknyát, farmerszoknyát találsz majd. Menők lesznek<br />
még a közepes hosszúságú vagy a térd alatti ruhák, s mindent visz az 1970-es évek nagy sztárja, a<br />
maxiruha! Az aktuális szezon a nőiességé!<br />
Farmerszoknya<br />
Ebben a szezonban előkerülnek<br />
az elfeledett farmerszoknyák<br />
is, s nagyon sokoldalúan élednek<br />
újjá hamvaikból. Nemcsak a tinik<br />
és a bohém lelkületűek viselhetik,<br />
s nemcsak a tökéletes alakkal<br />
rendelkező csajok, hiszen vannak<br />
olyan fazonok is, amelyek jótékonyan<br />
eltakarják a túl széles csípőt,<br />
s arányossá varázsolják az alakot.<br />
Maxiruha<br />
Ha vannak is kétségeid a szoknyaviseléssel,<br />
egy alapdarabot<br />
mindenképpen szerezz be az idén<br />
tavasszal, az pedig legyen egy<br />
maxiruha. Még gyerekcipőben jár<br />
ez a trend, de nyárra utcai divattá<br />
is válhat, te pedig egy leszel az úttörők<br />
közül, jól hangzik, ugye?<br />
A vonalú szoknyák<br />
A hetvenes évekből térnek<br />
vissza hozzánk az A vonalú<br />
szoknyák, amelyek lehetnek<br />
maxi-, midi- vagy miniváltozatúak<br />
is. Ez a szoknya mindenkinek<br />
jól áll. Ha a vádli karcsúsítása<br />
a cél, akkor a midiszoknyát<br />
válaszd.<br />
Jó Pajtás, 13–14. szám, <strong>2012.</strong> április <strong>5.</strong><br />
56
Tavaszi kabátok fiúknak<br />
A<br />
vékony kabátok, dzsekik elkerülhetetlen ruhadarabok a tavaszi átmeneti időszakban. Az idén<br />
divatosak lesznek azok, amelyek különböző stílusokkal variálhatóak. Rajtad áll, hogy kiválaszd<br />
a neked megfelelőt.<br />
Farmerkabát<br />
Mint minden tavasszal, az idén is kihagyhatatlan<br />
a népszerű farmerkabát, amelyből igen nagy<br />
a választék. Nemcsak a laza stílus kedvelőinek<br />
való, hiszen mindenki találhat az ízlésének megfelelőt.<br />
Bőrdzseki<br />
Gazdag a kínálat különböző szabású<br />
bőrdzsekikből – a rövidebb<br />
klasszikus fazonoktól a rockstílusúig.<br />
Amellett, hogy vagány külsőt<br />
kölcsönöznek, szinte minden alkalomra<br />
megfelelnek – egy sétára,<br />
suliba vagy esti szórakozásra. Főleg<br />
fekete, barna és szürke színben kaphatóak.<br />
Jó Pajtás, 13–14. szám, <strong>2012.</strong> április <strong>5.</strong><br />
57<br />
Sportkabát<br />
Ezek a legkedveltebbek a fiúk körében.<br />
Általában egyenes szabásúak,<br />
és pólóra, ingre egyaránt viselhetőek.<br />
Az idén tavasszal nyugodtan válogathatsz<br />
az élénkebb színűek közül, különösen<br />
a piros, sárga, narancsszínű lesz<br />
divatos.<br />
Military stílus<br />
Ezt a közismert zöld színű, szélesebb<br />
szabású dzsekit minden generáció<br />
egyaránt viselheti. Rendkívül<br />
kényelmes, és szinte minden ruhadarabbal<br />
összeilleszthető.
Mennyire vagy ura<br />
önmagadnak?<br />
1. Melyik kép illik az általános<br />
hangulatodhoz?<br />
a) Aranyló repceföld.<br />
b) Színpompás őszi erdő.<br />
c) Vihar előtti égbolt.<br />
d) Viharos tenger, hatalmas<br />
hullámok.<br />
2. A gyalogúton kerékpározol,<br />
közben hallod a járókelők<br />
szidalmát...<br />
a) Nem érdekel a zsörtölődés.<br />
b) Megjegyzed: a kerékpárúton<br />
autó parkol.<br />
c) Kényelmetlenül érzed magad.<br />
d) Emiatt nem fogsz a kocsiúton<br />
kerekezni.<br />
3. Sietsz a boltba, de épp az<br />
orrod előtt zár be...<br />
a) Szidod az alkalmazottakat.<br />
b) Mérgesen hazamész.<br />
c) Káromkodsz.<br />
d) Dörömbölsz, hogy engedjenek<br />
be.<br />
4. Vitád támad otthon vagy a<br />
suliban...<br />
a) Folytatod, amíg nem<br />
tisztáztatok mindent.<br />
b) Javasolod: felejtsük el, kár<br />
ezen bosszankodni.<br />
c) Nem tudsz napirendre térni,<br />
alig tudsz másra gondolni.<br />
d) Rettenetesen kijössz a<br />
béketűrésből.<br />
<strong>5.</strong> Az orvosi váróban rengetegen<br />
vannak, amikor odaérsz...<br />
a) Szó nélkül kivárod a sorod.<br />
b) Elmész, és majd máskor<br />
visszajössz, hátha akkor nem<br />
lesznek ennyien.<br />
c) Máris rosszabbul érzed magad.<br />
d) Ügyeskedsz, hogy mások elé<br />
kerülj.<br />
6. Milyen a pillanatnyi<br />
közérzeted?<br />
a) Szilárd és „ütésbiztos”.<br />
b) Kellemes a hangulatod.<br />
c) Nincs panaszod, úgy érzed<br />
magad a bőrödben, mint egy<br />
könnyű nyári ruhában.<br />
d) Úgy érzed magad, mint<br />
egy kinőtt ruhában, majd<br />
szétrobbansz.<br />
7. Úgy adódik, hogy bennrekedsz<br />
a liftben...<br />
a) Becsukod a szemed és a<br />
szabadulásra gondolsz.<br />
b) Megrettensz.<br />
c) Majd szétvet a düh.<br />
d) Szkeptikusan megjegyzed: Ez<br />
is csak velem fordulhat elő.<br />
8. Valaki tolakodni próbál a<br />
pénztár előtti sorban...<br />
a) Rászólsz, hogy most te<br />
következel.<br />
b) Nem veszel észre semmit.<br />
c) Szemtelen alaknak nevezed.<br />
d) Nem bánod, magad elé<br />
engeded.<br />
9. Egyszerre legalább húszféle<br />
dolgod lenne...<br />
a) Sorrendet állítasz fel, és<br />
nekikezdesz az elsőnek.<br />
b) Nem kezdesz egyikbe se.<br />
c) Ide-oda kapkodsz, a csodában<br />
bízol.<br />
d) Jaj annak, aki most az utadba<br />
kerül.<br />
10. Összezörrentél a pároddal...<br />
a) Legalább végre tiszta vizet<br />
öntöttetek a pohárba.<br />
b) Elromlott a hangulatod.<br />
c) Halálosan szomorú vagy a<br />
történtek miatt.<br />
d) Napokig duzzogsz.<br />
E teszt segítségével<br />
medállapíthatod, tudsz-e<br />
uralkodni a hangulatodon,<br />
érzelmi kitöréseiden.<br />
Válaszolj a következő<br />
kérdésekre úgy, hogy<br />
kiválasztod a leginkább rád<br />
illő megállapítást. Utána<br />
számold össze, hogy az<br />
egyes betűjelekből mennyit<br />
gyüjtöttél össze. A végén<br />
olvasd el a legtöbbször<br />
megjelölt betűhöz tartozó<br />
értékelést.<br />
Értékelés<br />
Legtöbb az a válasz: Kemény, de uralkodó<br />
Fegyelmezett vagy, és fel vagy készülve a legkülönfélébb<br />
eseményekre. Józan értékítéletednek köszönhetően nagyon<br />
jól tudod, mit miért érdemes feláldozni. Pontosan<br />
tudod azt is, mennyire vagy terhelhető, így nagyon<br />
hajszás időszakban sem veszíted el a fejed. Többen nehezen<br />
viselik, hogy ilyen tiszta fejjel és előrelátóan gondolkodsz,<br />
de ne törődj velük, ez nem a te gondod, járj<br />
továbbra is a saját utadon.<br />
Legtöbb a b válasz: Kedves, de önpusztító<br />
A mottód: maradjunk nyugodtak és kerüljük a nézeteltérést!<br />
Vigyázat, ez a hozzáállás csak rövid távon oldhatja<br />
meg a problémákat, hosszú távon alig használható.<br />
Azzal, hogy gondolatban egy idilli szigetre menekülsz<br />
a nehézségek elől, még nem oldottál meg semmit. A<br />
gondok attól nem szűnnek meg, hogy nem gondolsz rájuk.<br />
Ha sokáig kitartasz az életfilozófiád mellett, előbbutóbb<br />
önmagad ellen fordulnak a saját elveid.<br />
Legtöbb a c válasz: Félénk, de erőszakos<br />
Nyugalomra törekszel, mégis mindig van valami, ami<br />
kihoz a béketűrésből. Ha elmérgesedik a helyzet, akkor<br />
a visszavonulás és a támadás között őrlődsz. Válsághelyzetben<br />
indulatból cselekszel. Bizonytalanságodban<br />
összevissza csapkodsz magad körül. Beszélj valakivel a<br />
problémáidról, aki jól ismer. Nagy szükséged van egy<br />
tiszta fejű, jóbarátra!<br />
Legtöbb a d válasz: Erős, de fegyelmezetlen<br />
Élvezed, ha nyomás nehezedik rád. Nem szereted, ha<br />
nem teheted próbára az erődet és az eszedet. Amíg<br />
találsz magadnak értelmes célt, nem izgat senki és<br />
semmi. De jaj a környezetednek, ha a stresszhelyzet kritikussá<br />
válik! Akkor kitörsz, elbizonytalanodsz és szinte<br />
kegyetlen leszel. Egy rossz szó, és máris felrobbansz. Élvezd<br />
továbbra is az erődet, de próbáld féken tartani az<br />
érzelmi kitöréseidet!<br />
Jó Pajtás, 13–14. szám, <strong>2012.</strong> április <strong>5.</strong><br />
58
Szerelemteszt<br />
1. Szerelem első pillantásra… Romantikusan hangzik, de<br />
neked mi a véleményed róla?<br />
a) Mindig csak másokkal történik meg.<br />
b) Van ilyen. Minden eshetőség megvan rá, az élet<br />
bármelyik pillanatában.<br />
c) Komoly eshetőség, oda kell figyelni rá.<br />
2. Milyen elképzeléseid vannak életed igazi, nagy<br />
szerelméről, akit még nem ismersz, de már sokszor<br />
gondoltál rá?<br />
a) Kivételes személy, senkihez sem hasonlítható – de vajon<br />
megmarad-e mellettem egy egész életen át?<br />
b) Csodálatos személy lesz, akivel teljesen egyek leszünk.<br />
c) Fontos számomra, hogy alkalmas legyen a családi életre,<br />
amellett, hogy mindenkinél jobban vonzzon engem.<br />
3. Ha eljönne az igazi, te milyen áldozatot vállalnál érte<br />
(ha szükség van rá), vagy mit adnál fel életed addig<br />
megszokott menetében?<br />
a) Feltétlenül biztosítanék neki egy bizonyos helyet a jól<br />
megszervezett életemben, amelynek minden percét<br />
gondosan beosztom. Azért gyökeres változást – őmiatta<br />
– nem tervezek.<br />
Felismered<br />
a nagy Őt? Vagy hagyod<br />
elmenni az orrod előtt? Ha<br />
eddig bizonytalan voltál, felelj a<br />
szerelemteszt kérdéseire,<br />
és megtudod a választ!<br />
b) Mindent odaadnék érte, beleértve azt is, ami a<br />
legfontosabb a számomra.<br />
c) Hajlandó lennék teljesen új életet kezdeni, természetesen<br />
a racionalitás határain belül.<br />
4. Te milyen emberi kapcsolatokat tartasz alapvető<br />
fontosságúaknak az életedben?<br />
a) A család összetartását.<br />
b) A barátokat, barátnőket, rokonokat, ismerősöket<br />
– mindenkit! A lehető legtöbb, általam érdekesnek és arra<br />
érdemesnek tartott személlyel szeretem hosszú távon<br />
ápolni a kapcsolataimat!<br />
c) Azoknak az embereknek szeretném megtartani a<br />
szeretetét, akik mindennél többet jelentenek a számomra,<br />
mivel már az életem részévé váltak.<br />
Jó Pajtás, 13–14. szám, <strong>2012.</strong> április <strong>5.</strong><br />
Legtöbb az a válasz:<br />
Rólad nem lehet azt mondani, hogy a<br />
szerelem tekintetében optimista alkat<br />
lennél: valójában nem bízol saját vonzerődben,<br />
kevés az önbizalmad. Nyugodt,<br />
jól szervezett életet biztosítasz magadnak,<br />
amelyben nem sok meglepetésre<br />
számítasz. Számodra fontosak a családi<br />
kapcsolatok, és úgy tűnik, többre értékeled<br />
őket, mint a baráti vagy a szerelmi<br />
szálakat. Pedig, ha csak vársz és vársz,<br />
hátha felbukkan valaki, aki a nagy „ő”<br />
lehetne az életedben, kihagyhatod az<br />
esélyeket. Bízol abban, hogy rátalálsz életed<br />
nagy szerelmére, de úgy gondolsz az<br />
egészre, mint egy távoli álomra, mintha<br />
egy messzi csillagot figyelnél az égen…<br />
Higgyél jobban önmagadban, személyes<br />
vonzerődben, abban, hogy nemcsak<br />
meghódítani, hanem megtartani is képes<br />
vagy valakit, és meglátod, a csillag<br />
csodálatos módon közeledni fog feléd!<br />
Legtöbb a b válasz:<br />
Az olyan személyiségre, mint te, azt szokták<br />
mondani: „hát nem él remete-életet!”<br />
Értékelés<br />
Extrovertált alkat, tele lelkesedéssel, és<br />
vágyik rá, hogy minél több emberrel<br />
tartson kapcsolatot. Lehet az barát, szerelem,<br />
ismerős, rokon, szinte bárki. Az<br />
új találkozások, izgalmas kalandok forgatagában<br />
szeretsz élni, azt mindennél<br />
fontosabbnak tartod. A leggyakrabban<br />
nem gondolsz a jövőre, csak a mának<br />
élsz. Könnyen kivetíted vágyaidat egyegy<br />
újabb személyre, aki akkor, abban a<br />
szituációban ideálisnak tűnik a számodra.<br />
Igyekezz magadba tekinteni, befelé<br />
koncentrálni, meghallani saját belső<br />
hangod, és megtudni, hogy kit is keresel<br />
valójában – mert azzal bizony jelenleg<br />
nem vagy tisztában. Ismerd meg jobban<br />
önmagad – így arra is könnyebben tudsz<br />
majd válaszolni, kivel is tudnád elképzeli<br />
az életedet.<br />
Legtöbb a c válasz:<br />
Úgy tűnik, megfelelő fontossági sorrendet<br />
állítottál fel az életedben. Prioritásaid<br />
helytállóak. Stabil alkat vagy, igyekszel<br />
kiegyensúlyozottan élni. Anélkül,<br />
hogy megszállottan keresnéd az „örök”<br />
szerelmet, a „nagy ő”-t, aktív magatartásoddal<br />
mindig készen állsz arra, hogy<br />
rátalálj arra a személyre, akivel ezt a<br />
nagy érzést át tudnád élni. Kitűzted célod<br />
maga elé, most már csak el kell érned!<br />
Nincs szó szerencsére semmilyen sürgető<br />
tényezőről, hanem sokkal inkább az<br />
esetlegességre, a lehetőségre építesz,<br />
hogy megtaláld a nagy szerelmet – és ez<br />
mindig ott motoszkál a fejedben. Persze<br />
a szemed sem igyekszel becsukni egy, az<br />
arra érdemesnek ítélt ember előtt: mindig<br />
nyitott szemmel jársz-kelsz a világban.<br />
Bár teljes nyitottsággal viseltetsz<br />
mások iránt, függő viszonyba még soha<br />
nem kerültél senkivel. Folytasd tovább is<br />
csak így, életszemléleted, érzelmi hozzáállásod<br />
eddig helyesnek bizonyult.<br />
Nagyon valószínű, hogy megtalálod<br />
majd az igazit, de kétségtelenül azon<br />
ritka pillanatok egyikében, amikor nem<br />
is számítasz rá!<br />
59
Január – Oposszum<br />
Az ausztrál őslakosok szerint<br />
egy igazi maximalista<br />
vagy, akinek csak a tökéletes<br />
elég jó. Magasan van a léc nálad<br />
minden téren, és elvárásaidnak<br />
nem könnyű megfelelni.<br />
A legszigorúbb azonban mindenki<br />
közül önmagaddal vagy.<br />
Minden apró hibáért ostorozod<br />
magad, és ha valami nem<br />
megy tökéletesen, akkor is<br />
törekszel arra, hogy a legjobb<br />
legyél. Bármibe is fogsz, kihozod<br />
magadból a maximumot,<br />
éppen ezért vagy sikeres és elismert.<br />
Az emberek becsülnek<br />
és felnéznek rád. Életed során<br />
sok szakmai elismerésben lehet<br />
részed. Szigorúságod és<br />
komoly viselkedésed miatt<br />
azonban sokan inkább tartanak<br />
tőled, mintsem szeretnek.<br />
Néha egy kicsit jobban kellene<br />
törődnöd a körülötted lévők<br />
lelkével, és nemcsak a sikerre<br />
összpontosítani az energiáidat.<br />
Február – Denevér<br />
Az ausztrál őslakosok szerint<br />
egy nagylelkű és szolgálatkész<br />
személyiség vagy, akinek a vállán<br />
bárki, bármikor kisírhatja<br />
Ausztrál horoszkóp<br />
magát. Empatikus készséged<br />
legendás: bárkinek a helyébe<br />
bele tudod képzelni magad, és<br />
maximálisan át tudod élni, mi<br />
zajlik a másik lelkében. Pontosan<br />
tudod, mit érez. Sajnos<br />
ezzel az erényeddel sokan<br />
visszaélnek, és te vagy mások<br />
lelki szemetesládája. De te ezt<br />
nem bánod, hiszen akkor érzed,<br />
hogy fontos vagy másoknak, ha<br />
hozzád fordulnak vigaszért, lelki<br />
támaszért. Neked ez a világon a<br />
legnagyobb öröm. Mivel rendkívül<br />
jól bánsz az emberekkel,<br />
érdemes pedagógusként, ápolónőként<br />
vagy szociális munkásként<br />
kamatoztatnod ezeket<br />
a pozitív képességeidet.<br />
Március – Erszényes nyúl<br />
Az ausztrál őslakosok szerint<br />
egy nagyon gazdag fantáziájú és<br />
ötletgazdag személyiség vagy.<br />
Képzelőerőd határtalan, és kreatív<br />
gondolkodásod is egyedülálló.<br />
Szinte minden problémára<br />
azonnal vagy egy tucat megoldási<br />
lehetőséggel állsz elő. Míg<br />
a többiek csak tétován vakarják<br />
a fejüket, te már át is látod éles<br />
eszeddel a problémát, és a lehető<br />
leggyorsabban ki is eszeled a<br />
megoldást. Jó stratéga is vagy,<br />
aki rengeteg információt gyűjt<br />
be, és bámulatosan használod fel<br />
azokat. Mindig tudod, kit hívj fel,<br />
ha el akarsz valamit intézni. Nagy<br />
baráti társasággal és kiépült kapcsolatrendszerrel<br />
rendelkezel. A<br />
legnagyobb kincsed a kapcsolati<br />
tőkéd. Közvetlen vagy az emberekkel,<br />
de csak keveseket engedsz<br />
igazán közel magadhoz.<br />
Április – Dingó<br />
Az ausztrál őslakosok szerint<br />
egy független és önálló személyiség<br />
vagy, aki nem szívesen alkalmazkodik<br />
a többiekhez. Önfejű<br />
vagy, nehezen viseled, ha<br />
valami nem úgy történik, ahogy<br />
szeretnéd. Céltudatos vagy és<br />
nyerésorientált, aki minden<br />
helyzetben az első akar lenni. Az<br />
életet egy versenynek fogod fel,<br />
ahol mindig a győztesé a dicsőség.<br />
És te erre nagyon is vágysz.<br />
Fontos számodra, hogy a környezetedben<br />
élők higgyenek<br />
benned és elismerjék a tehetségedet.<br />
Ha ezt nem kapod meg,<br />
agresszívvá is válhatsz. Annál<br />
boldogabb vagy, minél többen<br />
ismerik el az érdemeidet. A benned<br />
dúló versenyszelem miatt<br />
jó sportoló vagy cégvezető válhat<br />
belőled.<br />
Május – Vombat<br />
Az ausztrál őslakosok szerint<br />
te vagy az egyik leghűségesebb<br />
jegy az összes közül. Megbízható<br />
vagy, akire mindig lehet számítani,<br />
és az adott szó számodra<br />
szent dolog. Állhatatosságod<br />
minden téren megmutatkozik.<br />
Ha valamibe belefogsz, akkor<br />
azt végig is csinálod, bármennyi<br />
akadály is keresztezze utadat.<br />
Erélyes vagy, akinek van tartása.<br />
Hiszel abban, hogy ha valamiért<br />
megdolgozol, akkor a gyümölcs<br />
be fog érni, és végül győzedelmeskedni<br />
fogsz. Sikered titka<br />
tehát a kitartásodban rejlik.<br />
Nem adod fel egykönnyen. Gyakorlatias<br />
érzékkel vagy megáldva,<br />
értesz a pénzügyekhez is,<br />
ezért számodra nem lesz gond<br />
a pénzkeresés. Előbb-utóbb elér<br />
az anyagi jólét, a szerencse is<br />
melléd áll, de meg is dolgozol<br />
érte.<br />
Június<br />
– Kacsacsőrű emlős<br />
Az ausztrál őslakosok szerint<br />
egy nagyon vidám és felszabadult<br />
személyiség vagy. Csak úgy<br />
vibrál körülötted a levegő. Energikus<br />
és élettel teli vagy, emiatt<br />
közkedvelt vagy a társaságokban.<br />
Ráadásul még a humorod<br />
is jó, frappáns megjegyzéseiddel,<br />
és vicceiddel pillanatok<br />
alatt jókedvre derítesz bárkit.<br />
Ez egy nagyon jó tulajdonságod,<br />
de nemcsak emiatt vagy<br />
sikeres az életben. Sikereidet<br />
rugalmasságodnak és jó alkalmazkodókészségednek<br />
is köszönheted.<br />
Könnyen veszed az<br />
akadályokat, mindig feltalálod<br />
magad az ismeretlen helyzetekben.<br />
Szerencsére szinte minden<br />
új ismeretet nagyon rövid idő<br />
alatt képes vagy elsajátítani, így<br />
könnyen váltasz egyik feladatról<br />
a másikra.<br />
Jó Pajtás, 13–14. szám, <strong>2012.</strong> április <strong>5.</strong><br />
60
Jó Pajtás, 13–14. szám, <strong>2012.</strong> április <strong>5.</strong><br />
61<br />
S<br />
zinte mindenki tudja, melyik csillagjegyben, illetve<br />
a kínai horoszkóp szerint mely állat évében született.<br />
Most kiderül, hogyan látják az asztrológiát a déli<br />
kontinens őslakói.<br />
Ahogy a világ bármely más részén, úgy Ausztráliában<br />
is sajátos asztrológiai rendszer alakult ki. A 12 állatövi<br />
jegyet a kontinensen honos állatokról nevezték el a<br />
bennszülöttek. Hasonlóan a többi horoszkópkészítőhöz,<br />
az ottaniak is úgy gondolták, nagyban meghatározza a<br />
személyiséget, a tulajdonságokat, hogy melyik hónapra<br />
esik a születés napja. Ha a hónap első vagy utolsó hetében<br />
születtél, akkor érdemes elolvasnod a sajátodat<br />
megelőző, illetve azt követő csillagjegy leírását is, mivel<br />
hatással lehet egyéniségedre.<br />
Július – Koala<br />
Az ausztrál őslakosok szerint<br />
kedves és szeretetre méltó személy<br />
vagy. Hasonlóan a koalához,<br />
te is nagyon szeretsz lustálkodni.<br />
Az élet napos oldalán szeretsz járni,<br />
vidám vagy és gondtalan, aki a<br />
problémákkal nem szívesen foglalkozik.<br />
Hajlamos vagy besöpörni<br />
a gondokat a szőnyeg alá, és kifelé<br />
mindig azt mutatni, hogy minden<br />
rendben van. A felelősséggel<br />
is akad némi problémád. Mivel<br />
mindig azt teszed, amihez kedved<br />
van, nem könnyen kötelezed<br />
el magad, hiszen így egy csomó<br />
jobbnál jobb lehetőségről lemaradhatsz.<br />
Mindig azt nézed, hogy<br />
neked mi a jó, bár ezt nem feltétlenül<br />
nyíltan teszed. Finoman úgy<br />
alakítod a dolgokat, hogy neked<br />
kedvezzenek a feltételek.<br />
Augusztus – Krokodil<br />
Az ausztrál őslakosok szerint<br />
igen erős személyiség vagy, aki<br />
nagy hatással van mindenkire.<br />
Büszke, szenvedélyes és dinamikus<br />
vagy, bármilyen helyzetben fel<br />
tudod hívni magadra a figyelmet.<br />
Csáberőd is erős, képes vagy magadhoz<br />
vonzani, akit csak akarsz.<br />
Az a típus vagy, akiért mindenki<br />
oda van, és a másik nem képviselői<br />
szinte sorban állnak a kegyeidért.<br />
Kisugárzásod mindenkit<br />
megbabonáz, nincs olyan ember,<br />
akire ne lennél hatással. Emiatt<br />
azonban hajlamos vagy a kapcsolataidban<br />
kevesebbet adni, mint<br />
amennyit kapsz, hiszen tisztában<br />
vagy azzal, hogy mennyien vágynak<br />
arra, hogy veled legyenek.<br />
Egy kapcsolatban viszont csak akkor<br />
lehetsz boldog, ha te is tudod<br />
viszonozni a másik kedvességét,<br />
odafigyelését, szeretetét.<br />
Szeptember – Gyík<br />
Az ausztrál őslakosok szerint<br />
– hasonlóan a csillagjegyed névadójához<br />
–, te is a rejtőzködés<br />
nagymestere vagy. Képes vagy<br />
teljesen beleolvadni a környezetedbe,<br />
úgy, hogy senki ne vegyen<br />
észre. Elvegyülsz, nem keltesz feltűnést.<br />
Nem vagy a társaság középpontja,<br />
inkább szeretsz kívülállóként,<br />
megfigyelőként létezni<br />
a világban. A Gyík szülöttről úgy<br />
tartják, nagyon zárkózott, legbelül<br />
azonban igazán megnyerő és<br />
kedves személyiség. Jó érzéked<br />
van a részletekhez, precíz és megbízható<br />
vagy. A tökéletességre<br />
törekszel, ami előnyt jelenthet vezetői<br />
pozícióban, illetve művészi<br />
érzékedet remekül kamatoztathatod<br />
például lakberendezőként.<br />
Október – Emu<br />
Az ausztrál őslakosok szerint<br />
igazi társasági ember vagy, aki<br />
a közösség motorja. Te minden<br />
rendezvényen, bulin ott vagy,<br />
mert szeretsz reprezentálni, elegánsan<br />
megjelenni, de a partik<br />
világában is jól érzed magad. A<br />
zene és a tánc kikapcsol, és feltölt.<br />
Laza életfelfogásod van, úgy<br />
fogadod el az életet, ahogy van,<br />
és egy vállrándítással elintézed,<br />
ha valami feszültté tenne. Optimista<br />
hozzáállásod segíti, hogy<br />
szinte a legszorultabb helyzetben<br />
is gyorsan talpra állj. Mivel sok barátod<br />
van, mindig akad valaki, aki<br />
kisegít a bajból. Szeretsz lazán és<br />
felelőtlenül élni, csak úgy máról,<br />
holnapra, bele a nagyvilágba, de<br />
nem támaszkodhatsz örökké a<br />
családodra és a barátaidra. Egyszer<br />
neked is fel kell nőnöd.<br />
November<br />
– Erszényes sün<br />
Az ausztrál őslakosok szerint<br />
nagyon érzékeny, könnyen ingerelhető<br />
és sértődékeny vagy. A<br />
legjobban az dühít, ha igazságtalanság<br />
ér. Akkor aztán tombolsz,<br />
törsz, zúzol, és úgy érzed, elárult a<br />
világ. Bosszúra szomjasan várod,<br />
hogy visszavághass, és pusztító<br />
energiáidat nagyon nehéz visszafognod,<br />
ha sérelem ér. Néha már<br />
az is elég, ha szúrós tekinteteddel<br />
fenyegető pillantásokat vetsz a<br />
másikra, vagy maró megjegyzéseket<br />
zúdítasz rá. Sajnos azonban<br />
nem áll távol tőled a tettlegesség<br />
sem. Érdemes lenne energiáidat<br />
az igazság szolgálatába állítani.<br />
Magas intelligenciádnak köszönhetően<br />
jó nyomozó válhat belőled.<br />
December – Kenguru<br />
Az ausztrál őslakosok szerint<br />
egy misztikus hajlamú, finom<br />
lelkű és intuitív személyiség<br />
vagy. Mintha valahogy többet<br />
érzékelnél a valóságból, mint<br />
az átlag. Vannak látomásaid, jós<br />
álmaid, és képes vagy a másik<br />
fejében lévő gondolatok kiolvasására.<br />
Megérzéseid is mindig<br />
pontosak, idővel megtanulsz<br />
bennük egyre jobban bízni. A<br />
megérzéseid minden helyzetben<br />
segítenek, hiszen megbízhatóbbak,<br />
mint az észérvek,<br />
vagy a logikus okfejtések. Ezt<br />
a kifinomult érzékenységedet<br />
a legjobban a lélekgyógyászat<br />
területein kamatoztathatod. Sok<br />
embernek segíthetsz a lelki békéje<br />
megtalálásában.
Attila, a hunok csillaga<br />
Írta: Kiss Ferenc<br />
Rajzolta: Fazekas Attila<br />
62<br />
Jó Pajtás, 13–14. szám, <strong>2012.</strong> április <strong>5.</strong>
Attila, a hunok csillaga<br />
Írta: Kiss Ferenc<br />
Rajzolta: Fazekas Attila<br />
63<br />
Jó Pajtás, 13–14. szám, <strong>2012.</strong> április <strong>5.</strong><br />
(Folytatjuk)
Delphoi, Görögország<br />
„Ismerem a föveny sokaságát és a tenger mélységét;<br />
megértem a némát, és hallom őt, aki nem beszél.”<br />
(A delphoi jósda válasza Kroiszosz [magyarul Krózus]<br />
király küldötteihez)<br />
Több mint 2500 évvel ezelőtt messzi<br />
vidékekről sokan zarándokoltak Közép-Görögország<br />
megszentelt helyére,<br />
Delphoiba, hogy tanácsot kérjenek az<br />
antik világ leghíresebb jósdájától. Voltak,<br />
akik gyalog jöttek az Athéntól északnyugatra<br />
vezető út mentén, mások hajón érkeztek,<br />
és a ma Itea néven ismert kikötőnél szálltak<br />
partra a Korinthoszi-öböl északi szegélyén.<br />
Innen mintegy háromórás utazással keltek<br />
át a széles fennsíkon, ahonnan teljes egészében<br />
feltárult a csillogó, fehér épületek<br />
és műemlékek fölé tornyosuló Parnasszus<br />
hegy. Közeledéskor egyre tisztábban láthatták<br />
a hegyoldalt szegélyező Szent Utat,<br />
amely kanyargósan emelkedett a pompás<br />
templommal koronázott Apollón-szentélyen<br />
át. Más épületek is előtűntek: a fehér<br />
márvány színház, a hétezer személyes stadion<br />
a város legmagasabb pontján, a szabadtéri<br />
és fedett versenypályájú tornacsarnok,<br />
valamint a szép kört alkotó dór oszlopok,<br />
Athéna Pronaosz szentélyének, tholosza, a<br />
kupolás körtemploma külsején.<br />
Delphoi ma már rommező, de a kőszirtekkel,<br />
hasadékokkal, kiáradó forrásokkal és hatásos<br />
sziklákkal tagolt felszíne ma is érzékelteti<br />
drámai erejét. A szentély alatt meredek<br />
szakadék ereszkedik le a Pleisztosz folyóhoz,<br />
a szurdok kiterjedt olajfaültetvényeken át<br />
vezet a kék vizű öbölhöz. Az öböl fölött kopár,<br />
nagy sziklák magasodnak; Phaedraidész,<br />
azaz „ragyogó” néven ismertek, mivel visszaverték<br />
a fényt, és a naplemente idején szinte<br />
felizzottak. A sziklákat átszelő szakadékban<br />
folyik a Kasztália-forrás vize, melyet a rituális<br />
mosdáshoz használtak.<br />
Delphoi vad, hegyes tája, 610 méterrel a<br />
tenger színe felett, természetesen alkalmas<br />
volt a földistennő, Gaia iránti hódolatra, hiszen<br />
eredetileg is neki szentelték a helyet.<br />
A görögök a világ közepének tartották Delphoit.<br />
A legenda szerint Zeusz, az istenek<br />
apja két sast röptetett a világ ellenkező végéről;<br />
találkozásuk helyét, Delphoit ítélte középpontnak,<br />
és az omphalosz, azaz „köldök”<br />
nevű kővel jelölte meg. Egy másik legenda<br />
regéli el, hogy szörnyű kígyó őrizte az akkor<br />
Püthon néven ismert helyet, ahol Gaia<br />
jósdája is működött. Ám Apollón, Zeusz fia,<br />
a fény istene legyőzte a kígyót, „Püthont”,<br />
saját jóshelyét rendezte be egy Püthia nevű<br />
papnővel; az isten az ő közvetítésével felelt<br />
a kérdezőknek. A legnépszerűbb időben<br />
három papnőre volt szükség a sok kérdés<br />
megválaszolásához. Diodorus Siculus római<br />
történetíró beszámol arról, hogy kezdetben<br />
ifjú szüzek teljesítették a feladatot, de mikor<br />
egyiket elrabolta és megerőszakolta egy<br />
tesszáliai csavargó, döntés született, miszerint<br />
legalább 50 éves, szemérmes, férjezett<br />
nőket bíznak meg a válaszadással.<br />
Legendákban maradt fenn, hogy Püthia<br />
a talaj mély nyílása fölé helyezett háromlábú<br />
széken vagy állványon ült, a hasadékból<br />
feltörő mámorító gőzöktől transzba esett, s<br />
őrjöngő és összefüggéstelen hangáradatot<br />
adott ki magából. Más tanúbizonyság szerint<br />
babérlevelek rágásától (a babérfa Apollón<br />
fája) került révült állapotba. A tanácskérések<br />
mindenfélére kiterjedtek, vallási,<br />
pénzügyi, házasodási és különösen hadi<br />
vállalkozások problémái voltak a leggyakoribbak.<br />
A kérdezőktől megkívánták, hogy<br />
előzetesen tisztálkodjanak meg a Kasztáliaforrás<br />
vizében. Ezután következett a szertartás,<br />
amelynek során hideg vizet locsoltak<br />
egy kecskére, s ha az egész testében<br />
reszketett, helyesek voltak a jelek a kecske<br />
feláldozásához és az istenhez benyújtandó<br />
kérelemhez. A kérdező illendően befizette<br />
a díjat, és megvárta, míg sorra kerül. A kis<br />
táblákra rótt kérdéseket átadták a Püthiának,<br />
aki aztán révületbe esve artikulálatlanul<br />
válaszolt. A feleletet pap értelmezte, és<br />
versbe foglaltan leírva adta át a jóslatot a<br />
kérőnek.<br />
A görög történetíró, Sztrabón következetesen<br />
pontosnak vagy eléggé hasznosnak<br />
találta a korszakok során adott válaszokat,<br />
így azt állította, hogy hírük szerint a legszavahihetőbbek<br />
a világon. Ám a jósda hírhedt<br />
volt kétértelmű kijelentéseiről is.<br />
Mondják, hogy Kroiszosz, a kis-ázsiai Lüdia<br />
királya (Kr. e. 560–546) próbára akarta<br />
tenni a Delphoiban és másutt működő jósok<br />
igazmondását. Küldöttei mindegyiknek<br />
azonos időben tették fel a kérdést, hogy<br />
vajon mit tesz éppen a király? Csak Delphoi<br />
jósa válaszolt helyesen, mondván, hogy Kroiszosz<br />
teknősbékát és bárányt főz egy sárgaréz<br />
fazékban. A király olyannyira elégedett<br />
volt, hogy drága ajándékokkal árasztotta el<br />
Delphoit. A jósda azonban nem viszonozta<br />
Jó Pajtás, 13–14. szám, <strong>2012.</strong> április <strong>5.</strong><br />
64
Jó Pajtás, 13–14. szám, <strong>2012.</strong> április <strong>5.</strong><br />
65<br />
a bőkezűséget; amikor Kroiszosz a perzsa<br />
birodalom megtámadása kapcsán fordult<br />
a jósdához, az kétértelmű választ adott: a<br />
támadás megsemmisítene egy nagy birodalmat.<br />
Kroiszosz gőgösen saját győzelmét<br />
értette ezalatt, de elbukott, s Lüdia perzsa<br />
uralom alá került.<br />
Az Itáliába gyarmati hadjáratot vezető<br />
spártai Phalantosz is hasonlóan rejtélyes<br />
választ kapott: amint a felhőtlen égből eső<br />
hullik, elfoglalja Tarentum várost. Bármenynyire<br />
képtelennek tűnt a válasz, igaz lett:<br />
amikor Phalantosz a síró felesége, Aithra<br />
(a név jelentése „tiszta égbolt”) könnyeit<br />
(„esőt”) érezte a vállán, folytatta a harcot, és<br />
valóban bevette a várost.<br />
A jós figyelmeztette Nérót, a római császárt<br />
is, hogy óvakodjék a 73. évtől. Kiderült,<br />
hogy ez a burkolt célzás a császár utódjára,<br />
a 73 éves Galbára utalt. Nyílt, egyértelmű<br />
megfogalmazások is elhangzottak: Görögország<br />
legbölcsebb embere a filozófus<br />
Szókratész; vagy a másik, Nagy Sándornak<br />
címezve: „Fiam, neked senki sem állhat az<br />
utadba.”<br />
Delphoi több mint 3 ezer éve szent hely,<br />
de növekedése és felvirágzása csak a Kr. e.<br />
VIII–VI. században kezdődött. A közel 183<br />
m×128 m-es négyszögű területen fekvő<br />
Apollón-szentély egykori pompáját ma<br />
csupán képzeletünk segítségével, az épületek,<br />
emlékművek és szobrok romjaiból<br />
rekonstruálhatjuk. Az Apollón-templomhoz<br />
kanyargósan felvezető Szent Út mentén sok<br />
kicsi „kincstár” néven ismert, templomszerű<br />
épület sorakozott. A városállamok emelték<br />
őket az értékes adományok elhelyezésére,<br />
melyeket Apollónnak ajánlottak a jóslat<br />
méltánylása miatt, és egyúttal gazdagságuk<br />
és tekintélyük fitogtatása céljából. A sziphnosziak<br />
kincsesházát, ahol az előcsarnokot<br />
két kariatida – nő alakú oszlop – támasztotta<br />
alá, a város aranybányáiból származó<br />
pénzből építették. Az athéniaké dór stílusú<br />
márványépület volt, egyedül ezt restaurálták.<br />
Külső falait feliratok borították, köztük<br />
két Apollónhoz szóló, ősi zenei jelmagyarázatokkal<br />
ellátott himnusz.<br />
A látogatók egyebek között megnézhették<br />
a kör alakú haloszt vagy cséplőszérűt,<br />
ahol időnként színpadi játékok keretében<br />
mutatták be, amint Apollón megöli a<br />
Püthont. Látható az athéniak által emelet<br />
szép oszlopsor és a három összefonódó<br />
bronzkígyó által tartott emlékmű, amelyet<br />
a görögök állítottak, miután Plataia mellett,<br />
Kr. e. 479-ben legyőzték a perzsákat. A szentély<br />
uralkodó épülete az Apollón-templom<br />
volt, amelyet a tűzvész után, Kr. e. 546-ban,<br />
majd egy földrengést követően, Kr. e. 373-<br />
ban ismételten újjáépítették. Bár Püthia a<br />
templom belsejéből fejtette ki működését,<br />
a pontos helyét nehéz meghatározni, a gőzölgő<br />
hasadékot pedig sohasem sikerült<br />
azonosítani.<br />
Delphoi jelentősége és tekintélye Kr. e. az<br />
V. század elején történt esemény után sem<br />
csökkent, pedig a jósda hazafiatlan tanácsot<br />
adott a görögöknek: ne forduljanak szembe<br />
a támadó perzsákkal. A görögök ennek ellenére<br />
győztek, és szobrokkal, emlékművekkel<br />
és hadizsákmányokkal árasztották el hálából.<br />
A következő századokban megszűnt<br />
a jósda pártatlansága. Egymással szemben<br />
álló államoknak – pl. Athén és Spárta – is elkötelezte<br />
magát.<br />
Kr. e. a II. században Delphoi a rómaiaké<br />
lett, befolyása és tekintélye egyre csak hanyatlott.<br />
Néró császár (54–68) több mint 500<br />
szobrot zsákmányolt a szentélyből. Amikor<br />
Julianus császár (360–366) küldöttjének kérdéseire<br />
válaszolt, már korábbi önmagának<br />
csak kísértete volt. A jósda Julianusnak szóló<br />
állítólagos felelete megrendítően idézi fel a<br />
szomorú pusztulás folyamatát: „Ezt közöld a<br />
királlyal: romba dőlt a dicső templom, nincs<br />
tető Apollón feje fölött; hallgatnak a babérlevelek,<br />
mozdulatlanok a prófétai források<br />
és szökőkutak.”<br />
A szellemében már megtört jóshelyet<br />
Theodosius császár 385 táján hivatalosan<br />
is bezáratta. Egy nagyívű, új vallás űzte el a<br />
Földistennő tiszteletét hirdető Apollón kultuszát:<br />
a kereszténység...
A versek szerelmese<br />
Csernyák Hunor az óbecsei Petőfi Sándor iskola hetedikese. Kitűnő<br />
tanuló, részt vesz minden versenyen, és szinte mindig első<br />
helyezést ér el. Hallottam már a Népkönyvtár szavaló-, népmesemondó<br />
versenyén. Láttam föllépni a Petőfi Sándor Magyar Kultúrkör<br />
rendezvényein: a Ricsajon, a farsangi bulin, az évadzáró ünnepségen; a<br />
versenyein: a Kőketáncon…<br />
Nemrég bonyolódott le Szabadkán a körzeti szavalóverseny, ahol<br />
szintén bizonyított, továbbjutott a tartományi versenyre, melyet majd<br />
április végén tartanak meg Szécsányban.<br />
Óbecséről csupán Hunor jutott el a körzeti versenyre. Magyartanárnője,<br />
Benák Erzsébet csak dicsérni tudja: szerinte is jó előadókészséggel<br />
rendelkezik, magabiztos, és bátran áll ki a közönség elé.<br />
Hunorral most arról beszélgetünk, hogyan készült erre a vetélkedőre.<br />
– József Attila A cipő című versét szavaltam – mondja mosolyogva –,<br />
nekem nagyon tetszett, ugyanis a cipő meséli el, honnan került a költő<br />
lábára, hogyan érzi magát…<br />
– Sokat gyakoroltál?<br />
– Igen sokszor elismételtem.<br />
– Milyen érzés volt díjat kapni, ki gratulált?<br />
– Nagyon örültem, mindenki gratulált, anyukám, a mamám, a magyartanárnő,<br />
akinek sokat köszönhetek, ugyanis sokat segített a felkészülésben.<br />
– Anyukád tanítónő, ő szerettette meg veled a verseket?<br />
– Már kiskoromban anyukám és a mamám sokat olvasott nekem, de<br />
főleg meséket. A verseket, a szavalást már az iskolában szerettem meg.<br />
Harmadikos koromban részt vettem a Nemes Nagy Ágnes szavalóversenyen,<br />
s első lettem. Valójában Cseszák Bezeg Julianna tanító néninek<br />
köszönhetem, hogy ma is szavalóversenyekre járok. Mert szeretek szavalni.<br />
– Biztos van kedvenc költőd.<br />
– Igen, szeretem Petőfi Sándor verseit.<br />
– Most mégis József Attila versét szavaltad. Te választottad?<br />
– Nem, a magyartanárnő.<br />
– Melyik eredményeidre emlékszel szívesen?<br />
– Ötödikben részt vettem a ÁMV-n. Első lettem a prózamondásban.<br />
Nyertem egy kecskeméti táborozást, ahol jól éreztem magamat, barátkoztunk,<br />
szórakoztunk, fürödtünk…<br />
A tavalyi révkomáromi versenyen való szereplésemre is szívesen<br />
gondolok vissza, melyet a nemrég elhunyt Kaszás Attila színész tiszteletére<br />
szerveznek meg minden évben. Mivel a mi iskolánk tanulói szerepeltek<br />
legjobban az ÁMV-n, így mehettünk el Révkomáromba. Szűcs<br />
Budai Engelbert magyartanár úr vezetésével hárman, Kéringer Karinával<br />
és Bartók Izabellával. Ott bekerültem az aranysávos kategóriába,<br />
vagyis első lettem. Még a révkomáromi polgármester különdíját is én<br />
kaptam el. Köszönőlevelet és sok könyvet kaptam: József Attila összes<br />
verseit, Móricz Zsigmond A betyár című regényét…<br />
CIP – Katalogizacija u<br />
publikaciji<br />
Biblioteka<br />
Matice srpske,<br />
Novi Sad<br />
82+79(02.053.2)<br />
ISSN 0350–9141<br />
COBIS.SR-ID<br />
16225794<br />
65 éves a Jó Pajtás<br />
Vajdasági magyar gyermeklap<br />
Vajdaság<br />
Autonóm Tartomány<br />
kormánya<br />
A Jó Pajtás megjelenését támogatja<br />
Az óbecsei Népkönyvtár szervezte népmesemondó verseny is emlékezetes.<br />
Az elődöntőn és a döntőn is első lettem. Örülök, hogy az iskolámnak<br />
megszereztem a vándorserleget, meg A csillagszemű juhász<br />
és más mesék című könyvet és díszoklevelet kaptam jutalmul.<br />
– Emlékszem, a versenyen szép népi ruhában léptél föl: fekete nadrágban,<br />
fehér bő ingben. Kinek az ötlete volt, hogy ebben szerepelj?<br />
– Az én ötletem volt, ugyanis már hat éve néptáncolok a Petőfi Sándor<br />
Magyar Kultúrkör néptánccsoportjában, s ebben szoktam táncolni.<br />
Cseszák Balázs és Cseszák Korcsik Anikó foglalkozik velünk. Elsők<br />
lettünk a világbajnokságon, Egerben. De jártunk még Pápán, Miskolcon…<br />
Itt, Óbecsén tavasszal a Kőketáncon a néptáncversenyen párosban<br />
is jeleskedtünk, Molnár Kingával táncoltunk párost.<br />
– A sok elfoglaltság mellett jut idő szórakozásra is?<br />
– Igen, szeretek focizni, meg az iskolám sarkán van esténként a fiatalok<br />
gyülekezőhelye, oda is el szoktam menni…<br />
Gratulálunk Hunornak, s kívánjuk, hogy Szécsányban is szép eredményt<br />
érjen el!<br />
K. E.<br />
• Megjelenik a tanévben minden csütörtökön • Első szám: 1947. január 1. • Alapító (laptulajdonos): Magyar Nemzeti Tanács • Kiadja a Magyar Szó Lapkiadó és Nyomdaipari Kft., 2<strong>100</strong>0 Novi Sad,<br />
Vojvode Mišića 1., Szerbia • A Kft. megbízott igazgatója: Bordás Győző • A Magyar Szó napilap megbízott főszerkesztője: Varjú Márta • A Jó Pajtás hetilap és a Mézeskalács havilap felelős szerkesztője:<br />
Lennert Géza • Tördelés és grafikai szerkesztés: Buzás Mihály • Szerkesztőségi titkár és segédszerkesztő: Fehér Mária • Lektor: Buzogány Kardos Julianna • Állandó külmunkatársak: Bence Erika,<br />
Bori Mária, Farkas Ilona, Fazekas Attila, Gyarmati Krisztina, Koncz Erzsébet, Lukács Melinda, Sztojánovity Lívia, Tomán Mária, † Barácius Zoltán • Telefon: +381/21/ 475-400-8 (csak telefon) • Kéziratokat<br />
és képeket nem őrzünk meg és nem küldünk vissza • Terjeszti a Magyar Szó Lapkiadó Kft. terjesztőosztálya, telefon/fax: 021/557-304, e-mail: (csak laprendelési ügyekben) plasman@magyarszo.com •<br />
Dinárfolyószámla: 340-15329-18 Erste Bank Novi Sad (feltüntetni: Jó Pajtás előfizetésre!) • Előfizetés egy évre (kb. 38–42 szám) 2000 dinár (csak belföldi kézbesítéssel) • Előfizetés egy évre (külföldre): a<br />
postaköltség változásának függvényében (érdeklődni e-mail-ben) • Készül a Magyar Szó Kft. FORUM Nyomdájában, Újvidéken • A nyomtatásért felel: Berta Zoltán igazgató • Jó Pajtás az interneten: URL:<br />
http://www.jopajtas.info • e-mail: szerk@jopajtas.info •<br />
Jó Pajtás, 13–14. szám, <strong>2012.</strong> április <strong>5.</strong><br />
66