Magyar Szó, 2009. szeptember 12. (csak harminckét oldal a lapból)

Page 1

w w w . m a g y a r s z o . c o m

Újvidék, szeptember 12., 13., szombat–vasárnap

KÖZÉLETI NAPILAP

LXVI. évf., 213. (21467.) szám n Ára 50 Din

TÉMÁINK

MA

n Mások érdekeit is szolgálja a KMKF Hatodik alkalommal tartották meg tegnap Budapesten a Kárpát-medencei Magyar Képviselők Fóruma plenáris ülését (4. oldal)

n Idegenkezűség kizárva

n Megtört a jég

Ki kell mondani, hogy ezt a törvényt mi írtuk, mi kértük, a mi víziónkat jelenti, mondta dr. Korhecz Tamás a nemzeti tanácsokról készült jogszabályról

n Megemlékezések a zentai csatáról

Hogyan ünnepelték a világtörténelmi jelentőségű esemény évfordulóit az elmúlt évtizedekben?

n Szerencsés periódusban érkeztem

Varga Imre, Magyarország nagykövete a küldetésről, terveiről, a kétoldalú kapcsolatok szélesítéséről és a vajdasági magyarságnak nyújtandó segélylehetőségekről vall

!

Jogosnak ítélte a szakálltilalmat az Egyesült Államokban egy szövetségi bíróság – de csak a houstoni rendőrség berkeit illetően. És abban is csupán a férfiakra vonatkozón. A rendőrök szakálltalanságát még 1993-ban rendelte el Houston rendőrfőnöke, hogy emberei jobb benyomást keltsenek az utcán. A 2001. szeptember 11-i tragédiáig nem vették túl szigorúan a szőrregulát. A terrortámadások után azonban már következetesen megkövetelték a betartását, hogy szükség esetén a gázálarcok rendesen simuljanak az archoz, ne szivároghasson beléjük gyilkos gáz az arcszőrzet miatti apró légréseken át. Négy rendőr azonban zokon vette a szakállszigort, és pert indított diszkrimináció címén. A bíróság azonban úgy döntött, hogy a rendelet nem sért sem állami, sem szövetségi, sem alkotmányos jogokat. (MTI/AP)

Két héten belül a kormány előtt a hatásköri törvénytervezet E hónapban a szerb parlament elé kellene kerülnie a tartomány statútumának – A VSZL megvonja a hatalmi koalíciótól a támogatást?

Újra a közvélemény középpontjában Vajdaság statútuma, miután Pásztor István csütörtökön találkozott Boris Tadić államfővel, valamint a Vajdasági Szociáldemokrata Liga kilátásba helyezte, hogy megvonja a köztársasági hatalmi koalíciótól a támogatást, ha nem kerül belátható időn belül a parlament elé a dokumentum. A legújabb információk szerint a kormány két héten belül elfogadhatja a hatásköri törvénytervezetet, ezt követően kerülhet a parlament elé, a statútummal egyetemben. Két héten belül a kormány elé kerülhet a Vajdaság hatásköreiről szóló törvénytervezet, hangsúlyozta Pásztor István, a VMSZ elnöke pénteki sajtótájékoztatóján. Miután pedig a kormány elfogadja a tervezetet, a statútummal együtt azonnal parlamenti eljárásba fog kerülni, vélekedett a VMSZ elnöke, miután beszámolt a Boris Tadić állam-

fővel folytatott, csaknem másfél órás csütörtöki beszélgetéséről. A témával kapcsolatban felkerestük dr. Korhecz Tamás tartományi jogalkotási, közigazgatási és kisebbségügyi titkárt is, aki kifejtette: ahhoz hogy a statútum napirendre kerüljön, a kormánynak el kell fogadnia, és a képviselőház elé kell utalnia a hatásköri

ZENTA NAPJÁN

Új köntösben a Művelődési Ház

Péntek délben ünnepélyes keretek között megnyitották a felújított zentai Művelődési Házat. A szalagot – a képen látható – dr. Bojan Pajtić, a Tartományi Végrehajtó Tanács elnöke, Pásztor István tartományi gazdasági titkár és Toshio Tsunozaki, Japán szerbiai nagykövete vágta át. A Művelődési Ház felújítását a Japan Tobacco International és a Tartományi Nagyberuházási Alap finanszírozta. A JTI 135 ezer dollárral, a tartomány pedig 18,9 millió dinárral járult hozzá a felújításhoz. A munkálatok másfél évig tartottak. A megnyitóünnepségen a szalag átvágóin kívül Pék Zoltán polgármester, Tamer Tecerlioglu, a JTI zentai részlegének igazgatója és Milorad Đurić tartományi művelődési titkár is köszöntőt mondott. A felszólalók mind azt hangsúlyozták, mennyire fontos, hogy a zentai színházat ismét tartalommal tölthetjük meg, és hogy remélhetőleg vonzásköre egész Vajdaságra kiterjed majd. A megnyitón a szabadkai Garden Quartet adott koncertet. A Művelődési Házban péntek este már előadás is volt. A zsúfolásig megtelt színházban a Szabadkai Népszínház Müller Péter–Seress Rezső: Szomorú vasárnap című darabja került színpadra. A Zenta város napja alkalmából szervezett rendezvényekről további részleteket a 7. oldalon olvashatnak. n hhá

Gergely József

A Tisza Zentánál árad

Léphaft Pál

Megvannak a Magyarkanizsán fellelt mumifikálódott holttesten végzett vizsgálatok eredményei (6. oldal)

törvényt. Abban az esetben, ha ez megtörténik – akár jövő csütörtökön, akár egy hónap múlva –, valószínűsíthető, hogy a két jogszabály napirendre kerül valamilyen módon a Szerbiai Képviselőházban. Felkerestük Aleksandra Jerkovot, a VSZL parlamenti képviselőjét is, aki a Magyar Szónak elmondta: szerintük aggodalomra ad okot az, hogy a statútum már egy éve parlamenti eljárásban van, de a mai napig nem került napirendre. – Nyilvánvaló, hogy a köztársasági parlament úgy bánik a vajdaságiakkal, mint a kiskorúakkal vagy a fogyatékosokkal, és hogy Belgrádból kell nekik megmondani, mit szabad, és mit nem – mondta egyebek mellett Jerkov. Vajdaság statútumával és annak kísérő törvényeivel részletesebben az 5. és a 7. oldalon foglalkozunk.

n Ózer Ágnes Szentelekydíjas A Bazsalikom Díj kitüntetettje Csordás Gábor műfordító (10. oldal)

A Kilátó tartalmából: n BEKE OTTÓ Abi al-Maarri és a posztalkímia

n VÁNDOR ANDREA Hernai Béla tanár, amatőr helytörténész, néprajzkutató és fényképész

n BENCSIK EMESE Négy évszak

n BORBÉLY ANDRÁS Vendégvárás


2009. szeptember 12., 13., szombat–vasárnap

kulfold@magyarszo.com

RÖVIDEN n PÁRIZS

Rasszista kijelentés

Ellenzéki politikusok és civil szervezetek lemondásra szólították fel pénteken Brice Hortefeux francia belügyminisztert az internetre előző nap felkerült felvétel miatt, amelyben a politikus rasszistának ítélt kijelentést tett. Néhány óra alatt több mint 700 ezren töltötték le a világhálóról azt az 50 másodperces felvételt, amely szerint szeptember 5-én a kormányzó jobbközép Népi Mozgalom Uniója (UMP) nyári egyetemén a belügyminiszter a párt egyik arab származású aktivistája kapcsán azt mondta: „Egy ilyenre mindig szükségünk van. Amíg csak egy van, minden rendben. Amikor sok van belőlük, akkor kezdődnek a problémák.” (MTI)

OBAMA RINGBE SZÁLLT

Gyógyít vagy gyilkol a reform? Az amerikai egészségügyet száz éve próbálják megreformálni – Illik-e bekiabálni az elnöknek, hogy „hazudik”? Tudósítónk jegyzete Washington, szeptember 11. Pályafutása egyik legjobb beszédét tartotta meg szerda este a kongresszus mindkét házának rendkívüli ülésén Barack Obama amerikai elnök. A ritkaságnak számító „egytémás” jelenésre azért volt szükség, mert az egészségbiztosítási reform ellenfelei a nyári szünet alatt szenvedélyes kampányt indítottak, ennek során nemcsak az erőszakos hangnem, sőt viselkedésforma terjedt

lókat gyógyíttatni akarná a kormány. Aztán folytatta beszédét, mintha mi sem történt volna. Nancy Pelosinak, a képviselőház elnökének, aki az elnök mögött ül ilyen alkalmakkor, leesett az álla, egyenesen tátott szájjal bámulta a pimasz közbeszólást. A beszéd végén Wilson gyorsan távozni próbált, de a Fehér Ház kabinetfőnöke elcsípte, és ezt mondta neki: „Elvárom a bocsánatkérést. Ismeri a telefonszámomat.”

n TAJPEJ

Korrupció vádjával életfogytig tartó börtönbüntetésre ítélte egy tajpeji bíróság pénteken Csen Suj-pien volt tajvani elnököt és feleségét – jelentették tajvani televíziók. A vád szerint a házaspár 3,2 millió dollár értékű pénzösszeggel károsította meg a közvagyont, legalább 9 millió dollárnyi kenőpénzt fogadott el egy ingatlanvásárlási tranzakcióban, és további 2,7 millió dollárt cserébe azért, mert hozzásegített egy vállalkozót egy állami megbízás elnyeréséhez. A vád szerint az exelnök ily módon szerzett vagyonának egy részét svájci bankszámlákra menekítette. A börtönbüntetésen felül a bíróság 6 millió dollár pénzbüntetés megfizetésére is kötelezte a volt államfőt, feleségét pedig 9 millió dollárra. (MTI/Reuters/AFP/AP)

n HARARE

Mocskos fehérek...

„Mocskos fehérek”-nek” nevezte Robert Mugabe zimbabwei elnök egy pénteki beszédében az amerikaiakat és az angolokat, akik szerinte kéretlenül beleavatkoznak az ország belügyeibe, és el akarják rabolni a zimbabweiek örökségét. A Mugabe-párt egy ifjúsági gyűlésén elhangzott beszéd alig előzi meg a látogatását az Európai Bizottság delegációjának, amely hét esztendő óta első alkalommal érkezik az országba. „Ki mondta a briteknek és az amerikaiaknak, hogy uralkodniuk kell rajtunk? Nem hívtuk ezeket a mocskos fehéreket. Bele akarják ütni az orrukat a mi ügyeinkbe. Ezt utasítsátok el!” – mondta az elnök. „Az imperialisták az örökségünket akarják... Szankciók ide vagy oda, Zimbabwe a miénk marad” – tette hozzá. (MTI/AFP)

n LONDON

Fiatalok halálokai

Baleset, terhességi és szülési komplikációk, öngyilkosság, erőszak, az AIDS és a tuberkulózis a 10 és 24 év közötti fiatalok leggyakoribb haláloka világszerte – állítja egy pénteken nyilvánosságra hozott jelentés. A felmérés szerint 2,6 millió fiatal hal meg évente a 10–24 éves korosztályban, noha az esetek többsége elkerülhető volna. A halálesetek 97 százaléka alacsony vagy közepes jövedelmű országokban történt. Az adatok alapján minden eddiginél több fiatal él ma: az 1,8 milliárd tíz és 14 év közötti fiatal a világ teljes népességének mintegy 30 százalékát teszi ki. A 10 és 24 év közötti fiatalok körében a vezető halálokok: közlekedési baleset (10 százalék), öngyilkosság (6,3 százalék), erőszak (6 százalék), alsólégúti fertőzés, például tüdőgyulladás (5,9 százalék), tuberkulózis (5,5 százalék), AIDS (5,5 százalék), fulladás (4,1 százalék), tűz (2,6 százalék), agyhártyagyulladás (2 százalék), háború (1 százalék). (MTI/ Reuters)

Beta/AP

Korrupció miatt életfogytiglani

Aki bekiabált az elnöknek (és ujjal mutat rá): „Maga hazudik.” Joe Wilson dél-karolinai republikánus képviselő a kongresszusban

el, hanem – bizonyos felmérések szerint – többségbe kerültek azok, akik szerint a reformra semmi szükség, vagy legalábbis a jelenlegi tervezet formájában elfogadhatatlan. Miközben Obama mindent megtesz, hogy saját pozícióját a politikai középen tartsa, és kompromisszumokra törekszik, addig a jobboldal morbid állításokkal próbálja eltávolítani tőle a választók középső rétegét. Hogy mennyire nem a higgadt párbeszéd uralja ma az amerikai politikai színtér nyilvános szegmensét, azt legjobban a kongresszusi beszéd szánalmas epizódja szemlélteti. Miközben az államfő azokat a rossz szándékú híreszteléseket cáfolta, hogy a reform „bürokratikus döntéssel megöli a nagymamát” és ingyenes ellátást kínál az illegális bevándorlóknak, Joe Wilson dél-karolinai republikánus képviselő bekiabált: „Maga hazudik.” Noha előfordult már, hogy a törvényhozás előtt szónokló elnök egyes mondataira kisebb füttyögés vagy nemtetszést kinyilvánító hurrogás volt a reakció, az még soha nem történt meg, hogy valaki az elnököt félbeszakítva hazugsággal vádolja meg. Obama megállt egy pillanatra, szúrós pillantást vetett a képviselőre, mutatóujját ráirányította, és higgadtan azt mondta: „Nem, ez hazugság” – hogy tudniillik az illegális bevándor-

A hívásra még aznap este sor került, mert a Republikánus Párt vezetői felszólították pofátlan kollégájukat, hogy kérjen elnézést az elnöktől. Obama ezt azonnal elfogadta, ám Wilson már másnap úgy nyilatkozott, hogy az elnök viselkedése miatti „spontán kifakadásról” volt szó, vagyis oka volt rá. Wilson feltehetőleg jövő évi kihívójának a malmára hajtotta a vizet: demokrata ellenfelének számlájára másfél nap alatt háromnegyed millió dollár kampányadomány futott be a kirohanás után. Ismeretes, hogy a brit parlamentben ennél sokkal hangosabb jelenetekre szokott sor kerülni (habár a házirend tiltott szavakat is felsorol), de ott sem vágta még senki a kormányfő képébe, hogy hazudik. És ott természetesen létezik általános egészségbiztosítás, az USA pedig az egyetlen fejlett ország a világon, ahol erre egyszerűen nem létezik alanyi jogosultság, még ha fizet az ember, akkor sem. A rendszer reformját először még Theodore Roosevelt republikánus elnök javasolta száz évvel ezelőtt, és a harc azóta tart. Obama azt mondja, eltökélte, hogy az utolsó elnök lesz, akinek ezzel kell viaskodnia. Emlékezetes, hogy Bill Clinton is megpróbálkozott vele, tartott is egy kongresszusi beszédet. Rajta kívül az elmúlt 16 évben csak az ifj. Bush szólt a kongresszushoz a rendes évi jelentése-

ken túl a szeptember 11-ei terrortámadások nyomán. A félresiklott nyári vita után Obama tisztázni kívánta a legfontosabb kérdéseket. És noha minden egyes vitatott tételben középutas megoldást képvisel, az ellenzéket egyáltalán nem érdekli az annyira áhított kétpárti együttműködés, hanem kizárólag az elnök kudarcának előmozdítása. Mint láttuk, jobboldalon még olyan lelkipásztor is felbukkant, aki „keresztény értékekkel” hangoskodik, ugyanakkor nem tagadja, hogy Barack Obama haláláért imádkozik gyülekezetével együtt. De melyek azok a legfontosabb reformkérdések, amelyek megvitatása helyett az ellenzék a szenvedélyeket korbácsolja? Obama egyértelműen leszögezte a reform céljait: a biztosítók senkitől nem tagadhatnák meg a biztosításvásárlást csak azért, mert korábban drágán gyógyítható betegségben szenvedett; senkitől nem vonhatnák meg a már meglevő biztosítást, amikor megbetegszik, megöregszik, elveszíti munkahelyét, vagy munkát cserél; megszűnnének az évi és egész életre vonatkozó biztosítási maximumok; nem lehetne több ezer vagy akár több tízezer dollárt kérni participáció formájában; akinek nincs elég pénze biztosítást vásárolni, annak az állam dotálná azt; a munkaadók kötelesek lennének – természetesen közösen fizetett – biztosítást kínálni alkalmazottaiknak vagy alternatívaként illetéket fizetni az államnak, és a támogatott eseteket ebből finanszíroznák. Olyan alapvető követelményekről van tehát szó, amelyek a világ összes más fejlett országában természetesnek tűnnek. De nem Amerikában. Nagy kérdés, hogy legendás szónoki készsége és a szerda esti remekbe szabott beszéd ellenére lesz-e Obamának ereje ahhoz, hogy ezen a helyzeten változtasson. Lehet, hogy a szemtelen bekiabáló még segített is neki ebben... n PURGER Tibor

Jó úton a vitás kérdések rendezése Vuk Jeremić ljubljanai tárgyalásai

Samuel Žbogar szlovén és vendége, Vuk Jeremić szerb külügyminiszter pénteki ljubljanai találkozóján elégedettséggel nyugtázta a jól fejlődő kétoldalú kapcsolatokat, melyeknek mutatója az adat, mely szerint Szlovénia tavaly mintegy 1,635 milliárd eurót ruházott be Szerbiában (Szerbia ugyanakkor csak 21 milliót Szlovéniában), az árucsere értéke pedig elérte az 1,1 milliárdot. A még nyitottnak számító ingatlanutódlási és vagyonelosztási kérdésekben érintettek több halasztás után folyó hó 17-én és 18-án Belgrádban ülnek asztalhoz. Ekkor várhatóan a közös államtól „örökölt” diplomáciai képviseletek, valamint a takarékbetétesek iránti adósság ügyében is tisztul majd a kép. Az úgynevezett szociálpolitikai megállapodásról folytatott tárgyalások gyakorlatilag véget értek, így belátható időn belül kifizethető lesz az a mintegy 10 ezer szerb nyugdíjas, aki Szlovéniában dolgozott és onnan vonult nyugállományba, és vice versa, a Szerbiában dolgozott szlovéniai állampolgárok is. A megállapodás az egészségbiztosítási és más szociális kérdések rendezési elveit is körvonalazza majd. Várhatóan október folyamán Belgrádban írják alá. Jeremićet fogadta Pavel Gantar parlamenti elnök és Borut Pahor kormányfő is. n Seniha MUHAREMI-VUKAS

G

Thatcher aggodalmai

Kelet-Európa destabilizálódásától tartott Margaret Thatcher egykori brit kormányfő a berlini fal leomlása előtti időszakban, és ezért igyekezett rávenni Mihail Gorbacsov akkori szovjet vezetőt a német egyesülési folyamat megakadályozására – egyebek mellett ez derül ki a Gorbacsov-alapítvány archívumából Londonba került feljegyzésekből. A pénteki The Times ismertetése szerint Thatcher – aki 1979-től 1990-ig állt az akkori konzervatív brit kormány élén – 1989-ben, a berlini fal leomlása előtt két hónappal tett moszkvai látogatása során azt mondta Gorbacsovnak: sem Nagy-Britannia, sem Nyugat-Európa nem akarja Németország újraegyesítését. A brit miniszterelnök világossá tette: azt szeretné, ha a szovjet vezető minden tőle telhetőt elkövetne a német egyesülés megakadályozásáért. A Gorbacsovval tartott „rendkívül őszinte” megbeszélésen – amelynek tartalma teljes egészében eddig nem került nyilvánosságra – Margaret Thatcher kifejtette azt is, hogy Kelet-Európa destabilizálódása és a Varsói Szerződés felbomlása sem áll a Nyugat érdekében. A feljegyzések árulkodnak arról is, hogy a Kremlben milyen zavarodottságot okoztak a kelet-európai megmozdulások, valamint keletnémetek ezreinek menekülése Magyarországra és Csehszlovákiába. Ugyancsak kitűnik az iratokból, hogy Gorbacsov mennyire gyűlölte az öreg kelet-európai kommunista vezetőket; a The Times idézete szerint a szovjet államfő Erich Honeckert, az NDK akkori vezetőjét egy ízben „seggfejnek” nevezte. A brit lapban közzétett részletek szerint az iratok feltárják emellett, hogy a szovjet vezetés maga is fontolóra vette a berlini fal lebontását. Eduard Sevardnadze akkori szovjet külügyminiszter a Politikai Bizottság 1989. november 3-i ülésén vetette fel, hogy „jobb lenne, ha mi magunk döntenénk le a falat”. (MTI)

Beta/AP

2 KÜLFÖLD

yermek és kényszermunkások aranyat bányásznak, ruhákat varrnak és épp kakaót szüretelnek a világ számos részében – hívja fel a figyelmet egy amerikai kormányjelentés, amelyben első ízben ismertetik a gyermek- vagy kényszermunkából származó termékek listáját. A beszámoló szerint India az ilyen áruk legfőbb forrása. Az Egyesült Államok munkaügyi minisztériuma a héten tette közzé a jelentést, amelyet a kongresszus kezdeményezésére állítottak össze. A tárca szakértői 58 ország 122 termékét vették górcső alá. Gyermekmunkának tekintették a 15 vagy 18 év alatti gyerekek által végzett, egészségre ártalmas tevékenységet, kényszermunkán pedig a dolgozók akaratán kívül vagy fenyegetés hatására végrehajtott feladatokat értették. A vizsgálatból kiderült, hogy Indiából származik a legtöbb olyan áru, amely gyermek- vagy kényszermunka eredménye. Ilyen például a gazdagabb országokban élő kamasz fiúk által nyúzott focilabda vagy az olcsón megvásárolt csinos gyerekruha. Mianmarból érkezik a legtöbb ilyen jellegű mezőgazdasági termék: rizs, cukornád és gumi. A beszámoló szerint Brazília, Banglades, Kína és a Fülöp-szigetek szintén az élcsapathoz tartozik a gyermekmunka és a kényszermunka alkalmazásában. (MTI/Reuters) A képen: A munkáltatójuktól megszabadított gyermek munkások egy újdelhi rendőrőrsön


2009. szeptember 12., 13., szombat–vasárnap

kulfold@magyarszo.com

Bújj, bújj, zöld ág...

A csodák éve volt

Piszkos Fred és a többiek

A jeruzsálemi miniszterelnöki hivatal egyik illetékese kedden közölte, hogy Benjámin Netanjahu hétfőn nem hagyta el Izrael területét, mindebből logikusan következik, hogy a szemlélt napon nem lehetett Moszkvában. Az orosz elnöki hivatal egyik szóvivője is sietve megerősítette ezt, mondván: „Az izraeli kormányfő nem járt Moszkvában sem a múlt héten, sem hétfőn.” Csütörtökre kiderült, hogy Netanjahu hétfőn történetesen éppen Moszkvában járt... Piszkos Fred keze lehet, vagy legalábbis hozzá hasonlóké, a hajót ugyanis állítólag a svéd partok közelében rabolták el, aztán az orosz haditengerészet indult a keresésére, ám csak augusztus közepén találták meg a Zöld-foki-szigetek (gyengébbek kedvéért: nyugat-afrikai szigetország) közelében. Az állítólagos kalózokat az orosz légierő gépei Moszkvába szállították, s azóta őrizetben vannak. A hivatalos változat szerint a hajón a szállítópapíroknak megfelelő farakományon kívül más cucc nem volt. Ez roppant furcsává teszi a hajó elrablásáról szóló változatot, egyrészt azért, mert a svéd partok közelében még nem

Léphaft Pál

Az, hogy a miniszterelnök irodája és az orosz elnöki kabinet hazudott (pardon, ezt a protokoll szerint úgy mondják, hogy: nem mondott igazat), azt követően derült ki (hivatalosan is), hogy Netanjahu irodája – nem elhanyagolható mértékben a média „nyomására” – elismerte, hogy pontatlan tájékoztatást adott a miniszterelnök hétfői programjáról. Tette ezt állítólag azért, mert titkosnak minősített ügyben járt el, és ezt kellett leplezni. Netanjahu hétfőn egy magáncég által bérelt gépen a legnagyobb titokban repült Moszkvába, és a legnagyobb titokban tárgyalt Vlagyimir Putyinnal. A gépet az a Merhav Group bérelte számára, amely a Netanjahuhoz politikailag (is) nagyon közel álló Joszef Maiman tulajdonában van. Maiman 1946ban született Németországban, Peruban nőtt fel, a New York állambeli Ithaca városban levő Cornell Egyetemen (ahol Netanjahu apja oktatott zsidó történelmet) szerzett oklevelet, majd Moszad-ügynökként került Izraelbe. Később alapította a milliárdos üzleteket lebonyolító Merhav Groupot és lett Izrael egyik leggazdagabb (üzlet)emberévé. Esetünkben „közös nevezőként” elég a Moszadra szorítkoznunk. (Érdekes, hogy Netanjahu katonai attaséja leplező sztoriként azt találta ki, hogy főnöke hétfőn előre beütemezett egész napos látogatást tett a hírszerzés Tel-Aviv melletti központjában, ezért „veszett nyoma”.) Vajon mi lehetett ennek a titkos találkának a témája? – fúrja most sokak oldalát. – Miről tárgyalhatott a Moszad és az FSZB (ex-KGB), Netanjahu és Putyin (ex-KGB), hogy mindenki mély hallgatással „beszél” róla? A sajtó kézenfekvő feltevésként kezeli, hogy csakis fegyverekről lehetett szó, mégpedig az oroszok részéről Teheránnak szállított és szállítandó, az iráni atomreaktorok köré telepítendő Sz–300-as légvédelmi rakétarendszerről, mely Iránnak való eladásáról Izrael hosszú évek óta próbálja lebeszélni Moszkvát. Hasztalan. Ebbe a homályos mesébe látszik „beleúszni” a rejtőien rejtélyes utakat megjárt Arctic Sea is. A Finnországból indult, máltai zászló alatt, orosz legénységgel hajózó Arctic Sea július 24-én tűnt el, aztán napokig senki sem tudott róla. Szakasztott olyan volt ez, mint az Ellopott cirkálóban a Radzeer esete. Utóbb kiderült, hogy ebben a szélhámosságban is

jegyeztek kalóztámadást (legalábbis az utóbbi évszázadokban), másrészt, ha időközben a szomáliai tengeri rablók netalán ennyire ki is terjesztették volna tevékenységi övezetüket, nyilván nem egy közönséges fűrészporos hajóra csaptak volna le. Így vagy úgy, Szergej Lavrov orosz külügyminiszter is határozottan cáfolta azokat a hír(esztelés)eket, hogy a farönkök közé néhány Sz–300-as rakéta is „becsúszott”, ám független orosz és izraeli források továbbra is csak piszkálják a tüzet, azt állítva, hogy a hajó orosz alvilági körök (rebellissé vált egykori tisztek) megbízásából történetesen éppen Sz–300-asokat vitt. Mégpedig egyenesen Iránnak. A rakétákat eszerint a hajó kalinyingrádi felújításakor „rönkölték be”, amit a Moszad emberei nem mulasztottak el jól megfigyelni. Állítólag ők értesítették Moszkvát, s ennek nyomán szervezték meg a hajtóvadászatot. Folytatása következik (mérget vehetünk rá). n GIMPEL Tibor

Kacsatánc Avagy: Barroso, stop!

Az Európai Unió egy túlhízott kacsa. Legalábbis így gondolkodik a nemrég felállt Európai Parlament szocialista frakciója, amely nem szívesen látná újabb öt évre José Manuel Durão Barrosót az Európai Bizottság elnöki székében, mert a „hápi” elzsírosodásáért őt teszik felelőssé. Maga Barroso is előveszi a kacsapéldát korteshadjárata alatt, mondván: ha most, szeptember derekán nem választják meg (egyedüli indulóként) elnöknek, akkor az EU béna kacsává válik. Pediglen hápi kacsa eddig sem szárnyalt. S ezért támadják a volt portugál elnök Barrosót oly igen balfelől. Hogy az elutasított lisszaboni szerződés; hogy az ír „nem”; hogy a növekvő munkanélküliség; az elhamarkodott EU-bővítések; hogy az EU végrehajtó szerveként működő Barroso-bizottság alkalmatlan volt föladatai elvégzésére; hogy a tagállamok közti vita; a gázmizéria – sorolja a másodállásban a genfi és a lisszaboni egyetemen jogtudor Barroso újraválasztása elleni érveket Paul Nyrup Rasmussen, az Európai Szocialista Párt vezetője. Pedig Barroso igyekszik jó színben feltüntetni az előző ötévi tevékenykedését, csak hogy a 736 tagú parlament 50%-a plusz egy képviselő reá szavazzon. A Zöldeknek zöldesítést és a károsanyag-kibocsátás heves vitájának rendezését, a szocialistáknak a szegények megsegítését és terveiknek felkarolását, a liberálisoknak a föderális európai irányt jelképező uniós adó

KÜLFÖLD 3

elfogadtatását ígéri. Barroso helyzete mégis kacsatollon függ. De már megszokhatta. Öt éve, 2004-ben a választási ellenlábasa (akkor még ilyen is volt) Guy Verhafstadt leginkább az iraki háború ellenzése miatt bukott el a versenyben. Barroso akkor jó felé táncolt. Lépéseit ma már másként értékeli, természetesen... (Hol vannak a tömegpusztító fegyverek?) Azután az Európai Bizottság tagjait is csak nehezen tudta elfogadtatni a parlamenttel. Ám mögötte állt pártja, az Európai Néppárt mint a legnagyobb brüsszeli politikai tömörülés, így ciklusát, az Európai Unió történetében harmadikként, teljesen kitölthette. Félő, hogy még egyszer ez nem történhetik meg vele. Martin Shulz, a szocialisták szócsöve szerint Barroso 41 oldalas elnöki terve kacsabeszéd. Semmi konkrétat nem tartalmaz, nagyobbik része amúgy is előző elnökök ötleteinek átvétele. Shulzék új gazdaságélénkítő pilulát, európai foglalkoztatási paktumot, nőjogi chartát követelnek. Barroso pedig bólogat, mint a jó politikus, amely az erősebb szélnek hajlik. A döntő szavazás a hetekben zajlik le, s várhatóan a megerősödött Zöldek (akiknek már egyszer sikerült elnapoltatniuk a portugál kinevezését), az euroszkeptikusok, a további bővítések ellenzői nem szavaznak bizalmat az államférfinak. Ha viszont a szocialistáknak 11 pontos javaslatcsomagjukat sikerül ráerőltetniük, az esetben újabb öt évig folytatódhat Brüsszelben a kacsatánc. n KOCSIS Árpád

A

fordulat nem egy naphoz, az évhez fűződik. Ezért nem véletlen, hogy Magyarországon eddig már kétszer megünnepelték a vasfüggöny ledöntését. Először Szili Katalin parlamenti elnök védnöksége alatt, 5 külföldi államfő és más neves személyiségek részvételével június 27-én, annak a napnak emlékére, amikor Horn Gyula akkori magyar külügyminiszter és osztrák kollégája, Alois Mock szétnyirbálta a szögesdrótkerítés egy darabját. Holott a határbontás már korábban megkezdődött. A következő ünnepséget Sólyom László köztársasági elnök védnökségével, szintén számos külföldi vendég részvételével augusztus 19-én, a Páneurópai Piknik 20. évfordulóján tartották. Mi szeptember 10-ét, a magyar–osztrák határ tényleges megnyitásának évfordulóját választottuk megemlékezésünkhöz. És ezzel a folyamat nem ér véget: a vasfüggönyt jelképesen 1989. november 9-én, a berlini fal lebontásával, ténylegesen pedig a következő év október 3-án, a két Németország egyesülésével döntötték le. De nem kell csodálkoznunk azon, hogy Magyarország igyekszik többszörösen megünnepelni nemcsak a rendszerváltás évfordulóját, hanem a saját hozzájárulását is ehhez a történelmi fordulathoz. Természetes, hogy igyekeznek kihasználni a politika már-már polgárháborús légkörének némi enyhülését, amit az idézett elő, hogy végre felfogják: nemzetellenes tett akadályozni a politika iránt közömbös, havi egy forintért dolgozó miniszterelnök vezette kormány sikerét, amikor a kudarc, de még a rendkívüli választással járó idővesztesség is a mostani válság közepette katasztrofális lehetne. És örülnek, hogy ebben az új helyzetben – miután már sikerült a pártok acsarkodásával elrontaniuk március 15-e és október 23-a megünneplését – találnak valamit, aminek révén az ország örömmel ünnepelheti, hogy nemcsak „a balsors, akit régen tép” van a magyar történelemben, voltak fényes pillanatok is, amikor a magyar nép beleszólt a világpolitikába. Elég baj az, hogy még a rendszerváltásnak sem tudnak osztatlanul, szívből, igazán örülni. Az Európai Unióban végzett felmérés szerint Magyarországon a megkérdezetteknek csak a 41 százaléka (a csehek 79, a lengyelek 75 és a szlovének 67 százalékával szemben) vallja azt, hogy ma jobban él, mint a rendszerváltás előtt. A fordulatról náluk rosszabbul az EU-ban csak a bolgárok vélekednek: náluk 37 százalék mondja, hogy most jobban él, mint a rendszerváltás előtt. Mert az még érthető, hogy a keletnémetek 84 százaléka nosztalgiával tekint vissza az NDK egészségügyi rendszerére, 10 százaléka visszakívánja az NDK-t, hisz ott a visszacsatolt országrész felvirágzásába évekig napi egymilliárd euró beruházása ellenére megmaradt a különbség a két országrész között: az egykori NDK területén 20 százalékkal kisebb a kereset, nagyobb a munkanélküliség, a fiataloknak 25 százaléka már nyugatra távozott. Magyarországon a helyzet azonban nemcsak politikailag összehasonlíthatatlanul jobb, mint a rendszerváltás előtt. Igaz, hogy minden mutatóban csak 2004-ben érték el az 1989-es színvonalat, az első években visszaesett a gazdaság – 1990-ben 3,5, 1991-ben 11,9, 1992-ben 3,1 és 1993-ban 0,6 százalékkal –, megugrott az infláció és a munkanélküliség. De a javulást nemcsak az olyan látványos adatok érzékeltethetik, mint az, hogy 2007-ben 17,3 millió magyar járt külföldön, háromszor annyi külföldi látogatott el hozzájuk, mint 1988-ban, hogy kétszer annyi – sokkal fényűzőbb – autójuk van, mint a rendszerváltás előtt. nnyira régen volt már 1989, hogy a nadrágszíjon elfogyott a lyuk – a Magyar Nemzet egyik cikkének ez a megállapítása is része a „minél rosszabb, annál jobb” körérzetet rontó, minden örömöt megmérgező taktikának. Ezért jó, ha az ország polgárait minél többször, minél intenzívebben emlékeztetik arra, hogy 1989 a csodák éve volt, addig elképzelhetetlen fordulatot hozott, és ezzel lényegesen javított a magyar nép helyzetén is. Mert a hazugságok beismerését nem a hírhedt őszödi beszéddel kellett volna kezdeni. Már a rendszerváltáskor meg kellett volna mondani: a kapitalizmus nem a bécsi Kärtnerstrasse csillogása, hanem kemény verseny, amelyben jaj a veszteseknek. Utána meg kellett volna mondani, hogy a jóléti államnak elfogyott a pénze ahhoz, hogy enyhítse annak a versenynek a következményeit, amelyben az európai már a kínai munkással és az indiai komputerkezelővel kerül szembe. Ehelyett még a 2006-os választási kampány is a hazugságok versengése volt. Mert csak az MDF-nek volt bátorsága megmondani nemcsak azt, hogy bárki kerül kormányra, kemény megszorításokra kényszerül, hanem azt is, hogy a Fidesz programjában az adócsökkentés és a béremelés még külön-külön is megvalósíthatatlan, nem mind a kettő egyszerre. Most, a rendszerváltás évfordulóján is arra kell mindenkit emlékeztetni, hogy a rendszerváltással elvesztek az időben: saját idejük eltűnt, Európa többi részének reális idejébe pedig nem léphettek egyszerűen be. Ebben a helyzetben a megoldás nem a Kádár-rendszer visszasírása, még csak az a követelés sem, hogy térjenek vissza az 1944 előtti jogállapotra, hisz ez csak azt a mai irracionális helyzetet szülheti, hogy a Horthy-rendszert akarják a Kádár-rendszer ingyenes egészségügyével és oktatási rendszerével. Ehelyett a mai, reális időbe kell eltalálni. Nem véletlen, hogy ezt az igazságot Bajnai Gordon éppen a június 27-én az Operaházban rendezett ünnepségen fogalmazta meg. A hegyen át kell menni. Álpróféták azt hirdetik, hogy meg is kerülhetjük. De ez az út nemcsak hosszabb és kacskaringósabb, hanem zsákutcába, szakadékba is vezethet. Sőt valószínű, hogy hosszú bolyongás után ismét ott találjuk magunkat, ahonnan elindultunk, és a hegyet mégis meg kell mászni, bármily fáradságos is. n BÁLINT István

A


2009. szeptember 12., 13., szombat–vasárnap

kitekinto@magyarszo.com

Nyilatkozatra nyilatkozat – és?

A

zok biztosan nem csalódtak magyar részről a csütörtöki magyar–szlovák kormányfői találkozó eredményében, akik jóformán semmit sem vártak tőle. Meg is kapták. Robert Fico, a szlovák miniszterelnök viszont hangsúlyozta, hogy sikeresen zárult a tárgyalás. Számára valószínűleg igen. Németh Zsolt, a külügyi bizottság elnöke – igencsak „szálkásan” fogalmazva – azt mondta: Fico felmosta Bajnaival a padlót. (Nem arra gondolt, hogy együtt.) Ez szlovák szemszögből valóban sikernek számít. A szlovák–magyar kapcsolatokban már akkor is fordulatot emlegethetnénk, ha Fico bocsánatot kér amiatt, hogy nem engedték be Sólyom Lászlót az országba, de ehelyett együtt sajnálkozott mindkét fél, fönntartva, hogy nem értenek egyet az eset jogi megítélésében. Magyarán: a szlovákok biztosan jogosnak vélik a szomszédos államfő szabad mozgásának a korlátozását. Valószínűleg nem így vélekedik a történtekről Sólyom László, mivelhogy a V4-ek tegnapi és mai tanácskozásán nem iktatott a programjába kétoldalú, négyszemközti beszélgetést Gašparovič kollégájával. (A többi résztvevővel igen.) Hogyan is tehette volna, amikor Miroslav Lajčák külügyminiszter a Duna Televíziónak adott interjújában úgy nyilatkozott, hogy Szlovákia akkor kér bocsánatot, ha ezt előtte megteszi a magyar államfő az irántuk való érzéketlensége miatt. Igaz, hogy a köztársasági elnök ilyen „nagyvonalú gesztusra” nem is tartott igényt, csupán elfogadható magyarázatot vár(t). És mi történt a másik vitás kérdés, a nyelvtörvény körül? Az, amit a találkozó előtt megjósoltunk: Fico rábólint, hogy hajlandóak az EBESZ kisebbségügyi főbiztosával együtt tárgyalóasztalhoz ülni, ill. elfogadják ajánlásait. Abból következtetve, ahogyan (félre)magyarázták az ajánlásokat, ne tápláljon senki nagy reményeket az irányban, hogy jelentős változtatásokra kerül majd sor a törvényben. Miért is módosítanának rajta? Hiszen a szlovák miniszterelnök jól kihasználta a sajtótájékoztatót, és olyanokat mondott, hogy hazudnak azok, akik azt állítják, hogy a nyelvtörvény korlátozza a kisebbségek nyelvhasználatát. És hogy ennyivel ne intézze el a Magyar Koalíció Pártjának (és másoknak) a dorgálását, ismét elmondta a nagy szlovák sérelmet is: elfogadhatatlan, hogy az MKP képviselői részt vesznek a Kárpát-medencei Magyar Képviselők Fórumán – mely épp tegnap tartott ülést. Volt, aki azt állította, hogy Fico új arcát mutatta ezen a találkozón, de nagyon úgy tűnik, hogy ezt kevesen látták. Merthogy minden vitás kérdésben ugyanazt állította, mint korábban. Nehogy már valaki eredménynek tekintse a közös nyilatkozatnak azokat a pontjait, melyek arról szólnak, hogy megerősítik a korábbi miniszterelnöki találkozón elfogadott nyilatkozatokat! Azokban egyébként a korábbi sérelmek is szerepelnek – azóta is megoldatlanul. Most pedig következik az újabb bizottságosdi, minden jel szerint a jövő év tavaszáig-nyaráig, amikor mindkét országban választásokra kerül sor. A szurkolók pedig találgathatják, hogy miért halasztották el a hétvégi dunaszerdahelyi DAC–Slovan-mérkőzést. Azért-e, mert mégsem illett volna a miniszterelnöki csúcs után néhány napra ismét szétverni némi viperás segédlettel a magyar tábort, vagy elkezdődött a megbékélés? Nos, ez utóbbi a kevésbé hihető.  FODOR István

Mások érdekeit is szolgálja a KMKF Budapesti tudósítónktól

Hatodik alkalommal tartották meg tegnap Budapesten a Kárpát-medencei Magyar Képviselők Fóruma plenáris ülését. A Magyar Országgyűlés frakcióinak küldötteiből, valamint a Magyarországgal szomszédos országok parlamentjeinek, illetve regionális közgyűléseinek azon képviselőiből álló testület, akik a határon túli magyar kisebbségi szervezetek támogatásával szerezték mandátumukat, a nemzeti együttműködési stratégia szakpolitikai kérdéseiről, a kormány külhoni magyarsággal kapcsolatos politikájáról, valamint a határon túli magyar közösségek helyzetéről egyeztetett.

Mihájlovits Klára

4 KITEKINTŐ

Szili Katalin: Csak Szlovákiának van kifogása Szili Katalin, a Magyar Országgyűlés leköszönő elnöke, a KMKF vezetője és Pálinkás József, a Magyar Tudományos Akadémia elnöke a KMKF plenáris ülését megelőzően aláírta az MTA és az Országgyűlés nemzetpolitikai együttműködéséről szóló megállapodását, melynek célja, hogy szervezettebbé és eredményesebbé tegye a két intézmény határon túli magyarsággal kapcsolatos együttműködését. – 2002-ben, amikor elfoglaltam a házelnöki tisztséget, akkor döntöttünk úgy, hogy a magyar– magyar parlamenti partnerség keretében létrehozunk egy konzultációs testületet, ahol nemzet-

HOLOKAUSZT-EMLÉKMŰ ANTISZEMITIZMUSSAL

Botrányt kavart Ungvár polgármestere Ungvári tudósítónktól Antiszemita, rosszindulatú kijelentések árnyékolták be Ungváron a napokban avatott holokauszt-emlékművel kapcsolatos történéseket. Ukrajna és a világ majd minden szegletéből több száz zsidó vallási és társadalmi szervezet képviselője sereglett a kárpátaljai megyeszékhelyre,

tak. A világháborúba ájult Magyarországon elsőként az akkori Felvidéken, illetve Kárpátalján kezdődött a zsidók deportálása – mondta a kárpátaljai főrabbi. Mintegy tizenhétezer embert zsúfoltak össze az ungvári téglagyár területén létesített gettóban, ahol másfél-két hónapon

HATÁRON TÚLI MAGYAROK

Marad a támogatás Változatlan marad a 2010-es költségvetésben a határon túli magyarok támogatása – nyilatkozta az MTI-nek telefonon Gémesi Ferenc, a Miniszterelnöki Hivatal kisebbség- és nemzetpolitikáért felelős szakállamtitkára. A pénteken az országgyűlés elé kerülő, a kormány által jóváhagyott jövő évi költségvetés-tervezetben a határon túli magyarok támogatásában továbbra is a kiemelten kezeli a kormány a Sapientia Erdélyi Magyar Tudományegyetem finanszírozását – hangsúlyozta Gémesi Ferenc. Kiszámítható finanszírozásra van kilátás a Kárpát-medencei magyarság számára alapvetően fontos úgynevezett nemzeti (oktatási, kulturális és szociális) intézmények esetében. Ugyancsak változatlan maradt – a 2009-es adatokhoz viszonyítva – a 2010es költségvetés tervezetében a szórványmagyarság támogatására szánt összeg – közölte a szakállamtitkár.

POSTA ÉS NYELVTÖRVÉNY

Emlékezők emlékműavatással hogy a több évszázados zsidó sírkertben felavassák a második világháborúban haláltáborokba hurcolt, illetve az egykori ungvári gettóban meghalt társaiknak állított emlékművet. A közadakozásból emelt emlékjel kaput formázó két fekete márványtömbből készült, melyek között az emlékezés mécsesét helyezték el. Menáchem Mendel Taichman, Ungvár és Kárpátalja főrabbija az ünnepélyes eseményen elmondta, a holokauszt első kárpátaljai áldozatainak tömegsírját hosszas kutatás révén sikerült megtalálni. A keresésben a szemtanúkon, túlélőkön kívül magyarországi levéltári adatok is segítségükre vol-

egyébként a holokauszt áldozatai előtt tisztelgő emlékmű avatására sem hívták meg a szervezők. Bizonyos hírek szerint Szerhij Ratusnyak ezzel a gesztussal szeretett volna jó színben feltűnni az orosz főrabbi előtt. Ám ő ezt tagadja. Azt nyilatkozta, eszébe sem jutott, hogy kitüntetésben részesítse a zsidó vezetőt. Sőt, cinikus hangnemben kijelentette, hogy az egyetlen, amit szívesen átnyújtott volna, az „egy irányba szóló menetjegy”. A polgármester nem rejtette véka alá azt sem, hogy nem örül az Ungváron emelt zsidó emlékműnek. „Az ungvári tömegsírt valamelyik elmebeteg zsidó találta ki, aki saját magának állított emlékművet, mert ott két-három zsidónál nem nyugszik több” – fakadt ki. Szerhij Ratusnyak sértő kijelentéseire válaszolva Vadim Rabinovics, az Ukrajnai Zsidó Kongresszus elnöke kijelentette, hogy a földön egyetlen jóakaratú ember sem mondana ilyen hazugságot. Ugyanis nem számít, hogy milliókról vagy csak egyvalakiről van szó…  DUNDA GYÖRGY

politikával foglalkozhatunk, hiszen ez minden nemzetnek érdeke – emlékeztetett a kezdetekre Szili Katalin a plenáris ülés szünetében. A KMKF elnöklője elmondta: a testület az albizottságok által előkészített gazdasági és mezőgazdasági jellegű nagyprojektekről, a nemzetközi együttműködésről és az oktatási, illetve nyelvhasználati kérdésekről tárgyalt. A házelnök szerint az ezen témakörökben konszenzussal elfogadott ajánlások nagy jelentőségűek a nemzetpolitika számára és a kormány számára is iránymutatásként szolgálhatnak. A KMKF plenáris ülésének résztvevői a szlovák nyelvtörvény kapcsán leszögezték: egy rossz jogszabályt nem lehet jól végrehajtani, fontosnak tartják, hogy Pozsony vegye tekintetbe a törvény számonkérése előtt az EBESZ álláspontját és ajánlásait. A

át tartották őket fogva. Az embertelen körülmények, az őrök kegyetlenkedése következtében sokan vesztették itt életüket. A zsidó temetőben az ungvári lakosok titokban temettek el közel kétszáz embert. Most az ő hantjaik felett emeltek emlékjelet. Az eseményre eljött Berl Lázár, Oroszország főrabbija. Az ő személyével kapcsolatosan merült fel aztán egy konfliktushelyzet. Történt, hogy Berl Lázár visszautasította a polgármester által felajánlott emlékérmet. Azért, mert Ungvár botrányhős városvezetője néhány hete igen elmarasztalóan, sőt durván nyilatkozott az ukrajnai zsidóságról. Emiatt

Miniszteri bocsánatkérés A szlovák közlekedési és távközlési miniszter csütörtökön délután nyilvánosan bocsánatot kért azért, hogy a Szlovák Posta hibásan alkalmazta az államnyelvtörvényt. „A Szlovák Posta nevében ezért az egyedi hibáért elnézést kérek” – jelentette ki Lubomír Vázny a parlamenti kérdések és feleletek órájában. A Szlovák Posta szeptember elején körlevélben utasította alkalmazottait a szlovák nyelv kötelező használatára, miközben nem vette figyelembe, hogy azokon a településeken, ahol a kisebbség aránya eléri a 20 százalékot, a hivatali érintkezésben a kisebbség nyelve is használható. A posta erre csak egy későbbi, szeptember 8-án szétküldött körlevélben figyelmeztette alkalmazottait, miután a hibát a Magyar Koalíció Pártja (MKP) már nyilvánosan kifogásolta. „Köszönöm a miniszter úrnak, csak nem tudom, hogyan tovább, ha minden egyes állami intézmény így fogja értelmezni a törvényt” – reagált a miniszter szavaira Berényi József, az MKP alelnöke. (MTI)

KMKF a testületet ért szlovák támadások kapcsán emlékeztetett: Európában nem szokatlan, hogy nemzetpolitikai együttműködést valósít meg valamely nemzet. „Összehasonlításokat készítünk az uniós országokban ismert, a nemzeti kapcsolattartást célzó intézményes együttműködésekről, s kontraproduktívnak értékelünk minden olyan támadást, ami egy ilyen konzultációs testületet ért” – hangsúlyozta Szili Katalin, aki szerint nemcsak Magyarország, hanem a vele szomszédos államoknak az érdekeit is szolgálja egy olyan fórum, amely szakmapolitikai kérdéseket megvitatva a határ menti együttműködést, a kapcsolattartást igyekszik elősegíteni.

Nem vagyunk hazaárulók – Szlovákiában jelentős politikai nyomás nehezedett ránk, amely arra irányult, hogy ne vegyünk részt a KMKF pénteki ülésén – mondta el újságíróknak Csáky Pál, a Magyar Koalíció Pártjának elnöke. A politikus elmondása szerint ennek ellenére az MKP mind a tizenöt képviselője elutazott Budapestre. „A leghatározottabban utasítom vissza azokat a vádakat, melyek bennünket Pozsonyban érnek, s melyek szerint mi a KMKF munkájában való részvétellel hazaárulást követtünk el. Mi a Szlovák Köztársaság parlamentjének képviselői vagyunk” – szögezte le Csáky Pál, aki arról is beszélt: két szlovákiai kormánypárt berkeiben felmerült: a KMKF munkájában való részvétel miatt az MKP képviselőit meg kellene fosztani parlamenti mandátumuktól, illetve be kell tiltani az egész MKP-t. „Nagyon csalódott vagyok, hogy a XXI. században egy uniós országban, amelyet bizonyíthatóan a szlovákiai magyarok vittek be a hátukon az EU-ba, ilyen fenyegetések hangozhatnak el” – tette hozzá. A Magyar Szó azon kérdésére, hogy Szlovákián kívül más szomszédos állam kifejezte-e ellenérzéseit a KMKF tevékenységével kapcsolatosan, Szili Katalin nemleges választ adott. „Házelnökségem alatt minden szomszédos ország parlamenti elnökével félévente találkoztam, s ezeken az összejöveteleken minden egyes alkalommal tájékoztattam hivatali kollégáimat a KMKF tevékenységéről, eredményeiről. Soha senki semmilyen kifogást nem fogalmazott meg, beleértve a jelenlegi szlovák házelnököt is” – hangsúlyozta.  MIHÁJLOVITS Klára

Fodor Gábor visszaadta mandátumát Az SZDSZ volt elnöke, Fodor Gábor tegnap átadta Szili Katalin leköszönő házelnöknek parlamenti mandátumát. Fodor Gábor a házelnökkel folytatott megbeszélése után elmondta: szeptember 14-ei hatállyal mond le a mandátumáról, és az ezzel kapcsolatos hivatalos iratokat adta át Szili Katalinnak. Döntése hátteréről szólva a liberális politikus közölte: számára vállalhatatlan, hogy ma Magyarországon nincs párbeszéd, együttműködés és összefogás sem, s bár hivatásától kell megválnia, „becsületbeli okok” miatt most nem tudja azt folytatni. Az MTI kérdésére azt mondta: nem lép ki az SZDSZ-ből. Arra a felvetésre, hogy alapít-e új pártot, Fodor Gábor azt válaszolta, hogy korai még erről beszélni, mindenesetre tény, hogy a magyar társadalom felfokozott érdeklődéssel tekint egy új politikai erő létrejöttére.


2009. szeptember 12., 13., szombat–vasárnap

belfold@magyarszo.com

Két héten belül a kormány előtt a hatásköri törvénytervezet

RÖVIDEN n CIVIL SZERVEZETEK

Sikeresnek bizonyult Boris Tadić és Pásztor István találkozója – Kegyelmi kérvényt ad be a VMSZ a temerini fiúk ügyében

Legyen emléknap

Pásztor István, a Vajdasági Magyar Szövetség elnöke csütörtökön találkozott Boris Tadić államfővel. A beszélgetésben szó esett az osztályösszevonások, a bírósági pályázatok, az 1940-es történések feltáró vegyes bizottságának, valamint Vajdaság hatásköri törvényének és statútumának kérdéséről. Megállapodásra jutottak az oktatásügyet illetőleg, valamint biztató ígéretek hangzottak el a statútummal kapcsolatban. urat, járjon közben annak érdekében, hogy le tudjunk ülni Žarko Obradović oktatásügyi miniszterrel. Beszélgetésünk óta kérésemnek eleget tettek, így szakértői csoportunk már jövő hét szerdán találkozik az oktatásügyi miniszterrel, hogy megoldást találjanak a fennálló problémára, hogy az oktatásügy észszerűsítése mellett továbbra is anyanyelven tudjanak tanulni a diákok – számolt be Pásztor István. A VMSZ elképzelése szerint Pásztor István szavai szerint az elmúlt hónapokban gyakran kinevették, mert kiállt amellett, hogy a problémát a di- parlamenti eljárásba kerüljenek a törvénytervezetek ákok utaztatásával lehetne megoldani, ugyanis tény, hogy ságok kérdését illetően is szót váltottak szükséges, hogy egy újabb beszélgetés a kis létszámú iskolák, vagy osztályok a politikusok és egyetértettek abban, keretében egyértelmű lépéseket beszélhogy a bizottság a kérdéses évtized egé- jünk meg a bizottságok feladatkörét ilgazdaságilag veszteségesek. szét feltárja, valamint ne csak a szerb, letőleg – mondta Pásztor István. IGAZSÁGÜGY, ’40-ES ÉVEK illetve magyar, hanem a zsidó, a cigány Végezetül Pásztor István arra kérte A továbbiakban szóba kerültek a és a német ártatlan áldozatokkal is fog- Boris Tadić államfőt, hogy kedvezően AZ OKTATÁSRÓL nemrégiben kiírt bírók kinevezéséről lalkozzanak. bírálja el a VMSZ által megfogalmazott A tanév kezdete miatt az egyik leg- szóló pályázatok. Ebben a témában a – Annak ellenére, hogy a vegyes bi- kegyelmi kérvényt, amelyben azt kérik, égetőbb probléma az osztályösszevoná- két politikus egyetértett a bíróságok zottság kérdése pozitív színben tünteti vizsgálja felül a temerini fiúkra kiszasok kérdése, amellyel kapcsolatban a nemzetiségi összetételének kérdésében, fel Szerbiát Európában, még az idén bott büntetések súlyosságát. n dió beszélgetés során kihangsúlyozta, hogy amelyet a 2010-ben hatályba lépő bívalóban gondot jelentenek a demográ- róságokról szóló törvény úgy rendez, MEZŐGAZDASÁG fiai adatok, és valóban ésszerűsíteni kell hogy tekintetbe kell venni a bíróság az oktatásügyet, de nem szabad kizáró- hatásköre alá eső terület nemzetiségi lag a gyerekek kárára. összetételét. Pásztor szavai szerint az – Elmondtam, hogy az osztályössze- államfő megjegyezte, hogy a törvény A szerbiai Mezőgazdasági Minisztérium pénteken közölte, hogy ebben az vonások problémája nem kizárólag csak tiszteletben tartása ugyanannyira fonévben 4180 támogatott hitelt hagytak jóvá a földműveseknek, melynek összéra szórványban élő magyarságot, hanem tos számára, mint a VMSZ elnökének. téke 24 millió euró. A bankok, együttműködve a minisztériummal 13,3 millió minden Vajdaságban élő kisebbséget A múlt század negyvenes éveiben euró hosszú lejáratú és 10,7 millió euró rövid lejáratú hitelt hagytak jóvá, áll a megráz. Ezért megkértem az államfő történt atrocitásait feltáró vegyes bizottminisztérium közleményében. A mezőgazdasági minisztérium adatai alapján a rövid lejáratú hitelek legnagyobb részét műtrágya vásárlására, vetőmagvásárlásra illetve a földeken végzendő munkálatokra költik, míg hosszú lejáratú hitelhez, kombájn- és traktorvásárlás, illetve raktárhelyiségek kiépítése és fejlesztések esetén folyamodnak a Pillanatnyilag szünetel Miladin Kovačevićnek, vagyis annak a diáknak a termelők. Az elmúlt hét folyamán 150 hiteligénylést hagytak jóvá a termelőknek, bírósági ügye, akit az Amerikai Egyesült Államok igazságszolgáltatása üldöz, melyek összértéke megközelítőleg 800 ezer euró, áll a közleményben. (Beta) mert csaknem félholtra verte iskolatársát, Bryan Steinhauert, majd a New York-i szerb nagykövetség segítségével hazamenekült, tette közzé a szerb sajJOVANOVIĆ AZ IMF-RŐL tó pénteken. Mint azt védőügyvédje, Borivoje Borović megjegyzi, nem tudja, mikor folytatják az eljárást és hogyan lesznek meghallgatva – ha egyáltalán sor kerül rá – az amerikai tanúk. A szerbiai igazságszolgáltatás felkínálta, hogy webkamerán keresztül hallgatja meg a tanúvallomásokat, viszont az angolszász Čedomir Jovanović, az LDP elnöjog szerint a tanúk elutasíthatják ennek a lehetőségét. Ebben az esetben az eljáke tegnap kijelentette, hogy támogatja rás zsákutcába kerülne, vélekedett a védőügyvéd. Szerbia összes megállapodását a NemAzonban nem ez volt a legmegdöbbentőbb bejelentése Borovićnak, hanem, zetközi Valutaalappal (IMF), „mert egy hogy a hírhedt kosaras egyetemre jár és már biztosítva van a munkahelye is. ilyen pénzügyi rendőr elengedhetetlen – Mivel közeli barátságba kerültünk, ösztönzésemre beiratkozott a jogi karra. egy olyan ország számára, mint amiPillanatnyilag a Belgrádi Egyetem Jogi Karának hallgatója és eltökélt szándéka, lyen Szerbia”. hogy ügyvéd legyen. Mivel úgy látom, hogy Miladin végtelenül becsületes, szor– Szerbiában értelmetlenül költik a galmas és tisztességes fiatalember, felajánlottam neki, amennyiben befejezi az pénzt, stratégiailag átgondolt tervek nélegyetemet, elhelyezkedhet nálam gyakornokként – büszkélkedett a védőügyvéd. kül, olyan projektumokba, melyek kizáróA hír hallatán akaratlanul is az a régi közhely jutott eszembe, hogy rablóból lag az államirányítást végző koalíció fennlesz a legjobb pandúr. Ezt idáig az amerikai filmek és a Rejtő Jenő-regények szintmaradását szolgálják – mondta Jovanović. jén képzeltem csak el, de a jelek szerint gyakorlatban is megtörténik, méghozzá – Szörnyű árat fizetünk a kormány a nyilvánosság előtt. Nem is olyan rég mi, adófizetők fizettük ki a kártérítést szeptemberben meghozott döntése helyette, de talán még az iskoláztatását is álljuk. Ennél nagyobb vonzóerőt nem miatt – tavaly októberben, amikor tíz is képzelhet el a szerbiai munkapiac. Sőt, jobb motivációt nem is kaphat az a pár százalékkal emelték meg a nyugdíjat, ezer munkanélküli diplomás, több nyelvet tudó fiatal, akinek az, hogy félholtra s ezáltal megtörték a közköltségeket, amely megfizetteti az áfát anélkül, verjen valakit, legfeljebb csak akkor jut eszébe, amikor számítógépes játszma közaz euró ára 75-ről, 90 fölé emelkedett, hogy ezért bármit is nyújtana cserébe. ben püföli virtuális ellenfelét. Merthogy sehol sem kapnak munkát. Egyértelmű ami azt jelenti, hogy a nyugdíjasok ma Egy olyan országról beszélünk, amely a az üzenet: Szegd meg a törvényt, legyél képmutató és felkarolunk téged! kevesebb pénzt kapnak, mint amennyit polgárokat terheli a gazdasági válságA karrier könnyen felfelé ível, kiváltképp ha állnak mögöttünk. Így könnyen gal, mindenekelőtt a középosztályt, és a nyugdíjemelés előtt. elképzelhető, hogy a jogászgyakornokból majdan sikeres ügyvéd lesz, ezt követőnem áll készen arra, hogy mindezekkel – Ezt az évet az üres szavak jellemen New York-i szerb nagykövet, végezetül pedig az államfői székbe is beleül. a problémákkal önállóan szembesüljön zik mindenféle beruházásokról, mint Belegondolva igazán tartalmas élete van Miladinnak, hiszen megjárta az Államoamilyenek az útépítési beruházások, és – nyilatkozta az LDP elnöke. kat, ott kosarazott, megvert egy amerikait, szerbiai fiatalok példaképe lett, egymillió Továbbá hozzátette, hogy az áfa nöa különböző európai bankoktól érkező dollárt fizettünk érte, végül beiratkozott a jogi karra és a legnagyobb munkanélküvelésével „semmi sem oldódik meg, csutöbb milliós befektetések. Valójában liség idejében ölébe hullott egy állásajánlat. Szerbia ennek az ügynek az árnyékában egy olyan országban élünk, amely ma pán a legális költségek kerete csökken már inkább tűnik jogálomnak, mint jogállamnak. n DIÓSI Árpád is hatalmas adóssággal rendelkezik, majd”. (Tanjug)

Molnár Edvárd

Két héten belül a kormány elé kerülhet a Vajdaság hatásköreiről szóló törvénytervezet, hangsúlyozta Pásztor István, a VMSZ elnöke a sajtótájékoztatón. Miután pedig a kormány elfogadja a tervezetet, a statútummal együtt azonnal parlamenti eljárásba fog kerülni, vélekedett a VMSZ elnöke, miután beszámolt a Boris Tadić államfővel folytatott, csaknem másfél órás csütörtöki beszélgetéséről. Szavai szerint az elmúlt hónapokban gyakran kinevették, mert kiállt amellett, hogy parlamenti eljárásba kerüljenek a törvénytervezetek, viszont a beszélgetés után reális esélyt lát arra, hogy mindez megtörténjen. Számos olyan aktuális kérdés miatt volt szükség a beszélgetésre, amely már nem tűrt halasztást, így a kezdeti sikertelenségek után júliusban változtattak a kommunikációs hozzáállásukon, tárta fel Pásztor István. Mint megjegyezte, a kérdéses ügyek megbeszélése előtt megelégedettségét fejezte ki az államfőnek, hogy a Szerbiai Képviselőház ellenszavazat nélkül fogadta el a nemzeti tanácsokról szóló törvényt, majd megkérte, hogy az államfő legyen partner annak betartását illetően is. Szavai szerint a pénteken hatályba lépett jogszabály mindenképpen javítja Szerbia európai képét, amelynek népszerűsítésben a VMSZ is feladatot vállal.

4180 szubvencionált hitel

Verőlegényből ügyvéd

„Szerbiának kell egy pénzügyi rendőr”

BELFÖLD 5

Néhány, emberi jogokat képviselő civil szervezetek: A Nők Feketében, a Humanitárius Jogi Alap, a Jogászok Bizottsága az emberi jogokért, a Fiatalok Kezdeményezése az Emberi Jogokért, a szerbiai Helsinki Bizottság, valamint a jogi tanulmányok fejlesztéséért felelős központ nyilatkozatban kérték Boris Tadić államfőt, hogy július 11-ét nyilvánítsa a srebrenicai vérengzések áldozatainak emléknapjává. Sandra Orlović, a Humanitárius Jogi Alap képviselője felolvasott egy kiáltványt az Elnöki Palota előtt, melyben az állt, hogy a Nemzetközi Bíróság arra kötelezi Szerbiát, határolódjon el a háborús bűnöktől. Az Európai Parlament 2009. január 15-én elfogadta azt a rezolúciót, hogy július 11-e legyen a srebrenicai áldozatok emléknapja, a civil szervezetek pedig rámutattak arra, hogy ahhoz, hogy Szerbia csatlakozhasson az Európai Unióhoz fontos, hogy az emléknappá nyilvánítást kötelezettségként fogja fel. A kiáltványban elhangzik, hogy „a legsúlyosabb bűncselekmények áldozatainak tisztelete és elismerése kezdetét jelentené azon közös emlékezet kialakulásának, melyben megemlékeznénk a volt Jugoszlávia területén lezajló szörnyű események áldozatairól”. (FoNet)

n ADA

Donációs mentőkocsi

Dr. Tomislav Stantić egészségügyi államtitkár és Maja Vučković Krčmar, a szerbiai EU-s küldöttség tagja pénteken Adán hivatalosan is átadta az Egészségház vezetőjének annak az új mentőkocsinak a kulcsát, amely az Európai Unió adományaként került az intézménybe. Az Egészségház gépparkja így egy korszerű, az uniós szabványoknak megfelelő rohamkocsival bővült. Az adai intézményben tegnap felavatták a mammográfiás kabinetet is, amelyet az egészségügyi államtitkár nyitott meg. Az emlőrák szűrését szolgáló mammográf készülék megvásárlását a tartományi egészségügyi biztosító támogatta. (csin)

n ZENTA

Rendőrkézen a tolvajok

A zentai rendőrség rablás vádjával letartóztatta K. Róbert (1984), és H. Péter (1987) helybéli, illetve Dušan O. (1980) topolyai lakost. A gyanúsítottak ugyanis szeptember 8-áról 9-ére virradó éjszaka betörtek a zentai Cimet vegyeskereskedésbe, ahonnan cigarettát, kávét, alkoholos italokat, kozmetikai cikkeket tulajdonítottak el, mintegy 300 ezer dinárral megkárosítva az üzlet tulajdonosait. (zs.)

n VERBÁSZ

Folyik az aláírásgyűjtés

A VMSZ verbászi helyi szervezete támogató aláírásokat gyűjt annak érdekében, hogy részt vehessen a hamarosan sorra kerülő időközi helyhatósági választásokon. Az aláírásokat Verbászon a Szirmai Károly Művelődési Egyesület irodájában gyűjtik minden munkanapon délelőtt 9–14 óráig és délután 16–20 óráig. A község falvaiban a polgárok a helyi irodákban adhatják le támogató aláírásukat minden munkanap 7 és 15 óra között. (pi)


2009. szeptember 12., 13., szombat–vasárnap

kozeletunk@magyarszo.com

VÉLEMÉNY

Ki a magyar a magyarnak?

Szegedi tanulmányaim során Tamást – a vezetékneve nem érdekes – jobboldali és nemzeti eszméktől meg nem érintett magyarországi fiatalemberként ismertem meg. Azok közé a keményfejű fiatalok közé tartozott, akivel hiábavaló próbálkozás vitába elegyedni, lehetetlenség volt őt eltántorítani attól, amit egyszer a fejébe vett. Másrészt olyasvalaki volt, akiről találóan mondják: ami a szívén, az a száján. Ezt a képmutatásmentes őszinteséget – mivel rövid szegedi tartózkodásom során máshoz szoktam – fölöttébb becsültem benne. Nem igazán érdekelte a másik ember érzékenysége. 2004. december 5-e másnapján, a sikertelen népszavazási eredmény után is harsogó örömmel közölte a boldogságát, s mintha értetlenül nézett volna rám, hogy én miért nem mosolygok vele együtt. Gyurcsány volt a bálványa. Szerbiát csak rajtam keresztül és a szabadkai bolhapiacra való kiruccanásain keresztül ismerte, amit nagyszerűen beilleszthetett a korábbi szerbellenes médiavisszhangból kialakított előítéletes elképzelésébe Szerbiáról és a Balkánról. Tapasztalatai arról szóltak, hogy itt rossz minőségűek az utak, a rendőrök a saját zsebükre dolgozva a külföldi rendszámtáblájú kocsikra vadásznak, a bolhapiacon olcsó ugyan az áru, de rossz minőségű. Arról sem sikerült sohasem meggyőznöm, hogy én magyar, s nem szerb vagyok. Szerbiából jöttem, tehát szerb vagyok és punktum! Hosszas magyarázkodás után pusztán csak annyit volt hajlandó elismerni, hogy jó, akkor én magyarul beszélő szerb vagyok! Ezután is olyan érzés maradt bennem, hogy csak rám hagyja, miközben azt kérdezi magában: vajon ez hol tanulhatta meg ilyen jól a nyelvünket? Egy különleges, egyedi eset volna az övé? Tudatlanság és tájékozatlanság, a magyar iskoláztatás főbenjáró bűne? Az is, de ennyivel sajnos nem intézhető el. Ő valójában az átlag – az egyik oldalhoz tartozó átlag – véleményét képviselte, igaz, a megszokott hangnemtől egy kicsit radikálisabban megfogalmazva és mindenféle szépítgetés nélkül, nyíltan kimondva. Az egyik oldal alatt nem a bal- vagy a jobboldalt értem, hanem a magyar nemzetfelfogásról eltérő nézetet vallók két nagy táborát. Ő azoknak a magyaroknak a táborába tartozik, aki az állampolgári mivolttal egyenlíti ki a nemzeti mivoltot, tehát azok közé, akik úgy vélik – talán csak a romatelepeken élő cigányokat kivéve a „nagy egységből” –, hogy mindenki magyar, aki Magyarországon él, és senki sem az, aki azon kívül. A másik nagy tábor nemzetfelfogása szerint – amit mi, határon túliak, egyként képviselünk – az a magyar, akinek magyar az anyanyelve, s aki azonosul a magyar kultúrával és történelemmel. Az előbbi álláspontot az utóbbi szemszögéből nézve joggal bírálhatjuk, hiszen kizárja a nemzetből mindazokat, akik határon túliak, miközben kérdezés nélkül bevonja azokat, akik kulturálisan és nyelvileg máshova tartozónak tekintik magukat. Erre az ellenvetésre nem könnyű választ adni, de tapasztalatom szerint – miként azt Tamás esete is igazolja – az érv ereje nemigen készteti addigi nézetük megváltoztatására a nemzetfelfogás másik táborába sorolódókat. Ilyen az ember, az identitástudatába mélyen beépült tartalmakhoz makacsul ragaszkodik. Tipikusan magyar ez a helyzet. Ezer évet is meghaladó nemzeti történelmünk során még arra sem voltunk képesek, hogy egységes nemzetfelfogást építsünk ki. Mitől remélhetnénk ezen az alapon annak a vágyva vágyott magyar összefogásnak a megvalósulását? n SÁFRÁNY Attila

Megmenteni a régió egyik gyöngyszemét Tanulmány készül a Palicsi-tó szanálásáról – A szakemberek szerint nagyon összetett problémával állunk szemben Pénteken ült össze első ízben az a munkacsoport, amelynek az a feladata, hogy előkészítse a Palicsi- és a Ludasi-tó szanálásának és teljes rendbetételének tervét, melyet a Jaroslav Černi Vízipari Intézet fog kidolgozni. A megbeszélés után az intézet vezetői, a városi önkormányzat képviselői és a munkacsoport tagjai által tartott sajtótájékoztatón Saša Vučinić polgármester és Milan Dimkić, az intézet igazgatója aláírták az erről szóló együttműködési szerződést. A tanácskozás eredményeiről Nemanja Komazec, a munkacsoport elnöke tartott rövid beszámolót.

Molnár Edvárd

6 KÖZÉLETÜNK

A Palicsi-tóba belefolyó ipari szennyvíz felborította a tó biológiai egyensúlyát – A munkacsoport feladata, hogy megtalálja a legjobb megoldást a Palicsi-tó rendbetételére. A tanácskozáson Mile Božić, az intézet egyik szakembere bemutatta, hogy a tó szanálásához milyen lépéseket, intézkedéseket szükséges tenni. Hat hónapon belül elkészül a meglévő archívum rendszerezése, elvégzik a kutatásokat, felmérik, hogyan lehet felhasználni a most még a tóban levő iszapot, és felmérik, mekkora összeg szükséges a tó teljes rend-

NAGYBECSKEREK

Kéményseprők nélkül a télen?

betételéhez. Fontos kiemelni, hogy a tó rendbetétele négy-öt évig is eltart majd – tudtuk meg Nemanja Komazectől. Saša Vučinić polgármester örömének adott hangot, hogy a Palicsi-tavat érintő több évtizedes probléma végre megoldódni látszik és olyan megoldás fog születni, mellyel hosszú távon rendezni lehet a tó állapotát. Reményét fejezte ki, hogy a tóról készülő tanulmány nem a fiókban végzi majd, hanem alapjául szolgál a Palicsi-tó megmentésének, ám mindaddig, amíg nincs pontos kép a jelenlegi állapotokról, konkrét intézkedésekre sincs lehetőség. Mile Božić, a Jaroslav Černi Vízipari Intézet szakembere a sajtótájékoztatón képekben is ismertette a lehetséges metódusokat, melyekkel megmenthető a régió egyik gyöngyszeme. – A tó problémája igen összetett. Első lépésként megpróbáltuk feltérképezni, ki foglalkozott eddig a tó állapotával és milyen eredményre jutott. A Palicsi-tó mellett a Ludasi-tóról sem szabad megfeledkezni, hiszen egy egészet alkotnak és a probléma mindkét tavat érinti, így komplex megoldást kell majd találnunk. A tanulmányban meghatározzuk a problémákat, a lehetséges megoldásokat, mely alapját képezi majd a további projektumoknak és a tavak szanálásának – magyarázta a szakember. A Palicsi-tóba belefolyó ipari szennyvíz felborította a tó egyensúlyát és ökológiai katasztrófához vezetett. Amikor első ízben csapolták le a tavat, mintegy kétmillió köbméter iszapot távolítottak

el, de a probléma igen hamar visszatért és a szennyvíz továbbra is közvetlenül a tóba ömlött. Ugyanakkor a hetvenes években kidolgoztak egy Tisza–Palics regionális rendszerről szóló projektumot, mely a tó vizének frissítését volt hivatott biztosítani, de ennek is csak egy részét valósították meg. – A tanulmány a nemrég elkészített Masterplanban vázolt tervekhez igazodik majd, és olyan tisztítási megoldást keresünk, ami megfelel ezeknek az elképzeléseknek. A legfontosabb, hogy eltávolítsuk az iszapot a tóból. Felmérések szerint az iszap mennyisége jelenleg meghaladja a hétszázezer köbmétert is. El kell döntenünk, milyen módon teszszük ezt meg, és meg kell vizsgálnunk az iszap minőségét is és persze megoldást találni arra, hogyan lehetne azt a legcélszerűbben felhasználni, illetve ha mérgező anyagokat tartalmaz, akkor mi legyen a sorsa. Ezután a tavat friss vízzel kell feltölteni és ki kell dolgozni azokat a részleteket, melyekkel hosszútávon megőrizhető a tó egyensúlya, a víz minősége és az élővilág, és arról is döntenünk kell, mi legyen megtisztított szennyvíz sorsa – magyarázta Mile Božić. Hogy a Palicsi- és Ludasi-tó szanálása pontosan mennyibe fog kerülni, arra a megjelentek nem tudtak választ adni. A tanulmány elkészítéséhez a Környezetvédelmi Minisztérium mintegy tizennégy millió dinárral járult hozzá, de egyelőre nem ismertek a további intézkedések költségei, sem pedig a források. n s.l

Kecskés István

Idegenkezűség kizárva

Gazda nélkül maradtak A nagybecskerekieket már hónapok óta foglalkoztatják a helybeli Dimničar Rt. körüli események. Először nagy elégedetlenséget váltott ki a polgárok körében az önkormányzati határozat, amellyel a kéményseprést erre a 2007 őszén privatizált vállalatra bízták. De még nagyobb volt a tiltakozás, amikor megérkeztek az első számlák: mert mindenkivel meg akarták fizettetni a kéményseprést, még azokkal is, akiknek kéménye sincs. Újabban már bírósággal is fenyegették az adósokat. A legújabb pedig az, hogy a Privatizációs Ügynökség megsemmisítette a Dimničar Rt. eladási szerződését, amellyel Jovan Popović kezébe kerültek. A megindoklás szerint nem volt meg a kontinuitás a mun-

kafolyamatban, vagyis a vállalat nem végezte a szolgáltatást, amelyre szakosítva van, de a szociális programot sem tartotta be. A tulajdonosnak van fellebbezési joga, de az eddigi tapasztalat azt mutatja, hogy az ilyen esetek többségében az Ügynökségnek ad igazat a bíróság. A vállalatban szinte alig akad kellő szakképesítéssel rendelkező kéményseprő. De az is kiderült, hogy a Dimničar vesztesége jelenleg csaknem 460 ezer dinár, és hogy tavaly szeptember 17-e óta összesen 326 nap volt zárolva a számlájuk. Nagybecskereken 43 ezer háztartás van. Tavaly 32 olyan tűzeset volt a városban, amelyet az elhanyagolt kémények okoztak. n K. I.

Megvannak a Magyarkanizsán fellelt mumifikálódott holttesten végzett vizsgálatok eredményei Mint hírül adtuk, Magyarkanizsán az elmúlt héten megtalálták Földi Zsuzsanna 80 éves nyugalmazott pedagógus holttestét. A tetem állítólag mintegy tíz hónapja várt már a Földi család elhagyatott házában a végtisztességre. A temetés a héten lezajlott, és Berényi Ernő vizsgálóbíró, a magyarkanizsai községi bíróság megbízott elnöke is kézhez kapta az általa elrendelt vizsgálatok eredményeit. A Magyar Szó megkeresésére pénteken elmondta, hogy megérkezett mind a boncolási jegyzőkönyv, mind a toxikológiai vizsgálat eredménye. A boncolási vizsgálat az elhunyt földi maradványain semmiféle külsérelmi nyomot nem talált, eszerint kizárható az erőszakos cselekménnyel elkövetett gyilkosság. A toxikológiai elemzés során sem találtak olyan nyomot, ami arra utalna, hogy az idős asszony erőszakos halált halt volna. Nagy a valószínűsége tehát, hogy Földi Zsuzsanna természetes úton hunyt el. A halálának körülményeivel kapcsolatos további adatokat pedig folyamatosan gyűjti és dolgozza fel a rendőrség és az ügyészség. n M.M.


2009. szeptember 12., 13., szombat–vasárnap

kozeletunk@magyarszo.com

Ünnepel Zenta

KÖZÉPPONTBAN

Pontot tenni az ügy végére Lassan egy éve folyik a statútum körüli huzavona

Gergely József

Zenta város napját a zentai csata évfordulóján, szeptember 11-én ünnepeljük, de rendszerint az előtte és utána következő napok is az ünneplésről szólnak. Ezúttal is koncertek, irodalmi estek, hőlégballon-találkozó körvonalazta az eseményt. A tegnap megtartott városnapi díszülésen átadták a Pro Urbe díjakat.

Zenta község díjazottjai: Kormányos Ákos, Mezei Erzsébet, Perényi György, Persida Ćuić, Nagy József esperes (Caritas) és Szepesi Zoltán (Locator) méltóságok. Az egybegyűlteket Pék Zoltán, Zenta polgármestere köszöntötte. Beszédében kiemelte, hogy meg kell ragadnunk az ünnepeket, mert ünnepek nélkül szürkévé, elviselhetetlenné válna világunk. Rámutatott arra is, hogy mi vagyunk sorsunk kovácsai: – A sikert nem csak akarni kell, dolgozni is kell érte. Rajtunk múlik, hogy kezünkbe vesszük-e sorsunkat, jövőnk alakulását. Ennek a szándéknak, elhatározásnak álltam az élére, de a közös, építő munkában mindenkire számítok, hiszen tudjuk, hogy céljaink megvalósítása csak együtt sikerülhet. Célunk a tenni akarás, a tettrekészség, az egymás mellett élő nemzetek kölcsönös megbecsülése, hagyományaink ápolása és megmaradásunk biztosítása. Az ülésen Szeli István akadémikus Tájkép- és portrévázlatok Zenta honlapjára című könyvét is bemutatták, ugyanis a neves zentainak éppen a zentai csata évfordulójára esik a születésnapja. A könyvet Bordás Győző méltatta. A díszülés legünnepélyesebb pillana-

tai azok voltak, amikor átadták a község nyilvános elismeréseit. Pro Urbe díjban részesült Mezei Erzsébet képzőművész, a Thurzó Lajos Általános Iskola pedagógusa, Persida Ćuić nyugalmazott német nyelv szakos tanár és a zentai Caritas segélyszervezet. Először fordult elő, hogy fiataloknak is díjat osztottak. A fiatalok alkotótevékenységéért járó Juventus Pro Urbe elismerést Kormányos Ákos, a zentai Gimnázium diákja érdemelte ki. Zenta község polgármesterének elismerő oklevelét Perényi György nyugalmazott gépipari technikusnak és a Locator Város- és Környezetvédő Egyesületnek adományozták. A díszülés után következett a felújított Művelődési Ház átadása, majd a Tisza-parton a zentai csata emlékhelyénél a koszorúzási ünnepség és az emlékharang megkongatása. Este az Emléktemplomban hálaadó szentmisére került sor. A nap a felújított Művelődési Házban Müller Péter–Seress Rezső: Szomorú vasárnap című darabjának előadásával zárult.. n HORVÁTH Ágnes

Az utóbbi néhány napban újra aktuálissá vált Vajdaság statútumának kérdése. Pásztor István, a Vajdasági Magyar Szövetség elnöke és Boris Tadić szerb államfő találkozója alkalmával is témaként szerepelt, Slavica Đukić-Dejanović, a Szerbiai Képviselőház elnöke pedig a minap azt jelentette ki, hogy nem tudja megmondani, mikor kerülhet a parlament elé a hatásköri törvény és a statútum. A Vajdasági Szociáldemokrata Liga tegnap bejelentette, hogy nem fognak a hatalmon lévő kormánykoalíció törvényjavaslataira szavazni, ha hamarosan nem kerülnek napirendre az említett törvények. Korhecz Tamás tartományi jogalkotási, közigazgatási és kisebbségügyi titkár lapunknak elmondta, hogy már jó ideje nem szeret találgatásokba bocsátkozni a statútummal kapcsolatban. – Egy biztos: ahhoz hogy napirendre kerüljön, a kormánynak el kell fogadnia, és a képviselőház elé kell utalnia a hatásköri törvényt. Abban az esetben, hogyha ez megtörténik, akár jövő csütörtökön, akár egy hónap múlva, akkor valószínűsíthető, hogy a két jogszabály napirendre kerül valamilyen módon a Szerbiai Képviselőházban. Tekintettel arra, hogy a szerb kormány még nem utalta a parlament elé a hatásköri törvényt, ebből az következik, hogy nem beszélhetünk biztosan arról, hogy mikor lesz a statútum és ez a törvény napirenden. Pásztor István és Boris Tadić szerb államfő találkozója alkalmával tárgyaltak a statútumról is, és a köztársasági elnök talán nagyobb határozottságot mutatott abban a vonatkozásban, hogy ez a kérdés az elkövetkező időszakban napirendre kerüljön. Ez biztató, de számomra mindaddig, ameddig a törvény nem lesz ott a parlament előtt, addig ez inkább egy politikai akaratkinyilatkoztatás.

Válság ellenére vásár

Lakatos János

Tegnap délben Pásztor Bálint parlamenti képviselő ün- nyilatkozta, hogy ennek ellenére sok látogatóra számít. nepélyesen megnyitotta a hatodik Top-Expót. A vásár már A válságot magyarázatnak használják valós, de sokszor évek óta része a Topolyai Napok rendezvénysorozatnak, ami valótlan dolgok esetében is, mondta Pásztor Bálint megnyitó ez alkalommal is gazdag programkínálattal várja az érdek- beszédében. A parlamenti képviselő szerint nagy a jelentőlődőket. Az idén a sége a Top-Expo kiállítás egy nappal megtartásának, rövidebb lesz, mint és véleménye szea korábbi években, rint dicséretet érviszont a válságra demel a topolyai való tekintettel a önkormányzat, szervezők most nem amiért felismerte szednek jegyet. A ezt, és támogatta mezőgazdasági kötevékenységében zépiskola sportcsara kiállítás szervenokába és udvarába zőjét, a Községi ez alkalommal több Uniót. Pásztor mint száz cég és szerrámutatott, hogy vezet hozta el portéa Top-EXPO káját. fontossága a porA megnyitón eltékák bemutatása hangzott köszöntő mellett a tapaszbeszédében Bábi At- Több, mint száz kiállító jött el az idei Top-EXPO-ra talatcserében tila, Topolya község rejlik. polgármestere elmondta, hogy Topolya több mint kétszáz éve Az ünnepélyes megnyitót a Kodály Zoltán Magyar Műbír vásártartási joggal, és mai napig él ezzel a jogával. Az idei velődési Központ és a Vuk Stefanović Karadžić Szerb Műév kapcsán azon a véleményen van, hogy „ha nincs pénz, nincs velődési Egyesület táncosainak fellépése zárta. A Top-EXPO baj”. Most ugyanis a község a korábbi milliós nagyságrendű vasárnap 17 óráig tartja nyitva kapuit, ma pedig egész napos támogatások helyett, csak félmillió dinár körüli összeget tudott üzletember-találkozóra kerül sor az expo keretein belül, a Tea neves rendezvényre szentelni. A polgármester korábban azt leház Szövetség szervezésében. n L.J.

Molnár Edvárd

Hatodik alkalommal nyitotta meg kapuit a topolyai Top-EXPO

Korhecz Tamás: Arról van szó, hogy tiszteletben tartja-e ez az ország a saját alkotmányát, vagy sem n Mi a véleménye a Vajdasági Szociáldemokrata Liga bejelentéséről, hogy nem szavazzák meg a hatalmon lévő koalíció törvényjavaslatait addig, amíg nem kerül a parlament elé a hatásköri törvényjavaslat? – A VSZL az eddigi időszakban bizonyította, hogy amikor a kormánytöbbség veszélyben van, akkor ők nagyon fegyelmezetten a Demokrata Párt frakciójával együtt szavaznak minden kérdésben. Akkor is, amikor a VMSZ ebből a szempontból bekeményített az utóbbi időszakban, ők azért nem álltak mellénk. Az, hogy a VSZL utóbbi álláspontja változik-e idővel, ezt tőlük kellene megkérdezni. Aleksandra Jerkov, a VSZL par-

lamenti képviselője a Magyar Szónak elmondta, hogy aggodalomra ad okot az a tény, hogy a statútum már egy éve képviselőházi procedúrában van, és a mai napig nem került napirendre. – Ez egy nagy felelőtlenség a vajdasági polgárok és az ő képviselőik iránt. Nyilvánvaló, hogy a köztársasági parlament úgy bánik a vajdaságiakkal, mint a kiskorúakkal vagy a fogyatékosokkal, és hogy Belgrádból kell nekik megmondani, mit szabad, és mit nem. Meglátjuk, ha belátható időn belül a parlament elé kerülhet a hatásköri törvény és a statútum (ma

Ótos András

A Tisza-parti városban már napok óta különféle programokkal várják a látogatókat

Tegnap zeneszóra ébredhettek a zentaiak, hiszen a fő téren már a reggeli órákban fúvószenekar szórakoztatta a lakosokat. Mint minden évben, ezúttal is a zentai Tisza menti Fúvószenekar volt a fellépő. A szabadtéri hangverseny után a községi képviselő-testület díszülése következett, melyen átadták a város nyilvános elismeréseit. Az ünnepi ülésen tiszteletét tette Nagy Ferenc, a Magyar Köztársaság szabadkai főkonzulja, Muškinja Heinrich Anikó emberi jogi és kisebbségügyi államtitkár, dr. Stantić Tomislav egészségügyi államtitkár, Ivana Dulić Marković, a Tartományi Végrehajtó Tanács alelnöke, Jadranka Beljan Balaban tartományi önkormányzati titkár, Juhász Attila tartományi művelődési segédtitkár, Kern Imre, a Tartományi Nagyberuházási Alap igazgatóhelyettese, Hajnal Jenő, a Vajdasági Művelődési Intézet igazgatója, Sándor József tartományi képviselő, Józsa László, a Magyar Nemzeti Tanács elnöke, az európai unió belgrádi képviselői, a testvértelepülések és a szomszédos városok küldöttei, valamint az egyházi

KÖZÉLETÜNK 7

Aleksandra Jerkov: A statútum kérdése nagy felelőtlenség a vajdasági polgárok iránt egyes információk szerint két hetes határidőt emlegetnek Belgrádban), azt még elfogadhatjuk, de ha újra elhalasztják, akkor abban az esetben a Tartományi Végrehajtó Tanácsnak kellene lépnie és megmondania, hogy mi a véleménye ezekről a halasztásokról, és ezáltal nyomást gyakorolnia a köztársasági kormányra. Továbbá a Tartományi Képviselőháznak el kell döntenie, támogatja-e a statútum jelenlegi formáját. n Tekinthetjük ezt a két hetet a VSZL határidejének is, ami után megszűnik a köztársasági kormány támogatása a törvényjavaslatok meghozatalánál? – A támogatás megvonását utolsó eszközként szeretnénk alkalmazni, mert nem szeretnénk a kormányt vagy az országot válságba sodorni, mert az nem tenne jót senkinek sem. A támogatás megvonása pedig csak azok a minisztériumok által kidolgozott törvénytervezetekre vonatkozik, ahol azok a miniszterek vannak, akik hátráltatják a statútum elfogadását – mondta el Jerkov. Korhecz Tamás elmondta még, hogy a VMSZ folyamatosan vizsgálja azt, hogy a közösen vállalt megállapodásból mi teljesült. – Jó dolog, hogy beszámolhatunk arról, hogy a nemzeti tanácsokról szóló törvény megvalósult, de kétségtelenül maradtak még tisztázatlan kérdések. Egyet azonban le kell szögezni: sem a VMSZ, sem a VSZL önmagában ezt a kérdést nem tudja kiharcolni Belgrádban, és az is biztos, hogy ez nem csak VMSZ-es vagy Ligás ügy. Itt egyébként arról van szó, hogy tiszteletben tartja-e ez az ország a saját alkotmányát, vagy sem. Mindenki, aki valamilyen módon elkötelezett az európai integráció és a jogállamiság irányában, ezt a helyzetet tarthatatlannak tartja. Ez az egyéves évforduló, ami közeleg, talán másokat is arra serkent, hogy végre pontot tegyünk az ügy végére. n HALÁSZ Gyula


8 SPORT

2009. szeptember 12., 13., szombat–vasárnap

sport@magyarszo.com

Olvassa a Sportvilágban!

TENISZ, US OPEN

Del Potro a harmadik elődöntős Az Európa–Dél-Amerika meccs péntekre virradóra az US Open negyeddöntőjében nem ért véget az eső miatt. Juan Martin Del Potro győzelme révén utóbbiak ünnepelhettek, viszont Rafael Nadal és Fernando Gonzalez csatáját az ég csatornái a második játszma hajrájában elnapolásra kényszerítették. E két mérkőzés győztese alkotja a mai elődön-

szemben is nagyszerűen játszott, hisz 6:4, 3:1-re vezetett és az argentin adogatásán ziccere volt a 0:40-ért. Mint kiderült, ez volt a találkozó fordulópontja. Čilić hibázott, amit követően visszaesett, számos hibát vétett, Del Potro pedig a következő 20 játékból 17-et nyert meg és pályafutása során másodszor jutott Grand Slamtorna elődöntőjébe. Júniusban Párizsban

Sportvilágunk gerince ezúttal a kézilabdáról szól, hiszen országunk egyik legpatinásabb női kézilabdaklubja, az adai Halász József ma ünnepli fennállásának 75. évfordulóját, s szintén Adán rendezik meg a zentaiak a hagyományos, sorrendben immár a 6. nemzetközi veterántornájukat is. Új rovatot indítunk, amelyben Sáfrány Ferenc és Mihály taglalja majd minden héten a sporteseményeket, de természetesen odafigyelünk a kosárlabda- és röplabda-Eb-re, az US Openre, valamint a tegnap rajtolt szerbiai asztalitenisz-ligákra és az Európa-bajnokságra is.

SPORTMIX  SAKK

Négyen pályáznak a titulusra Az utolsó fordulóban dől el, hogy ki nyeri meg a Kragujevacon megrendezett I. férfisakkligát: a 10. forduló után az első helyezett valjevói Sveti Nikolaj mindössze két ponttal előzi meg a negyedik helyen álló kragujevaci Radničkit, míg az éllovas előnye a második, illetve harmadik helyezett Beograddal és újvidéki DDOR-ral szemben mindössze egy pont. A 10. forduló eredményei: Beograd–Premier (Smederevo) 4,5:1,5, Mladenovac–Niš 0,5:5,5, Lasta (Belgrád)–Sveti Nikolaj (Valjevo) 2,5:3,5, DDOR (Újvidék)–Sloga (Kraljevo) 3:3 (Szutovszkij–Szakajev 0:1, Šolak–Paunović remi, Márkus–Z. Arsović remi, Kovačević–Rajković 1:0, Popović–G. Arsović remi, Lazić–Šarenac remi), Spartacus (Szabadka)–Agronom (Újvidék) 3:3 (Berkes– Kosić 0:1, Sedlak–Zlatić remi, Roganović– Dragojlović 1:0, Leskur–Šarić remi, Nagy Hegyesi–Grujić remi, Popov–Sekulić remi), Politika (Belgrád)–Radnički (Kragujevac) 2:4. A sorrend: 1. Sveti Nikolaj 23 (36), 2. Beograd 22 (36), 3. DDOR 22 (35,5), 4. Radnički 21 (35,5), 5. Niš 16 (34), 6. Lasta 16 (33,5), 7. Premier 15

(30,5), 8. Sloga12 (30,5), 9. Spartacus 9 (30,5), 10. Politika 6 (27), 11. Agronom 5 (22,5), 12. Mladenovac 0 (8,5) pont. Az utolsó forduló párosítása: Radnički–Beograd, Agronom–Politika, Sloga– Spartacus, Sveti Nikola–DDOR, Niš– Lasta, Premier–Mladenovac.

 GOLF

Mercedest lehet nyerni A Centar Golfklub zsablyai pályáin ma tartják meg az első Masters versenyt. Az idei nyolc selejtező alapján 44 golfozó szerzett részvételi jogot, közöttük több külföldi amatőr versenyző is az USA-ból, Írországból, Németországból és Szlovéniából. A torna 9 órakor kezdődik 4 kategóriában. Két férfi-, valamint női és ifimezőnyben avatnak bajnokot. A szervezők értékes díjakat ajánlottak fel. Az abszolút bajnoknak a Hemofarm tartalmas verseci hétvégét biztosít, aki pedig a 3-as pályán egy ütésből betalál a lyukba, Mercedes márkájú gépkocsival lesz gazdagabb. Erre már volt példa, az egyetlen ilyen ütés a zsablyai pályán a hétvégén is főesélyesnek tartott újvidéki Roklicer Tibor nevéhez fűződik.

A spanyol Rafael Nadal megnyerte az első játszmát a chilei Gonzalez ellen tő egyik párját, a másik pedig már két napja ismert, a döntőért Federer–Đoković rangadót játszanak. Miután leiskolázta Andy Murray-t, a 21 éves horvát Marin Čilić Del Potróval

volt a négy között, ahol 2:1-re is vezetett a később a titulusig jutó Roger Federer ellen. Az argentin győzelme azt is jelenti, hogy visszaszerzi a ranglista 5. helyét és Andy Roddick elé kerül, míg Čilić már

RÖPLABDA-EB, TÖRÖKORSZÁG

Szerbia ötödik lett

A szerb válogatott jó játékkal 3:1-re (25:20, 25:23, 21:25, 25:23) nyert Hollandia ellen a törökországi röplabdaEurópa-bajnokság utolsó csoportmecscsén és a végső sorrendben az 5. helyet szerezte meg, amivel egyenes ágon kijutott a két év múlva Ausztriában és Csehországban megrendezésre kerülő Eb-re. Az utolsó fordulóban meglepetés nem történt, így a mai elődöntőben Oroszország–Franciaország és Lengyelország– Bulgária lesz a párosítás. Eredmények, E csoport, 3. forduló: Lengyelország–Görögország 3:0, Németország–Szlovákia 3:1, Franciaország–Spanyolország 3:1. A sorrend: Lengyelország 10 (15:6), Franciaország 9 (13:7), Németország 8 (11:9), Görögország 7 (8:11), Spanyolország 6 (7:14), Szlovákia 5 (8:15). F csoport, 3. forduló: Oroszország–Bulgária 3:0, Szerbia–Hollandia 3:1, Olaszország–Finnország 3:0. A sorrend: Oroszország 10 (15:3), Bulgária 9 (12:6), Szerbia 8 (12:8), Hollandia 7 (10:12), Olaszország 6 (5:12), Finnország 5 (2:15). (cs.)

www.cev.lu

Hogy mit is jelent a politikailag korrekt média, azt több korosztály is valójában a múlt század kilencvenes éveinek elején tudta meg, amikor minden sajtó, még a sportsajtó is jórészt a hatalom szolgálatában állt. Dúlt a véres balkáni háború, s Szerbiában például nem volt tanácsos a horvátokat pozitív szövegkörnyezetbe foglalni, még akkor sem, ha csak egyszerű mérkőzésről volt szó. Akkor voltam fültanúja annak az ostoba meccskommentárnak, melyet soha nem felejthetek. Természetesen ez fordítva is érvényes volt. Történt például, hogy 1992-ben a belgrádi tévé közvetítette a wimbledoni döntőt, amelyben Andre Agassi és Goran Ivanišević mérkőztek. Nem tudhatom, hogy a belgrádi kollégának megtiltották-e a spliti nevének és nemzeti hovatartozásának említését, vagy az egész az ő zseniális ötlete volt, erről ugyanis évekkel később sem volt hajlandó nyilatkozni, azt viszont tudom, hogy utóbb mégis nagyon röstellte az egészet. Ő ugyanis az egész mérkőzés idején így mondta: Agassi adogat, Agassi ellenfele adogat, Agassi vezet, Agassi ellenfele vezet... Valami hasonlónak voltak szem- és fültanúi hétfőn a görög tévé nézői. Történt ugyanis, hogy a kosárlabda-Eb 1. fordulójában Görögország Macedóniával találkozott, a görögök pedig nem engedélyezik a szomszédos országnak, hogy ezt a nevet használja, mert sajátjuknak tekintik. A lengyelek alighanem erről nem tudtak, s nem is foglalkoztak az esetleges politikai háttérrel, így a meccs feliratozásánál az angol rövidítéseket, a GRE-t és a MKD-t használták. Ez mindenkinek jó volt, kivéve a görög tévének, amely úgy oldotta meg a problémát, hogy a MKD feliratot egyszerűen lefedte, ezért a beavatatlan néző csak azt láthatta, hogy mennyi kosarat dobtak a görögök és mennyit egy névtelen rivális. Egy horvát honlapnak megtetszett az eset és illusztrációkkal sokat foglalkozott vele. Érdekes viszont, hogy ugyanott a horvátok is beleestek abba a csapdába, amelyért éppen másokat gúnyoltak ki. Ők ugyanis az Eb-nek szentelt oldalakon egyetlen szóval sem említették, hogy Szerbia legyőzte Spanyolországot, és ezt a meccset egyetlen rövidke Gasol-nyilatkozattal intézték el, amelyből ugyan kiderül, hogy a spanyolok búsulnak, de hogy miért, vagyis kitől kaptak ki, arra csak következtetni lehetett.  csá

Beta

A vasárnapi fekete mellé

a negyeddöntő sikerével is kettőt lép, a 16. helyről a 14.-re jut, ami csak egygyel gyöngébb pályafutása legjobbjánál. A 198 centivel Juan Martin Del Potro a GS-tornák legmagasabb döntőse lehet, a csúcsot Todd Martin tartja 197 centis magassággal, míg a legmagasabb bajnok az 1996-ban Wimbledont nyert 196 centis holland Richard Krajicek. A korábbi egymás közötti meccseken elszenvedett vereségekből okulva Fernando Gonzalez új taktikát választott Nadal ellen, vagyis a játékot nem csak a bődületes erejű tenyeresekre alapozta. Fonákkal is sok szép pontot nyert és alapjában véve magabiztosan nyerte saját adogatójátékait. Break a megszakítás pillanatáig nem volt, Nadal az első játszmában két, Gonzalez pedig a másodikban három szettlabdát mentett. A két játszma között mindkét teniszező a gyúró segítségét kérte, majd eső miatt 80 perces szünet következett Nadal 7:6, 2:2-es vezetésénél. Újabb nyolc játékot fejezhettek be, amikor ismét eleredt, a második rövidítésben pedig Nadal vezet 3:2-re és Gonzalez adogatásai következnek. A meccset tegnap késő este, a S. Williams–Clijsters női elődöntő után folyatták, azt követően pedig a Wozniacki– Wickmayer női elődöntő volt műsoron. Eredmények, férfiak, negyeddöntő: Del Potro–Čilić 4:6, 6:3, 6:2, 6:1, Nadal– F. Gonzalez 7:6, 6:6 – félbeszakadt.  cs.

Ivan Miljković leütése a holland hármas sánc mellett

DEBRECEN

Bodnár egy év felfüggesztett börtönbüntetést kapott A Nyíregyházi Városi Bíróság bűnösnek találta Bodnár Lászlót, a Debrecen labdarúgóját halálos közúti baleset gondatlan okozásának vétségében, és egy év börtönbüntetésre ítélte, amelynek végrehajtását egy évre felfüggesztette. Az MLSZ tájékoztatása szerint a válogatott hátvéd mellékbüntetésként 250 ezer forint pénzbüntetést kapott, illetve másfél évre eltiltották a közúti járművezetéstől. A büntetés kiszabásánál a bíróság figyelembe vette, hogy az áldozat ittas állapotban kerékpározott és több KRESZ-szabályt is megsértett. Az ítéletet az ügyész, valamint Bodnár László és védői is tudomásul vették, így az a mai napon jogerőre emelkedett. Bodnár augusztus 28-án 21 óra körül Nyírbátornál, lakott területen kívül elgázolt egy láthatósági mellényt viselő 34 éves kerékpárost, aki a helyszínen életét vesztette. A férfiról a későbbi vizsgálatok során kiderült, hogy erősen ittas volt, illetve a felezővonal mellett haladt biciklijével. Bodnárt megszondáztatták a helyszínen, de a teszt nem mutatott ittasságot. A Bajnokok Ligájába jutott DVSC-TEVA játékosa a baleset után nem vállalta a szereplést a múlt szombati, Svédország elleni világbajnoki selejtezőn, szerdán Portugália ellen azonban már pályára lépett. (MTI)

SZABADKA

Hétvégi sportajánló Szombat, labdarúgás, községi liga: Szabadka–Hajduk (16), Sever–Solid (16). Békova: Poljoprivrednik–Mala Bosna (16). Pikádó: Szerbia nyílt bajnoksága (Galéria Hotel, 13). Vasárnap, II. liga, vajdasági csoport: Palics–Mladost (Járek) (Janko Pejanović Sportközpont, 16.30). Vajdasági Liga, kelet: Bácska 1901–Radnik (Stari Tamiš) (Zombori úti stadion, 16.30). Szabadkai Liga, Tavankút: Tavankut–Csantavér (16.30). Községi liga, Visnyevác: Udarnik–Elektrovojvodina (16). Nagyfény: Žednik–Đurđin (16). Szabadka: Lokomotiva–Bratstvo (16).


2009. szeptember 12., 13., szombat–vasárnap

sport@magyarszo.com

SPORT 9

JEGYZETEK A KAROSSZÉKBŐL

Nosztalgia a hullámok taraján Ha jól emlékszem, említettem már, hogy utazásunk 1970-ben a világ körül, így a Hawaii-szigetekre is, pontosabban Honoluluba, tulajdonképpen a bánáti kis oázisomban (ott, a füzesben lévő kis homokzátony idillikus magányában) fogalmazódott meg bennem. A filmeken látottaknak megfelelő volt a fogadtatásunk az óriáshajóról lejövet – az ismert dallam, a várva várt virágfüzér mindenki nyakába, a gyönyörű (tipikus) hawaii táncosnők... S mégis, bár titokban, kiábrándulva hagytam el az álmok szigetét! Azt, amit a legjobban szerettem volna látni Honoluluban, legalábbis abban a hónapban nem láthattam, sem én, sem más. A tenger olyan sima volt, mintha olajat öntöttek volna rá. Lehetetlen volt tehát a hullámok taraján nyargalni, mert akkora hullám sem volt, mint akkortájt az én hajamban. Pedig én ezt vártam legjobban, hogy közelről láthassam mindazt, amit a tv Sydneyben mutatott. Az első két alkalommal, amikor kint voltunk Ausztráliában, nekem sosem volt annyi időm, hogy ennek a hihetetlenül élvezetes, de nagyon különleges ügyességet igénylő sportnak hódoljak. Pedig mennyire szerettem volna! Aztán, amikor harmadszor voltunk ott a távolban, s több mint két évtizedet maradtunk, annyira elhatalmasodott a vitiligóm, az apámtól örökölt bőrbetegség (flekkesnek „becéztek” a játékosaim!), hogy szinte nem volt ésszerű a napon lenni. Márpedig csak úgy nyargalhatod a hullámokat, ha a vízen vagy, az pedig leginkább az ég, tehát a nap alatt van, nemde? Ennek ellenére két idény között, majdnem teljes öltözetben, de könnyű ruhában – mint amilyent egyébként az órákat a vízen töl-

tő profik is viselnek, várva a tökéletes hullámot – megpróbáltam a hullámok megszelídítését, és egy bizonyos idő után megtörtént a nagy siker! Valami hihetetlen három-négy másodpercig álltam a

re a bizonyos pontra minden évben megérkeznek a földkerekség legnagyobb hullámai. És itt találkoznak a világ legjobb a hullámlovasai, és az a „kutya”, aki elkapja a hullámcsövet és vé-

Ennél többet egy ember talán nem is kívánhat! deszkán! Először is és utoljára! Ugyanis amikor elvesztettem az egyensúlyomat, a közelemben lévő kissrácok majdnem belefulladtak a vízbe a nevetéstől, amikor ahelyett, hogy szépen belecsúsztam volna a vízbe, ügyetlenül elvetettem magam és a fejemet vertem a saját lécembe! Egy jó hétig látszott a púp a fejemen. Mindezt csupán azért mondtam el, mert a napokban „surfing on the net”, lovagolva a világháló hullámain a mellékelt képre bukkantam – igen Hawaiin, de nem Honoluluban! Ide, er-

gigmegy benne. Ha még egyszer tizenéves lehetnék... talán mondanom sem kell, hogy megpróbálnám, ha számtalanszor verném a deszkába a fejem, akkor is.

MICSODA BALFÁCÁN VAGYOK ÉN! Mivel magamról beszélek, majdnem természetes, hogy magamban másként fogalmaztam – nem volt éppen fácán, arra minden pénzt

ASZTALITENISZ-EB – STUTTGART

Feljutás és egy kis szerencse Vasárnap kezdődik és szeptember 20-ig tart Stuttgartban a felnőttEurópa-bajnokság, melyen Szerbia férfiválogatottja (Pető Zsolt, Aleksandar Karakašević, Marko Jevtović, Bojan Milošević, szövetségi kapitány: Slobodan Grujić) és női válogatottja (Erdélyi Annamária, Fehér Gabriella, Marija Galonja, Molnár Mónika) is fellép. A Mellik Zoltán vezette női együttes a II. divízióban kapott helyet, s a cél a feljutás, vagyis, hogy a csapat megszerezze a 17., a 18. vagy a 19. helyet, mivel az I. divízióból három válogatott esik ki. – Rajtunk kívül a feljutásra esélyes csapatok még Szlovákia és Svédország. Ami a csoportunkat illeti, a luxemburgiaknál nem játszik a kínai, így nem kellene hogy az ő legyőzésük, valamint a moldávok legyőzése gondot okozzon,

küzdelmekre összpontosítunk, s habár nem imperatív a feljutás, azt hiszem, ezt mindenki elvárja tőlünk. Ami az egyénit és a párost illeti, ott nagyon sok függ a sorsolástól. Tavaly az Erdélyi/Fehér kettős bejutott a negyeddöntőbe, és ha ezt az eredményt az idén is megismételnénk, nagyon elégedett lennék – mondta Mellik Zoltán, a női válogatott szövetségi kapitánya. A férfiak Fehéroroszországgal, Szlovéniával és Romániával kerültek egy csoportba. – A szlovének ellen győzelmet várok, nagyon bízok benne, hogy ezúttal mellénk szegődik a szerencse, és ha jól kijön a lépés, akkor a románokat vagy a fehéroroszokat is sikerül legyőznünk. Az utóbbi nagyon nehéz lesz, hiszen a világ egyik legjobb játékosa, Vlagyimir Szamszonov ellen nem sok esélyünk van, de a

A szerbiai női válogatott két legjobbja: Erdélyi Annamária (jobbról) és Fehér Gabriella sőt a szlovének sem a legerősebb együttessel érkeznek, így reményeim szerint csoportelsők leszünk. Nem lesz könynyű, de azt hiszem, hogy Erdélyinek és Fehérnek már van annyi rutinja, hogy még akkor is, ha netalán a harmadik játékosunk veszítene, legyőzzük a csoportellenfeleinket. Szombaton nem biztos, hogy tudunk majd edzeni, ezért is örülök annak, hogy vasárnap a luxemburgiak ellen kezdünk. Főleg a csapat-

másik két játékosuk ellen mindannyian nyerhetünk. A felkészülést maximálisan végigcsináltuk, edzettünk a lengyelekkel, a csehekkel, és ezek ellen a játékosok ellen is bebizonyosodott, hogy semmivel se jobbak nálunk. Az egyéniről és a párosról a sorsolás után többet tudnék mondani, mindenesetre valamelyik versenyszámban szeretnék bejutni a 16 közé. Ami a szabadkai Szerbia Opent és a vegyespáros-Európa-bajnokságot ille-

ti, elmondhatom, hogy nem volt szerencsém, ugyanis egyéniben és párosban is a későbbi győztestől, Marko Jevtovićtól, illetve a Karakašević/Paszkauszkiene kettőstől kaptam ki. Úgy érzem, a formaidőzítés jól sikerült, most jobban játszok, mint a múlt héten, s remélem, hogy ezt majd az eredményeim is bizonyítják – nyilatkozta elutazása előtt Pető Zsolt, a szerbiai férfiválogatott játékosa. A magyar női válogatott legalább két érem megszerzésének reményében, a férfiak pedig minimum egy negyeddöntős helyezés eléréséért utaznak az Európa-bajnokságra. A szövetség sajtótájékoztatóján Téglás Péter, a két éve arany-, tavaly pedig ezüstérmes hölgyek szakvezetője azt mondta: csapatban ismét a dobogóra szeretnének állni, és a címvédőként induló Tóth Krisztina, Póta Georgina duótól is legalább az első három közé kerülést várja. Férfiak, I. divízió (1–16.), A csoport: Németország, Dánia, Franciaország, Spanyolország. B csoport: Fehéroroszország, Románia, Szerbia, Szlovénia. C csoport: Belgium, Svédország, Magyarország, Csehország. D csoport: Ausztria, Oroszország, Horvátország, Lengyelország. Nők, A csoport: Hollandia, Olaszország, Németország, Törökország. B csoport: Magyarország, Csehország, Lengyelország, Litvánia. C csoport: Horvátország, Ausztria, Fehéroroszország, Ukrajna. D csoport: Románia, Spanyolország, Franciaország, Oroszország. II. divízió (17–32.), F csoport: Szerbia, Szlovénia, Luxemburg, Moldova. A vasárnapi program, férfiak: Fehéroroszország–Szerbia és Belgium– Magyarország (11 óra), Szerbia–Szlovénia és Magyarország–Csehország (17 óra). Nők: Magyarország–Lengyelország és Szerbia–Luxemburg (14 óra), Magyarország–Csehország, Szerbia–Szlovénia (20 óra). A csapatversenyt vasárnaptól jövő szerdáig bonyolítják le a nyolcnapos Eb-n, az egyes és a páros küzdelmei szerdától rajtolnak.  tj

rátehetnek! Két héttel ezelőtt a Jegyzetekben a címem az volt, hogy „Négyszer kilenc...” Nem négy volt, uraim! Hanem öt! Hisz a Jegyzetek az M. Szó 9. (kilencedik)! oldalán jelent és jelenik meg minden héten! Tehát hihetetlenül elrontottam a ziccert! Az egyetlen, ami egy kicsit vagy inkább majdnem teljességében (?!) neutralizálja ezt, a második bekezdés eleje, mely így szól: „Ijesztő, hogy amikor ezt olvassák, augusztus 29-e van! Mond ez az olvasó szurkolóknak valamit? Valószínűleg egyet legyintenek és azt mondják, elég volt a kilencesekből. Nagyon egyetértek ezzel. A sok kilences és a kínai hiedelmek ellenére is én már »tudom« a szerb–francia meccs eredményét! Döntetlen, 1:1 lesz!” És mi lett? Ugyan, mi más lehetett volna. Hiszen a vén javasasszony megmondta... De bizony lehetett volna más is, ha a játékvezető nem vak és nem állítja ki a francia kapust. Ha a hórihorgas Žigić nem színleli olyan sikeresen, hogy a „kapus kiváltotta esést”. Így kapott a francia csapata két büntetőt: az egyiket a 11-esről végezték el a szerbek, a másikat pedig a kapus korai zuhanyozása jelentette. S ha valaki nem hisz a babonában, akkor tudnia kell, hogy mindez a 13. percben történt!!! Ha viszont a mi kapusunk megfogja az egyetlen lövést, mely alig veszélyeztette kapunkat, ugyancsak elvétettem volna az eredményt. Mellékesen jegyzem meg, hogy ezek alapján most már a vak is látja, hogy a válogatott kapus miért nem kap semmilyen

Árok Ferenc szerződést évek óta! Antić jól tenné, ha egy kicsit szétnézne a nagyvilágban, hisz annyi jó kapus van, akik nem kerülhetnek be saját válogatottjukba... (Az sem egészen rossz ötlet, hogy ahelyett, hogy Spanyolországba utazna, elmenne Szabadkára megnézni egy Jovanić nevű egykori ifi válogatott kapust. Láthatná Casillas szerb kiadását!) Tehát kilenc emberrel egyenlítettek a franciák. Henryn keresztül, Stojković jóvoltából, akinek a melléről pattant ki a labda a francia csatár elé, megadván néki az ötvenedik gólját a válogatottban! Mindez másodlagos, a legfontosabb Antić számára, hogy igazságtalanul, igaz (de ugyan kit érdekel az „igazság”, sajnos nem csak sportban!), megmaradt a négy pont előny és a vb-re való kijutáshoz most már csak egy győzelem kell a két fennmaradt meccsből! El tudja-e játszani ezt a hihetetlen előnyt a szerb válogatott?! Nem akarok ebben a pillanatban jóslatokba bocsátkozni. Az bizonyos, hogy nem lesz könnyű a románok ellen, de ha a Feröer szigetek meg tudta verni Litvániát, akkor az utolsó mérkőzés nem kellene hogy problémát jelentsen.

Filip Filipo viæ

GY Ő

ZTE

S

A szerb vízilabda jelenlegi egyik legismertebb játékosa hivatalosan a nyáron jelentette be, hogy nyolc év után megválna eddigi klubjától, a Partizantól. A belgrádi csapat kezdetben azt hangoztatta, a 22 éves játékos – aki az utóbbi években többször is összetűzésbe került edzőjével és a klubbal – nem eladó, de csakhamar mégis az eladási listára tették. Csütörtök délután aztán bejelentették, hogy Filipović egyéves szerződést írt alá az olasz Pro Reccóval, amelyben már három légióst foglalkoztatnak, tehát a bajnokságban nem szerepelhet, hanem csak az Euroligában.

Caste r Seme nya

VES

ZTE

S

szexvizsgálatot hajtottak végre – írta tegnap a Daily Telegraph című ausztrál lap. A Daily Telegraph egy a szexvizsgálatban részt vett emberre hivatkozva azt írta, hogy a 18 éves nőnek (?) nincsen méhe és petefészke, viszont vannak belső férfi nemi szervei. Emiatt van az, hogy a sportoló szervezetében háromszor annyi tesztoszteront találtak, mint egy átlagos nő szervezetében. Az IAAF november közepén dönt a sportoló sorsáról.

FOCIAJÁNLÓ

Barcelona vs. Madrid A városi rivalizálás jegyében zajlik a hétvégi spanyol futballbajnoki forduló: szombaton előbb a madridi Getafe fogadja a címvédő, Bajnokok Ligája-győztes Barcelonát, majd este a barcelonai kiscsapat, az Espanyol látja vendégül a Real Madridot.

SZOMBAT 13.30, Sport2: Motherwell–Rangers 15 óra, Sport1: ZTE–Újpest 17.30, Sport1: Haladás–Győr 18 óra, Sport2: Getafe–Barcelona 18.30, SZRT2: Tottenham–Manchester United 20 óra, Sport1: Espanyol–Real Madrid 22 óra, Sport1: Sevilla–Zaragoza 23 óra, Sportklub (magyar): Flamengo–Sport

VASÁRNAP 12 óra, Sportklub (magyar): Dinamo Moszkva–Szpartak Moszkva 14 óra, SZRT2: Birmingham–Aston Villa 15 óra, Sport1: Inter–Parma 16.30, SZRT2: Vojvodina–Smederevo 17 óra, Sport1: Livorno–Milan 17.30, Sport2: Ferencváros–MTK 19 óra, Sport1: Valladolid–Valencia 20.45, Sport2: Genoa–Napoli 21 óra, Sport1: Xerex–Ath. Bilbao 23.15, Sportklub (magyar): Estudiantes–Independiente  tj


10 MŰVELŐDÉS

2009. szeptember 12., 13., szombat–vasárnap

kult@magyarszo.com

Sejtlét és álomvarázs az ajtó mögött Ózer Ágnes Szenteleky-díjas A Bazsalikom Díj kitüntetettje Csordás Gábor műfordító

Még mindig nem tudjuk, mennyi is 100 tű hossza, de most már érezzük

Muszáj felsorolnom őket, egyszerűen elkerülhetetlen. Hogy kiket? Hát azokat, akik a 100 tű hosszában színpadra léptek, és rendkívül egységesen, kifinomultan, lehengerlően játszottak. 14 férfi és egy nő, 8 színész és 7 zenész, a 15 bódulatfelelős, a 15 álomba ringató, a 15 barát, akik az általuk elővarázsolt hangokkal, bennük született avagy szerencsésen kitartott mozdulatokkal, testük, arcuk, lélegzetük jeleivel meséltek és beszélgettek velünk. Mint mindenkori nőtisztelő – szerintem még mindig illik, sőt, ildomos a nőket előreengedni nemcsak a bejáratnál, hanem egy névsorban is – a magyarországi Buday Enikőt említem először, majd jöhet a férfikülönítmény, a Japánból jött Ishii Junya, a magyarországi Szakonyi Györk és Gemza Péter, illetve a hazai színészek, maga Nagy József, Döbrei Dénes, Francia Gyula és Kalmár Ákos, illetve a Mezei Szilárd és brácsája, Branislav Aksin és harsonája, Pápista Kornél és tubája, Bogdan Ranković és klarinétja, Márkos Albert és gordonkája, Malina Ervin és nagybőgője illetve Csík Isván és dobjai alkotta hangszeres egység. Láthatják, felsoroltam azokat, akik jelen voltak a színpadon, rögtön a szöveg elején, csaknem minden bevezetés nélkül. Magától adódik, adódhat a kérdés, hogy miért? Miért, miért, hát

Molnár Edvárd

Magyarkanizsán péntektől vasárnapig zajlik a 15., jubileumi Jazz, improvizatív zene... fesztivál, amelynek első estéjén rögtön egy világhírű fellépő adta meg a rendezvénysorozat alaphangulatát. Nagy József és társulata a Nagy József Regionális Kreatív Műhelyben készítette el a 100 tű hossza című előadást, aminek a magyarkanizsai Művészetek Házában volt az ősbemutatója.

tanultuk a 100 tű hossza alatt, színész a színésszel, zenész a zenésszel is kerülhet szervileg összefüggő állapotba, mintha a sejtlétbe süllyednének vissza, ennek vizualitásában gyönyörködnének, miközben magukkal ragadják a közönsé-

fejüket büszkén hátravető szarvasok táncát, és a bájos-szomorkás harlequint, nem nevetve, hanem a meghittség, az elképedés, a megbabonázottság ünnepi komolyságával. A rendező Nagy József és társai

Bíró Miklós képei

A dzsesszfesztivál nyitónapjának kora esti órájában ritka élményben lehetett részük a művészetet értékelőknek: Bíró Miklós rajzainak, festményeinek tárlatát ugyanis ekkor nyitották meg, Miroslav Jovančić megnyitószövegbe bújtatott méltatását hallgatva, persze a beszélő iránti tiszteletből addig mozdulatokkal nem, csak a szemünk mozgékony falánkságával lopództunk közelebb egyikmásik műhöz, és igyekeztünk összebarátkozni a falon lógó, csaknem integető

100 tű hossza

Előadók: Buday Emőke, Döbrei Dénes, Francia Gyula, Gemza Péter, Ishii Junya, Kalmár Ákos, Nagy József, Szakonyi Györk. Zenészek: Mezei Szilárd – brácsa, Branislav Aksin – harsona, Pápista Kornél – tuba, Bogdan Ranković – klarinét, Márkos Albert – gordonka, Malina Ervin – nagybőgő, Csík István – dobok. Rendező és díszlettervező: Nagy József. Fény- és pódiummester: Dobó László. Díszletkivitelező: Varga Miklós. Jelmez- és kellékkészítő: Aleksandra Pešić. Maszk: Radivoj Jančić-Braca. mert megérdemlik, egyszerűen minden rendben volt, csodálatos egységben vonult a színészek és a zenészek játéka, a hangok és mozdulatok egymásba fonódtak, és az egész műalkotás mögül kiérződött annak felépítettsége, mélyről építkezett és felhőmagasságba emelkedett az előadás, pikáns, bizsergető örömmel telítődtünk. Nem lehet megfejteni, megfogni az élet, az emberi viszonyok, az ember, az állat, a növény, a felhő stb. értelmét, nem lehet teljes bizonyossággal kijelenteni, hogy ettől és attól jó egy színpadi produkció, de érezni lehet. Sőt, ma már biztonsággal elmondható, hogy nemcsak érezni, hanem – ritka, éppen ezért rendkívül megbecsülendő jelenség – együtt érezni is lehet. Nem másokkal, nem barátaink, családtagjaink fájdalmával, hanem egymással, ember az emberrel, emberek az emberekkel is képesek – sajnos, valóban csak néha – együtt érezni. És ez még nem is minden, tapasztaltuk, meg-

életességet felmutató alkotásokkal, amelyek egy olyan, mindössze 27 évet élt, életművét 10 esztendő alatt létrehozott festő munkái, aki nem a művészettörténészek által meghatározott áramokkal tartott, nem akarta a művészetet, hanem egészen egyszerűen élte azt. get, repülünk, táncolunk mi is, fogva tart bennünket egy állandósult pillanat. Pénteken színpad és nézőtér együtt érzett, ugyanazt ugyanúgy és máshogy, de együtt. Nagy József és fellépő társai, én és körülöttem ülő társaim egyekké váltunk, egylényegűekké, láthatatlan belső világokat fedeztünk fel, valamiféle múltba révedve sikerült a jelenbe átültetnünk egy álmot, egy közös álmot. Merthogy nem vitás, közösen álmodtunk, közösen álmodtuk meg a kecses,

rendkívül mélyre ástak, számunkra (csaknem) ismeretlen kultúrák hitével ingereltek bennünket, zenei és képzőművészeti alkotások egyidejű létrehozásával adóztak az esztétikának, nyitva hagyták az ajtót előttünk, mi pedig beléphettünk távoli őseink harmóniával átitatott, meleg otthonába, vagy az erdő legbelsejében fák susogása kapott minket szárnyra, de mindenhol ugyanazt láttuk, az álmot: a valóságot. n TÖRÖK Arnold

Herczeg Ferenc-emléknapok Versecen

A jövő hétvégén Versecen megemlékeznek a 146 évvel ezelőtt szeptember 22-én született, és 55 évvel ezelőtt elhunyt Franz Herzogról, vagyis Herczeg Ferenc íróról, színműíróról. A megemlékezést a szüreti ünnepség keretében 12. alkalommal szervezi meg a helybeli Petőfi Sándor Kultúregyesület. A rendezvényre pénteken, szeptember 18-án 20 órára várják a vendégeket, amikor a város főterén ünnepélyesen megnyitják a Szüreti Napokat. Szombaton 9 órakor a kultúregyesület termeiben (Dvorska u. 15.) fogadják a vendégeket, 10 órakor kezdődik az ünnepi szentmise a Szent Gellért katolikus templomban, 11 órakor pedig Čedomir Živković Versec polgármestere a Városháza dísztermében fogadást szervez. A Herczeg Ferenc emlékére megrendezendő tanácskozás 11.30 órakor kezdődik, előadók: Ripcsu Rudolf zétényi (Szlovákia) tanár: A hűség nyelve, Jódal Rózsa újvidéki író: Kosava, verseci mese, Petyovski István Helvéciáról (Magyarország): Herczeg Ferenc meséi, és Krizbai Hajnalka verseci nyugalmazott tanító: Mit jelentenek nekem a Herczeg Ferenc-emléknapok?. Szombat este 20 órakor kezdődik a szüreti mulatság a kultúrotthonban, ahol a talpalávalót Tóth Ferenc zenekara szolgáltatja. Vasárnap a 9 órakor kezdődő ünnepi szentmisén emléktáblát koszorúznak, 12 órakor pedig szüreti felvonulás lesz a szentmihályi rezesbanda kíséretében. n N.

A Szenteleky Kornél Irodalmi Díj és a Bazsalikom Műfordítói Díj bírálóbizottsága, Borbély János, Bordás Győző, Faragó Kornélia (elnök), Nagy József és Németh Ferenc egyhangú döntése értelmében a 2009. évi Szenteleky Kornél Irodalmi Díjat Ózer Ágnes történésznek, múzeumi főtanácsosnak, a 2009. évi Bazsalikom Műfordítói Díjat pedig Csordás Gábor költőnek és műfordítónak, a Jelenkor Kiadó igazgatójának ítéli oda. Ózer Ágnes a vajdasági magyar kultúra szempontjából is jelentős muzeológiai, kiállítás-építési tevékenységéért, a Szenteleky-emlékszoba újrarendezéséért és legújabb könyvéért (Srbi i Srbija u mađarskoj istoriografiji XIX veka – A szerbek és Szerbia a XIX. századi magyar történetírásban) kapta meg a díjat. A Bazsalikom Műfordítói Díj idei kitüntetettje, Csordás Ózer Ágnes Gábor, kiemelkedő műfordítói teljesítményéért, a délszláv, mindenekelőtt a szerb irodalmi művek magyarra fordításáért (legújabb, 2009-ben napvilágot látott munkái: Radoslav Petković: Az ember, aki álmában élt Ognjen Spahić: Hansen gyermekei, Veljko Barbieri: Én, Jupiter fia Dioklész) és a fordításkultúra kiadói támogatásáért (az iden jelentette meg A káosz vigasza címmel a kortárs horvát költők antológiáját) érdemelte ki az elismerést. A díjakat október 17-én Szivácon, a Szenteleky Napon adják át.

AZ ,,ÉSSZERŰSÍTÉSEK” MARGÓJÁRA

Felfoghatatlan tunyaság

Vitathatatlan, hogy a kis létszámú tagozatok összevonása, illetve az erre tett kísérletek – amelyeknek e napokban vagyunk tanúi főképp a bánsági iskolákban – elsietettek, átgondolatlanok, hebehurgyák. Tudjuk jól, hogy minden ilyen intézkedés felgyorsítja az asszimilációt, helyrehozhatatlan károkat okoz. Valószínűleg ezért került be Szerbia Alkotmányába, hogy az emberi és a kisebbségi jogok elért szintjét nem lehet csökkenteni. Azt, hogy az ilyen ,,ésszerűsítések” milyen pusztítást végeznek, épp a kilencvenes évek elején a nagybecskereki magyar osztályok egy iskolába zsúfolásának máig ható következményei bizonyítják a legékesebben. És lám, most – majd 20 év után – ugyanott ismét próbálkozik, intézkedik a kis létszámú osztályok leépítése ügyében a jelenlegi oktatási minisztérium helyi tisztviselője, felsőbb utasításra hivatkozva. Mégpedig takarékossági intézkedésekre, mert a minisztérium takarékoskodni kénytelen, s akár még a kis létszámú osztályok pénzelését is megtagadhatja, csakhogy eleget tegyen a Nemzetközi Valutaalap elvárásainak. Hogy miért épp az oktatásban és az egészségügyben akar a kormány takarékoskodni, az nem csak felfoghatatlan, hanem vérlázító is. Az oktatási minisztérium közép-bánáti felelősének volt a minap egy igencsak furcsa, de továbbgondolásra érdemes kijelentése. Szerinte szerencse a szerencsétlenségben, hogy a magyar felsős tagozatokon és a középiskolákban a magyar pedagógusok egy része nem rendelkezik megfelelő szakképesítéssel, és így a racionalizálás során munka nélkül maradt pedagógusok könnyebben kaphatnak munkát. Kétség nem fér hozzá, hogy minden diák – sőt, minden közösség, az egész társadalom – érdeke, hogy az iskolákban megfelelő tanári oklevéllel rendelkező, pedagógiai ismeretekkel felvértezett, rátermett tanárok tanítsanak minden tantárgyat. A vajdasági iskolákban oktatók 35–40 százaléka nem rendelkezik megfelelő tanári diplomával. Mit teszünk azért, hogy legyen elegendő, megfelelő végzettségű szaktanárunk? Gimnáziumi érettségivel rendelkező, mérnöki tanulmányokat folytatott, valamely műszaki főiskolán diplomázott egyének tanítanak. Meg igen sok okleveles tanító. Különösen rossz a helyzet a kisebbségi tagozatok esetében. Tanulmányok, újságcikkek egész sora foglalkozott ennek okaival. Ám az elszegényedett, pénztelenséggel, munkanélküliséggel küzdő családok nem is tudják fizetni Újvidéken az albérletet. Ösztöndíjat is kevesen kapnak egyetemistáink közül, de ez az összeg nem elég arra, hogy az egyetemista ebből megéljen. Sokaknak a szabadkai magyar tannyelvű tanítóképző az elérhető lehetőség, ahol anyanyelvükön tanulhatnak, amely lakhelyükhöz a legközelebb van. Megszerzik az oklevelet, s mivel tanítói állás nincs, matematikát, fizikát, biológiát oktatnak, meghatározott időre veszik fel őket, minden félév befejezésekor, minden augusztus végén létbizonytalanságban élnek, hogy meghosszabbítják-e a szerződésüket, vagy az utcára kerülnek. Racionalizáció esetén is, ha lejár a meghatározott időre szóló szerződésük, az iskolának, önkormányzatnak nincs semmi kötelezettsége irányukban. Nem történik semmi annak érdekében, hogy legyenek okleveles szaktanárok: nincsenek tisztességes összegű ösztöndíjak, amelyet egy erre a célra létrehozott alapítvány, szervezet vagy egy-egy önkormányzat folyósít a diploma megszerzéséig a tanári pálya iránt érdeklődő és ott is elhelyezkedő fiataloknak. Sokan a szerb nyelvtudás híján nem merik vállalni, hogy szerb nyelvű tanárképző szakra iratkozzanak Újvidéken, a 70 órás szerb nyelvi felzárkóztató képzésnél jóval több kellene, hogy bátran nekivágjanak. A törvényben nincs lehetőség a kétszakos tanárképzésre, ami igazi megoldást jelentene, emlékezzünk vissza, ez milyen jól működött a hetvenes évekkel bezárólag. A törvényben továbbra sem szerepel a távhallgató fogalma, a borsos tandíjat fizető egyetemi hallgatóknak ugyanúgy ott kell lenniük az előadásokon, gyakorlatokon, mint tandíjmentességet élvező társaiknak. Amely karon pedig megszervezik a hétvégi képzést, ott olyan óriási összeget kérnek ezért, hogy a legtöbb érdeklődő számára megfizethetetlen. Mondani sem kell, erre sincs ösztöndíj. A magyarországi oklevelek honosítása – a sok-sok irat lefordítása stb. – még mindig drága, nem is olyan egyszerű, mint az első pillanatban tűnik. Sem a szabadkai magyar egyetemet, sem a szabadkai multietnikus egyetemet – magyar tannyelvű tanszékekkel – ma már nemigen emlegetik... A fenti problémák egyikét-másikát néha még megemlítik a politikusok beszédeikben a majd egyszer megoldásra váró feladatok között. De mintha senki sem érezne munkakedvet, erőt magában, hogy ezeket meg is oldja. n MIHÁLYI Katalin


2009. szeptember 12., 13., szombat–vasárnap

kalauz@magyarszo.com

KALAUZ 11

KÖZÉRDEKŰ INFORMÁCIÓK Szabadka

LIFKA SÁNDOR ART MOZI: A szerelem ideje (Zui hao de shi guang), szerb feliratos francia-tajvani dráma (szombat, 18 és 20).

ÚJVIDÉK

ART MOZI: Brüno, amerikai komédia (szombat, vasárnap 19) * Közellenségek, amerikai történelmi krimi (szombat, vasárnap 20.30). Belépőjegy 250 dinár. A mozi a Vojvodina Sport- és Üzletközpontban működik. CK 13 IFJÚSÁGI KÖZPONT: Samo Sloga Sound System (szombat, 22), belépés ingyenes. * A Mezei Szilárd Trió koncertje (22). STRAND: A Város a folyón rendezvénysorozat keretében szombaton 21 órától a Lee Man i State department, vasárnap ugyanebben az időben

Szombat

7.00, 15.00, 18.30 és 21.30 Híradó 12.05–13.00 Objektív – Pásztor– Tadić találkozó – A magyar pártelnökök és a törvény előkészítői nyilatkoznak a nemzeti tanácsokról szóló törvényről. 16.35–18.30 Sportszombat – Beszélgetés Mellik Zoltánnal, a szerb női asztalitenisz válogatott szövetségi kapitányával és Barna Blankával, az újvidéki Vojvodina fiatal asztaliteniszezőjével.

pedig a Pacific együttes ad koncertet. Rossz időjárás esetén a rendezvényeket elnapolják. ÚJVIDÉKI SZÍNHÁZ: Az idény pénteken, szeptember 18-án kezdődik W. Shakespeare Vihar című darabjával. Telefonszám: 021/525-552 és 657-25-26.

Pacsér

AKÁCOS MELLETTI TÓ: Horgászverseny (szombaton 7-től), telefonszám: 063/738-1426.

Bácsfeketehegy

SZÜRETI NAPOK: Szombaton reggel 9 órától, közben ismeretterjesztő előadás, koncertek, birkapaprikás-főző verseny.

Martonos

AJÁNDI HALASTÓ: Nemzetközi rendőrségi találkozó (szombat, egész nap)

Va s á r n a p

7.00, 18.30 és 21.30 Híradó 8.00–10.00 Református vallási műsor 11.00–12.00 és 13.00–14.00 Muzsikaszó, jókívánság 12.10–13.00 Faluműsor – Riport a terménybetakarításról, az Újvidéki Földművelési Kutató Intézet fajtabemutatójáról, a szárlebontásról és a csibehizlalásról. 14.00–18.30 Sport, zene, derű – Aktuális hazai és külföldi sporthírek, érdekességek – Horgász-, vadász- és autóspercek. Ezenkívül a röplabda és kosárlabda Európa-bajnokságról és a New York-i tenisztornáról számolunk be részletesen. Az Újvidéki Rádió az interneten is hallgatható: www.rtv.rs

Szombat 12.15 Fiatalokról fiataloknak – ifjúsági műsor – stúdióvendégek a szabadkai Színitanoda növendékei, valamint a Digital Uprise rendezvény szervezői (a VIFÓ és a TRYB zenekar) 15.30 „Ha még egyszer azt üzeni...” – sorozat az 1848/49-es szabadságharcról: Az aradi vértanúkra emlékezünk

Va s á r n a p 8.00 Térerő – a határon túli magyar rádiók közös műsora ezúttal Újvidékről szól 11.15 Faluműsor: Határszemle – dohánytermelői szakág alakult a zentai Gazdakörben – állami földek bérbeadása a zentai határban

Felhívás a XXI. Bátaszéki Matematikaversenyre

Az Újvidéki Módszertani Központ a 2009–2010-es tanévben is megszervezi a bátaszéki matematikaversenyt. Kérjük azokat az iskolákat, amelyek szeretnének részt venni a matematikaversenyen, hogy részvételüket jelezzék a 063/19-79-081-es telefonszámon, illetve a silvija@pzv.org.rs e-mail címre. Kérem az iskolákat, amennyiben telefonon jelentkeznek be, hogy adják meg az iskola e-mail címét a feladatok kiküldésére. A benevezés ingyenes. A jelentkezési határidő 2009. október 19-e. A területi fordulóra minden évfolyamról a hat legeredményesebb tanuló kap meghívást. A területi fordulóról a felső évfolyamok legjobbjai jutnak tovább a márciusi bátaszéki döntőre. A verseny vajdasági koordinátora Tapiska Szilvia.

Időjárás

Vajdaságban: ma meleg, délelőtt többnyire napos, délután mérsékelten borús időre van kilátás, gyenge délnyugati szél fúj. A nappali csúcshőmérséklet 26 és 29 fok között mozog. Az ország területén: is meleg, mérsékelten felhős idő várható, a délutáni órákban a hegyvidéken záporok alakulhatnak ki, gyenge északi szél fúj. Csak Vajdaságban lesz napos a délelőtt, az országban a csúcshőmérsékleti értékek reggel 10 és 17, napközben 24 és 29 fok között ingadoznak. Távolabbi előrejelzés szerint: vasárnap is borús, de meleg időre van kilátás, a hegyvidéken eső. Az éjszaka folyamán Vajdaságban villámlással kísért záporok söpörnek végig, hétfőtől változékony, de többnyire meleg időt jósolnak a meteorológusok.

TOPOLYAI NAPOK 2009

Ünnepi kavalkád A szeptember 15-e, Topolya napja köré szerveződő rendezvénysorozat tegnap kezdődöttt, de ma és holnap még számos program várja a helybelieket és az idelátogatókat. A Top-Expo Mezőgazdasági Vásár vasárnap estig látogatható, a belépő ingyenes. A ma 9 órakor kezdődő képviselő-testületi ünnepi ülésen átadják a Pro Urbe díjakat, majd ezt követően a Nagyapáti Kukac Péter Képzőművészeti Díjat, és megnyílik az idei díjazott, Miroslav Jovančić szabadkai alkotó kiállítása Művelődési Ház kiállítótermében. A hagyományos Mézvásár mézszenteléssel kezdődik 8 órakor, és estig tart a városközpontban. Pacséron, az akácosnál lévő tónál sporthorgász csapatversenyt rendeznek. Az ünnepségsorozat keretében az idén is megtartják a fiatal néprajzkutatók és kulturális antropológusok konferenciáját a múzeumban. Az extrém sportok kedvelőit a Felvonulási térre várják. A sportrendezvények sorában kerül megrendezésre az utcai röplabdatorna Pannónián. Topolyán a könyvtár mögötti téren 10 órakor kezdődik a Fogadd el, fogadj el! című foglalkozás a budapesti Kézen fogva Alapítvány támogatásával. A közvélemény-formáló programsorozat keretében az érdeklődők különböző játékokat játszhatnak, amelyek rámutatnak, hogyan éli meg és látja a világot egy olyan ember, akinek az értelmi képességei korlátozottak. 16 órakor

kezdődik a IV. Topolyai Mézkarnevál, amely az Ifjúság és Fő utcán vonul fel. Ezután a Bambi és a szeghegyi Pán Péter óvoda balettcsoportja lép fel a szabadtéri színpadon, továbbá a topolyai Tango és a szabadkai Fiesta Plus táncklubok táncosai is emelik a hangulatot, amelyet a helybeli ACOUSTICA együttes koncertje, 20.30-kor a tűzforgatók bemutatója, 21 órától pedig a tűzijáték fokoz. Utána ismét koncertek következnek, 21.10-től a belgrádi IRISH STEW, majd hajnali 2 óráig topolyai együttesek szórakoztatják a közönséget. Vasárnap sportrendezvénnyel folytatódik az ünnepség, 8 órakor kezdődik a Szkenderovity Pál Emlékmaraton, melynek részvevői ezúttal is a Pannónia–Topolya távot teszik meg. Kilenc órától kerül sor a települések VII. labdarúgótornájára, és ekkor kezdődik az Aranybogrács főzőverseny községi selejtezője is Pannónián. Tíz órától a latin-amerikai és standard táncok szövetségi minősítő versenyére a Csáki Lajos iskola sportcsarnokában, az önkéntes véradók találkozójára a tóparton kerül sor. Este 18.30-kor a Тоpolya a részletekben lakozik című fotókiállítás megnyitóját a Népkönyvtár padlástermében tartják. A rendezvénysorozat Teshima Megumi, Kálmán Imre, Tijana Simonović és Csikós Zoltán fellépésével a 19.30kor kezdődő ünnepi hangversennyel zárul a moziteremben. n -hg

Búcsú Muzslyán

A hétvégén tartják a búcsút Muzslyán, Közép-Bánát legnagyobb magyarlakta településén. A falu ünnepére színes műsorral várják a több ezer vendéget. Tegnap a Magyar Házban megnyílt az amatőr festők (MAKK) és a Nők Klubjának közös tárlata, amelyet vasárnapig lehet megtekinteni. A sakkozók klubjában női sakktornát szerveznek, a Mária Szent neve templomban az esti szentmise után a nagybecskereki Emmanuel kamarakórus lépett fel, a Maltézer egyesület pedig alkalmi kiállítást tartott. A Muzslyai Ifjúsági Fórum szervezésében rockkoncertet tartottak a Petőfi kerthelyiségében. Ma (szombaton) délelőtt a helyi közösségbe látogat dr. Mileta Mihajlov, Nagybecskerek polgármestere, délben pedig díszülést tart a helyi közösség tanácsa. Délután három órától sakktornát szerveznek, megtartják a pionír csapatok labdarúgó-mérkőzését a Lehel Sportközpontban (a Lehel fiataljai a Gradnulica csapatával játszanak). Utána (17 órától) a két klub öregfiúi mérik össze erejüket. Délután fél ötkor tartják a pionír női kézilabdázók bajnoki mérkőzését, a Lehel csapata az eleméri Naftagasszal mérkőzik meg. Fél hatkor pedig a felnőtt csapatok mérik össze tudásukat. A Petőfi Sándor MME nyári színpadán 17 órakor hivatalosan is megnyitják a búcsút, majd művelődési műsorra kerül sor, amelyben a Petőfi szakcsoportjai mellett fellép a Nők Klubjának Tiszavirág énekkara és zenekara, a Zenészegyesületből néhány fiatal énekes is színre lép, de vendégelőadók is lesznek, mégpedig a nagybecskereki Petőfi MME Pintyőke leánykórusa, az aradaci művelődési egyesület táncosai, valamint a pacséri citerazenekar és énekkar tagjai. Ugyancsak 17 órakor kezdődik a MAKK nyilvános, szabadtéri rajzolása a Magyar Ház előtti téren. A Mária Szent neve templomban este fél hétkor kezdődik a szentmise. Szombaton a Muzslyai Ifjúsági Fórum 22 órától bulit szervez a Petőfi nyári színpadán. Vasárnap a Mária Szent neve templomban 10 órakor tartják az ünnepi szentmisét, amit a fél kilenckor kezdődő kismise előz meg, az esti szentmise pedig fél hétkor kezdődik. A Szávió Szent Domonkos-templomban 11 órakor lesz szentmise. A sakkozók klubjában 10 órakor bajnoki sakkmérkőzés kezdődik. Délután fél négykor a Lehel ifjúsági labdarúgó csapata, 17 órakor pedig a felnőtt csapat mérkőzik meg az eleméri Naftagas csapataival. n K. I.

Tájékoztató füzet végzős diákoknak

A Jövő Fiataljai – Magyar Ifjúsági Egyesület szombaton délelőtt 10 órai kezdettel sajtótájékoztatót tart az újvidéki Petőfi Sándor Magyar Művelődési Egyesület klubtermében, ennek keretében bemutatják az egyesület által az általános iskolák végzősei számára készített és kiadott tájékoztató füzetet. A középiskolába iratkozó végzős általános iskolások pályaválasztását nagyban megkönnyíti a középiskolákkal foglalkozó kiadvány, amely a jövőbeli középiskolások különböző szintű és formájú információ-igényét elégíti ki. A Jövő Fiataljai által 1000 példányban készített kiadvány (hasonlóan a tavaly a VAT Oktatási Titkársága és a Szekeres László Alapítvány, illetve a Szülőföld Alap támogatásával megjelentetetthez) a vajdasági magyar tannyelvű középiskolákkal foglalkozik, azaz ezek bemutatásával, megismertetésével. A jövő héten részletesen beszámolunk a füzetről. (szb)

Európában: ma a kontinens legnagyobb része felett borús, esős, szeles idő várható, villámlással kísért záporok alakulnak ki. Legnagyobb mennyiségű csapadék az Égei-tenger térségében várható, itt erős északi szél fúj, csak Nyugat-Európában lesz többnyire napos idő. A csúcshőmérsékleti értékek leginkább 18 és 28 fok között mozognak, legmelegebb nagyváros Lisszabon lesz 30 Celsius-fokkal.

Vízállás

A Duna Bezdánnál 222 (–20), Apatinnál 315 (–13), Gombosnál 307 (–3), Palánkánál 288 (+14), Újvidéknél 264 (+26), Slankamennál 256 (+26), Zimonynál 266 (+14) és Pancsovánál 284 (+12) cm. A Tisza Törökkanizsánál 173 (0), Zentánál 242 (–1), Törökbecsénél 323 (0) és Titelnél 239 (+23) cm. A Béga Tamásfalvánál –62 (–2) cm. A Temes Módosnál 68 (–2), Szécsánynál 256 (–2) cm. A víz hőmérséklete Bezdánnál 20, Apatinnál 20,2, Gombosnál 22, Palánkánál 20, Újvidéknél 19,8, Zimonynál 20, Törökkanizsánál 22,4, Zentánál 22,2, Törökbecsénél 22,5, Tamásfalvánál 19 és Módosnál 20,5 Celsius-fok.

Újvidéki hírek

Indul a játszóház – Az újvidéki Petőfi Sándor MME-ben újra indul a játszóház. Szeptember 19-én (szombaton) 10–12 óra között várjuk a kis látogatókat. Játék, ének, tánc, rajzolás, festés és még sok más érdekesség várja a legkisebbeket. Játszóház-vezető Vajda Éva óvónő. Szüreti bál – Az újvidéki Petőfi Sándor Magyar Művelődési Egyesület 2009. szeptember 19-én 20 órai kezdettel szüreti bált rendez vacsorával. A vendégeket a temerini The End együttes szórakoztatja. Érdeklődni lehet a 021/47-40-697-es telefonszámon. Képzőművészeti előkészítő órák – Újvidéken a Szülői Fórum szervezésében Erős Bunyik Lili festőművész és pedagógus vezetésével indultak képzőművészeti előkészítő órák azok számára, akik a Bogdan Šuput művészeti szakközépiskolába vagy a Zentai Bolyai Tehetséggondozó gimnázium fedele alatt működő képzőművészeti szakra szeretnének felvételizni 2010ben. Az előkészítő órák rajzból, festészetből és szobrászatból állnak. Hetedikes és nyolcadikos diákok jelentkezését várjuk. Bővebb információkért hívják a 063/583-339-es telefonszámot. (Pázsin Farkas Julianna) A képzőművészeti szakcsoport folytatja munkáját – A Petőfi Sándor Magyar Művelődési Egyesület keretében szeptemberben ismét indul a műhelymunka Erős Bunyik Lili okleveles festő és pedagógus vezetésével. Minden jelentkezőt az általános iskola első osztályától felnőtt korig szívesen fogadunk. Kérjük a kedves érdeklődőket, hogy jelezzék részvételi szándékukat a 064/225-3572-es telefonszámra a helyfoglalás és a könnyebb csoportosítás, valamint az összejöveteli időpontok meghatározása végett. Az indulók a jelentkezéskor választanak festészeti technikát: akvarell, olaj, pasztell stb. Újra működik a klub – Újra 18 óra, és még mindig nem dőlt el merre? / Íme az ötlet: gyerünk a Petőfibe! / Ha fürge és ügyes vagy, pingpongon a helyed. / Ám ha jól tudsz célozni, pikádózhatsz is egyet. / Vagy próbálj szerencsét, a kártyaasztal már vár rád. / De cseveghetünk is, csak lazán, a társaságban... / Mielőtt azonban meghozzuk a döntést, / Okvetlenül látogassuk meg a söntést! / Ne habozz hát többet, azt hagyd inkább a sörre, / S ugorj be hozzánk, ha másra nem, egy pohár szörpre! Diákbál – A Jövő Fiataljai – Magyar Ifjúsági Egyesület szervezésében 2009. október 9-én, pénteken az újvidéki Petőfi Sándor Magyar Művelődési Egyesület nagytermében megrendezik az immár hagyományos, XVI. Diákbált. Áramszünet – Tervezett hálózatkarbantartási munkálatok miatt hétfőn délelőtt 8.30 és 13 óra között a következő újvidéki utcák bizonyos részeiben lesz hosszabb vagy rövidebb ideig tartó áramkorlátozás: Durmitor, Jevrem Marković, Kliszai út, Mileva Simić, Alföldi, Ifjúsági, O. Krešovani, Rét, Szövetkezet, Vuk Karadžić, Đ. Marković Koder, Szaloniki, Szabadkai, József Attila, Vardar, Dalmát, Branimir Ćosić és Turgenyev. Zavaros ivóvíz – Hétfőn, szeptember 14-én a Podbara, Szalajka és Sanghaj városnegyedek, valamint Káty, Budiszava és Kabol peremvárosi falvak vízhálózatát rákapcsolják a Strand közelében lévő új szivattyúra. A munkálatok során csökken a víznyomás ezekben a városrészekben, a víz zavarossá válik. Mivel összetettebb munkálatokról van szó, a fent említett jelenségek több napig tapasztalhatóak lesznek. A kerti hulladékot hétfőn a Telep városrészben, kedden Klisza városnegyedben és Kabolban, szerdán Futakon gyűjtik össze. A polgároknak a zsákokba csomagolt avart és gallyakat reggel 6 óráig kell kitenniük házuk elé. (szb)


12 KÖZELKÉP

2009. szeptember 12., 13., szombat–vasárnap

kozelkep@magyarszo.com

Az ördöngös Ördögváros

A

Nem lett a világ új természeti csodája, de igen népszerűvé, ismertté vált

nyár elején meglehetősen feszült hangulatban várta az ország lakossága a szavazás eredményét: vajon az Ördögváros (Đavolja varoš) bekerül-e a világ hét új természeti csodája közé? A jelöléseket leszűkítették, 77-ről 28-ra csökkent a számuk. Hiába voksoltak több mint tízmillióan az Ördögvárosra, sajnos nem került a világ természeti csodái közé. Viszont már a tény, hogy jelölt lett, bekerült a 77-es keretbe, nagy népszerűséget hozott az Ördögvárosnak, s nem mellékesen az idegenforgalom szempontjából jelentős jövedelmet is.

Sokan nem tudják, hol van az Ördögváros. Dél-Szerbiában helyezkedik el, Kuršumlija községhez tartozik, a térképről az olvasható le, hogy Ništől 89 kilométerre délnyugatra, Kuršumlija várostól 27 kilométerre, a hozzá legközelebbi idegenforgalmi és üdülőközpont a húsz-egynéhány kilométerre lévő Prolom Banja, az ismert gyógyhatású Prolom ásványvíz forrása. Talán az Ördögváros jelölése magának a nemzeti parknak hozta a legnagyobb jövedelmet, de a közeli Prolom Banja sem panaszkodhat, hiszen az érdeklődők hozzájuk tértek be, ott foglaltak szállást, s ott töltöttek el jó néhány napot, amíg ezt a természeti csodát megtekintették. Mintegy 67 hektárnyi gyönyörű, parkos, erdős területen található az Ördögváros, nem kevesebb mint 202 kisebb-nagyobb kőtorony emelkedik a magasba, magasságuk 2–15, szélességük pedig 0,5–3 méter. Jellemző, hogy minden torony csúcsát egy különleges, mondhatni kalapdísz ékesíti. Szinte megmagyarázhatatlan, hogyan alakultak ki ezek a tornyocskák, a helybeliek persze két legendát is ismernek. Az egyik szerint lakodalmas menetet jelképeznek az égnek meredő tornyok, állítólag egy testvérpár lakodalmára igyekeztek, s az égiek úgy határoztak, hogy úgy hiúsítják meg a vérfertőzést, hogy

sziklává változtatják a lakodalmasok táborát. A másik monda szerint ezen a vidéken élő emberek az ördögöt a hátukon hordozták, persze képletesen. Vonatkozott ez a bajra, a szerencsétlenségre, s természetesen szerettek volna mindettől megszabadulni, de ehhez egy éjszakát kellett eltölteniük ezen a sziklás vidéken. Másnapra kialakultak az égnek meredő tornyok. A terület védetté nyilvánítása nem új keletű, nem a világ hét új természeti csodájára való jelöltetéskor támadt ez a gondolat, hiszen már 1959-ben védett területté nyilvánították,

majd 1995-ben kormányrendelettel szabályozták mindazt, ami az Ördögváros területére vonatkozott. Azt mondják a helybeliek, hogy Velja Ilić miniszterkedésének idején nagyon sokat tett azért, hogy a nemzeti park gyönyörűen kiépüljön, és az oda vezető utak rendezése is az ő rámenősségének köszönhető. Mára valóban egy csodálatosan kiépített erdős, lankás parkon át, hegyi ösvényeken közelíthetjük meg az Ördögváros tornyait, fából megszerkesztett kilátók vannak pihenőhelyekkel, s a mélyben két patak is csordogál. Az egyiknek a vize vörös színű, állítólag gyógyító hatású, égési sebek, bőrbetegségek, de még rákos megbetegedés kezelésére is használják a helybeliek. Ezt orvosilag ugyan még senki sem támasztotta alá, de egy biztos: a helybeli patakok rendkívül gazdagok ásványi anyagokban, és meglehetősen magas a pH-értékük. Az úgynevezett Ördögvíz pHértéke 1,5, egy- literenként 15 gramm ásványi anyag található benne, a vörös víznek pedig 3,5 a pH-értéke, ebben literenként 4,372 milligramm ásványi anyag mutatható ki. Az Ördögváros látványa csodálatos, vonzza a turistákat. Ez már abból látszik, hogy a bejáratnál legalább 15 sátrat állítottak fel, mindenféle helyi jellegzetességeket árusítanak, például műanyag dobozkában kis kövecskéket, amelyeket feltehetően az ördögváros

tornyairól törnek le. Egy ilyen relikviáért 30–50 dinárt kérnek. Készül ott mindenféle emléktárgy, festmény, hamutartó, zászló, tálka, doboz, s mindegyiket az Ördögváros tornyainak bevésett, festett vagy rajzolt részlete díszíti. Talán legérdekesebb a pólókat árusító stand volt, amelyen nemcsak az Ördögváros képeivel díszített színes pólókat kínálták, hanem voltak Mladić, Karadžić, Tito, Draža Mihajlović és Che Guevara képével ellátottak is. A belépődíj 200 dinár, nem kevés, de Radivoj, a jegyszedő szerint az emberek nem sokallják az árát. Igen nagy a forgalmuk, és most, hogy befejeződött szavazás, hétköznapokon 200-300, hétvégeken 400-500 ember látogat el hozzájuk. Júniusban és júliusban volt rá példa, hogy kétszer ennyi jegyet is eladtak. A nemzeti parkba látogatóknak talán a 10 százaléka külföldi, ők az interneten keresztül szereznek tudomást erről a csodás jelenségről. A környező országokból érkeznek ide a legtöbben, a macedónok, a bolgárok, de sok az orosz, német, angol, amerikai, cseh, lengyel és magyar turista is. A külföldiek különösen kedvelik a folyó mentén, a dzsippekkel tett egyfajta vadvizi túrákat. Az effajta kirándulás meglehetősen látványos és szórakoztató, és az sem mellékes nekik, hogy a dzsippeknek köszönhetően nem kell gyalogolniuk, hegyet mászniuk. Marko Martinović, a Prolom Banja Radan fürdőhelyének recepciósa megelégedéssel nyugtázta, hogy egész nyáron teljes kapacitással működnek. Mind a 440 férőhely elkelt, nagyon sok a külföldi vendégük, amerikaiak, oroszok, angolok, németek, olaszok és a volt tagköztársaságokból érkezők szállnak meg náluk. Sokan közülük az Ohriditóhoz tartva útközben Prolom Banján pihennek néhány napot, s ha már ott vannak, természetesen átruccannak a néhány kilométerre lévő Ördögvárosba is. – Nekünk nagyon sok jót hozott az Ördögváros, hiszen fellendült a turizmus, szinte alig tudunk eleget tenni az elvárásoknak. Mondhatom, hogy felkészülten várjuk az idényt, de korábban sem ültünk ölbe tett kézzel. Már 1977-ben szerveztünk itt egy képzőművészeti nyári tábort, s azóta is minden év júliusában rendszeresen megtartjuk. Szeretnek itt a képzőművészek, hiszen az Ördögváros tornyai megihletik őket. Járnak hozzánk az extrém sportok kedvelői is, itt aztán lehet hegyet mászni, de vannak vadvizek is, amelyeken evezhetnek. Tapasztaljuk, hogy néhány éve már az újvidéki Exit fesztivál előtt vagy után a külföldi turisták hozzánk is ellátogatnak néhány napra. Nekünk ez nagyon jól jön, így aztán szorgalmazzuk is, hogy az újvidékiekkel minél jobban együttműködjünk – hallottuk a szálloda recepciósától. A hotel közelében rögtönzött képtárra lettünk figyelmesek, Božidar Boki Ristić szobrász-festőművész állította ki az alkotásait, valószínűleg a turisták részére. – Három évvel ezelőtt jöttem a Prolom Banjába, hogy kezeltessem magamat. Kruševacon élek és festészettel is foglalkozom. Akkor láttam, hogy nagy keletje lenne a különböző képzőművészeti alkotásoknak. Elkezdtem festeni, szobrokat készíteni, s ma ott tartok, hogy nem győzöm kielégíteni az igényeket. Különösen nyár elején, amikor a két hónapos kampány tartott, a szavazás idején nagy tömeg volt itt. Mindenki szeretne valamit hazavinni emlékbe. Ekkor támadt az az ötletem, hogy kisebb szobrokat készítek az Ördögvárosról. Háromszáz dinárért árusítottam őket, vitték, mint a cukrot – mondta a festményeit árusító művész. n Írta és fényképezte: VARJÚ Márta

É

Gyalogolni jobb

pp akkor érek a buszállomáshoz, amikor befut a zsúfolásig megtelt társasgépkocsi. A plató tele várakozókkal. A legújabb rendelet szerint csak elől van felszállás, a buszsofőr adja a jegyeket, s ellenőrzi a bérleteket. Ez utóbbi gyorsan megy, az utasoknak csak fel kell mutatniuk az igazolványt. A friss jegyváltás már körülményesebb: nem mindenkinél van apró, a nagyból a sofőrnek vissza kell adnia. Ezt a munkát normális időben a kalauz intézte, a városi buszokon azonban már régen megszűnt a kalauzkodás. Mindent a sofőr végez. Ő nyitja és csukja az ajtókat, ő osztja a jegyeket, ő ellenőrzi a bérletjegyeket. A legújabb rendelet a potyautasok ellen irányul. Ezeket próbálja kiszűrni az egy ajtón való le- és fölszállás. Lehetne ugyan jegyellenőr, de a buszok túlzsúfoltak, kinek van kedve és ereje negyven fokos hőségben átpréselődni a tömegen egy potyautas elcsípése, lefülelése végett? Van időm bőven eltöprengeni ezen, előbb a tülekedő, ideges leszállókat figyelem. Miután minden potenciális leszálló földet ér, figyelmem a fölszállókra összpontosul. Ők is meglehetősen idegesek, tülekednek, dulakszanak. Mindenki elsőnek szeretne fölkapaszkodni, annak reményében, hogy ülőhelyhez jut a forró bádogdobozban. Innen lentről úgy látom azonban, hogy szabad ülőhely nincs, akik leszálltak, mind álltak, az új utasokra is ez vár. De nem csak a le- és felszállók idegesek, a bent ülők és állók arcán is feszültség látszik, valószínűleg annak okán, hogy a le- és fölszállás kínos lassúsággal megyen. És mert hogy fullasztó meleg van a buszban, meg lehet benne főni. Mindenki arra biztatná a jegykezelővé avanzsált sofőrt, hogy csapja be már az ajtót és gyerünk, meg se állva a következő megállóig, amit ugyan félbeszakít még vagy két-három pirosra ugrott villanyrendőr. Miközben – a le- és fölszállás közben – történik még valami. Ugyanis nem mindenki jár gyalog vagy buszon ebben a nagy fene tömegközlekedésben, sokan a saját gépkocsijukon törtetnek úti céljaik felé, mások taxikon. S minthogy a buszmegállóban veszteglő buszt nem tudják eme közlekedési eszközök kikerülni a velük szembejövők miatt, hát kénytelenek felsorakozni a még mindig veszteglő busz mögött, ezek aztán emiatt türelmetlenek, s hiába tülkölgetnek, visítanak a behemót busznak, nem indul. S végre amikor mégis megindul, elvonul előttem az összegyülemlett gépkocsisor, összesen tizennyolc darab. Föllélegezve integetek utánuk. A tizennyolc gépkocsiban, ha mindegyikben csak ketten ültek, harminchat személy. A buszban is legalább ennyien lehettek. Ez összesen hetvenkettő. E tömegközlekedési epizód kábé öt percig tarthatott. Mind a hetvenkét utasnak öt percét rabolta el. Persze a városnak nem csupán ezen az egy pontján fordul elő hasonló. És ezen az egy pontján se napjában csak egy alkalommal. Meg is fogadom magamban, hogy amíg a csikóim bírják, a tömegközlekedés legelviselhetőbb formáját, a gyaloglást gyakorolom. n NÉMETH István


2009. szeptember 12., 13., szombat–vasárnap

Ö

A MAGYAR SZÓ HÉTVÉGI MELLÉKLETE

A Tisza Zentánál árad

téves lehettem, talán hat. Nagymamámmal lakodalomba mentünk, valami másik, távoli városba. Szüleim valami oknál fogva nem jöttek velünk, így csak ketten indultunk a nagy kalandra. Napokkal előbb elutaztunk, sátrat díszítettünk, színes szalagokat vágtunk és aggattunk, aztán meg lehetett bújócskázni, fogócskázni.

A szülőház, a szülőváros és a szülőföld kortalan és nemtelen, ám végtelen és féktelen féltése és óvása az a kovász, amely közösséggé és várossá dagasztja a benne élő emberek sokaságának lisztszemcséit A nagy eseményt követően, vasárnap hazaindultunk. Busszal utaztunk, a sofőr bekapcsolta a rádiót. Hírek mentek, majd következett az időjárás-előrejelzés és a vízállásjelentés. A sok kaland és az előző napi éjszakázás után kissé fáradt lehettem, egykedvűen bámultam a tovasuhanó fákat. Békésen ücsörögtem hát nagyanyám mellett, amikor egyszer csak vészjósló mondatfoszlány ütötte meg a fülemet: „... a Tisza Zentánál árad...”. Árad? Árad! ÁRAD!!! gy pillanat alatt felmértem a helyzet súlyosságát. Lelki szemeim előtt máris megjelent szegény édesanyám és édesapám, amint a templomtorony keresztjébe kapaszkodva küzdenek az életükért, anyám egy himbálódzó mosóteknőben sír, apám egyik kezével görcsösen markolja a keresztet, a másikkal meg kétségbeesetten pró-

E

VI. évf., 35. (284.) szám

bálja elérni a lassan tovaúszó vödröt, amelyből, két mellső tappancsát a vödör peremére téve, pislog kifelé halálra rémült Tigris kutyám. Köröttük deszkakerítésekbe kapaszkodó, jajveszékelő emberek, vízből kinyúló, kapálódzó karok, felpuffadt állati tetemek tűnnek el a végtelen, iszapos hömpölygésben. A szemem sarkából lopva nagyanyámra pillantottam, és azonnal megállapítottam, hogy mit sem sejt. Továbbra is egykedvűen üldögélt ott, a szeme sem rebbent. Nyilván nem hallgatta a híreket, vagy csak épp ez az egy tragikus mondat kerülte el a figyelmét. Némi töprengés és tépelődés után bölcsen úgy döntöttem, hogy nem osztom meg vele mindazt, amit én már tudok, ő meg még nem. Ki tudja, öreg szíve hogyan viselné ezt a hirtelen, szinte a semmiből jött katasztrófát? Annál nehezebb volt egyedül viselnem ezt a súlyos terhet a hazáig tartó, immár végtelen hosszúnak tűnő utazás során. buszállomásra érve kicsit megkönnyebbültem. A busz lépcsőjéről lelépve ugyanis nem tocsogó vizet, hanem száraz betont ért a talpam. Tehát még nem ért ide! Még van esély! Még el tudunk menekülni! Persze mérhetetlen módon idegesített nagyanyám lassú, ráérős, kimért baktatása, akit meg nyilván egyre jobban idegesített, hogy a kezét fogva szinte vonszoltam magam után. Gyerünk, siessünk már! Hát hogy nem értik ezek a felnőttek, hogy itt most minden perc számít? De persze hallgatnom kellett, nem mondhattam meg neki, miről van szó. Végre hazaérve már nem húztam tovább magam után a nagymamát. Berohantam a kapun, át az udvaron, egyenesen a konyhába – és volt mit látnom! Vasárnap délután lévén apám keresztrejtvényt fejte-

A

getett a konyhaasztalnál, anyám békésen varrt valamit az ágyon. A felnőttek felelőtlenségének ez az égbekiáltó megnyilvánulása már végképp kihozott a sodromból. Hát ezek... Hát ezeknek teljesen elment a józan eszük? Keresztrejtvényt fejtegetnek? Varrogatnak? Ilyenkor? Csípőre tett kézzel rivalltam rájuk, szigorúan, összevont szemöldökkel, emelt, drákói hangon: – Hát ti mit csináltok? Nyilván nem lehet azt ilyenkor eldönteni, kinek a szemében volt nagyobb döbbenet: az övékében vagy az enyémben. – Hát nem hallottátok, hogy A TISZA ZENTÁNÁL ÁRAD? em. Mint kiderült, még csak nem is hallották. Jó néhány év telt el azóta. Jó néhányszor áradt már a Tisza Zentánál. A város mégis megmaradt. Egyesek talán azt gondolják azért, mert a hullámok – szerencsére – nem voltak elég nagyok. Vagy mert jó erős a töltés fala. Lehet, hogy így van. De szerintem nem ez a legfontosabb. Nem ezért maradt a város város, hanem azért, mert akkor és ott nekem volt igazam. Nekem, és nem

N

Ez a mi dolgunk, a város gyermekeié a felnőtteknek. A szülőház, a szülőváros és a szülőföld kortalan és nemtelen, ám végtelen és féktelen féltése és óvása az a kovász, amely közösséggé és várossá dagasztja a benne élő emberek sokaságának lisztszemcséit. Amíg félünk és féltünk, addig városunk is lesz. Óvjunk hát és féltsünk, de azért, fiúk, egyezzünk meg: bármekkora is a veszély, a nagyinak egy szót se! Öreg szíve, ki tudja, hogyan viselné a megpróbáltatásokat? Ez a mi dolgunk, a város gyermekeié. n KÓKAI Péter


14 HÉTVÉGE

2009. szeptember 12., 13., szombat–vasárnap

Megtört a jég

Ki kell mondani, hogy ezt a törvényt mi írtuk, mi kértük, a mi víziónkat jelenti, mondta dr. Korhecz Tamás a nemzeti tanácsokról készült jogszabályról „ Az autonómia nem végcél, nem megváltás, az autonómia egy eszköz. Egy olyan lehetőség a közösség számára, hogy rajta keresztül megvalósítsa azt, hogy a közösség megmaradjon, egyenrangúbb legyen, gyarapodjon és fejlődjön”– mondja dr. Korhecz Tamás. roknak a gyűlése választja meg utána pártlistás módon a nemzeti tanács tagjait. n Miféle új szabályzatok kötődnek az új nemzeti tanácsokhoz? – A törvény tartalmazza azokat a mechanizmusokat is ez esetben, amelyek meghatározzák, hogy meddig tart a mandátuma a megválasztott A törvény egyik legfontosabb ren- képviselőknek, hogy új választásokig A magyarság felelőssége lesz, hogy kihasználja-e a lehetőségeket delkezése az, hogy a Magyar Nem- aza jelenlegi nemzeti n Előrehozott választásokról nem rendelkezik komoly felvilágosító kampányt kell folytatnia. Ez a manzeti Tanács átveheti a teljes állami tanácsoknak a felvilágosító kampány arra szolgál majd, hogy dátuma törvényesítve a törvény? intézményrendszert, ami jelenleg a lesz. Az új választások – Erre azért nincs lehetőség – és talán ez így minden nemzetiséghez tartozó polgárhoz eljusson négy évre vá- jó –, mert ezek országosan megszervezett válasz- az információ, hogy lehetővé vált az országos önnemzetiségi kultúrát, a tájékozta- után kormányzataink közvetlen megválasztása, lasztják meg a nemze- tások. Most gondoljunk bele, hogy az Ukhogy ez nem egy félrevezetés, nem ti tanácsokat, meg van rán Nemzeti Tanács működésképtást és az oktatást szolgálja Dr. Korhecz Tamás jár semmilyen káros következpontosan határozva, telenné válik, és szükség lenne ménnyel, hanem egy demokrahogy mikor kell tarta- egy olyan választást rendezni, tikus jog. Az állam garantálja n Abban az esetben, ha sikeres lesz a magyar ni választást, mikor kell a választási folyamatot elin- amelyet az ország minden a névjegyzékek törvényesnévjegyzék összeállítása, mi a további teendő? dítani, tehát a mandátum lejárta előtt 60-90 napon olyan településén le kell ségét és védelmét, tehát az – Ebben az esetben a választásokat országszerte belül. A törvény arra is tartalmaz előírásokat, hogy bonyolítani, ahol egyetígy begyűjtött adatok kizáegy időben rendezik meg, többé- kevésbé azokon mi történik akkor, ha működésképtelenné válik egy lenegy ukrán ember be rólag a választások lebonyoa szavazóhelyeken, ahol egyébként is szavaznak nemzeti tanács akármilyen oknál fogva. Előfordul- van írva a névjegyzékbe. Ez lítására szolgálnak. Fontos a polgárok azzal, hogy ahol a magyarság nem él hat, hogy lemondanak a tagjai, vagy nem hozza olyan költségekkel jár, hogy egy olyan légkört gerjesztömbben, ott kevesebb szavazóhely lesz. Például meg a költségvetését. Ekkor olyan hasonló mecha- gyakorlatilag teljesen irraciteni, amelyben a polgárok Újvidéken nem lesz több tucat szavazóhely, ha- nizmust irányoz elő a törvény, mint amilyen a helyi onális lenne, ehelyett van az egyrészt tudják, hogy miről nem néhányat összevonnak. Egy időben zajlik önkormányzatok esetében van. Ez azt jelenti, hogy a megoldás, hogy a nemzeti van szó, másrészt pedig majd le az összes nemzeti tanács megválasztása, ki lesz nevezve a minisztérium által egy végrehajtó tanácsban meglevő erővibiztosak lehetnek abban, tehát a szavazóhelyeken ott lesz névjegyzékenként testület, amely ellátja azokat a funkciókat, ame- szonyokat figyelembe véve hogy ez az ő javukat szola nemzeti kisebbségek névsora, így ha bemegy egy lyek gyakorlatilag most már nagyon részletesen a kinevez a minisztérium egy gáló intézkedés, nem pedig szlovák az újvidéki kettes számú szavazóhelyre, törvényben elő vannak írva. Tehát nem fog bekö- ügyvezető testületet. Mivel valamiféle félrevezetés. akkor a szlovák szavazópolgár ott szerepel a szlo- vetkezni egy olyan összeomlás, egy olyan vákuum, ilyesmi még nem történt, én n Tudunk - e valamit arvák választási névjegyzéken, ő megkapja a szlovák amely által működésképtelenné válna egy nemzeti alapjában véve úgy gondoról, hogyan akarja a minisznemzeti tanács választására vonatkozó szavazati tanács. A törvény egyik legfontosabb rendelkezése lom, hogy ez garanciát jelent térium megközelíteni a médiáűrlapot, amelyen ott lesznek a különböző pártok, az, hogy a Magyar Nemzeti Tanács átveheti a teljes a helyzetre vonatkozóan. kat, miféle reklámok, tájékoztatók n Ki pénzeli a választásokat? illetve szervezetek listái. Ugyanazon a helyen sza- állami intézményrendszert, ami jelenleg a nemzetilesznek? – Természetesen az állam. vaz a roma vagy a magyar polgár is. ségi kultúrát, a tájékoztatást és az oktatást szolgálja. – Pontos adatokat még nem tudok, de meg n Pénzelheti akkor azokat a szervezeteket is, n Mit mondhat el erről a választási rendszerről? Képzeljük el azt a helyzetet, hogy a nemzeti tanács vagyok arról győződve, hogy a költségvetésből – Ez a választási rendszer nagyon hasonlít ah- átveszi ezt az intézményrendszert, és egyszeriben amelyek esetleg részt vennének a toborzásban? – Ezt külön a törvény nem szabályozza, de véle- támogatott magyar médiumok kell legyenek a fő hoz a választási rendszerhez, amit önkormányzati működésképtelenné válik. Akár politikai okokból, és országos szinten is alkalmaznak Szerbiában, ez akár emberi vagy egyéb okokból is megtörténhet ményem szerint – és Čiplić miniszter is osztja ezt a hordozói ennek a tevékenységnek. Biztos vagyok pedig a részarányos, úgynevezett listás választási ilyesmi. De ilyenkor nem omlik össze a világ, a véleményemet – meg vannak azok a költségvetési benne, hogy a Duna Televíziót, vagy más, nálunk rendszer. Ez annyit jelent, hogy a polgárok külön- törvény előírja azokat a mechanizmusokat, hogy a források, amelyekkel ezt a folyamatot segíteni le- nézett és hallgatott elektronikus médiákat is be böző pártok, szervezetek, illetve polgárok csoport- következő választásokig hogyan lehet ezt áthidalni. het. Azt hiszem, hogy a minisztériumnak nagyon kell vonni ebbe a kampányba. n Vajon sikernek könyvelhető el ez a törvény? jai által javasolt listák közül választhatnak, tehát – Nem kell kerülgetni az igazságot, ki kell monnem az egyének között választanak, hanem a listák dani, hogy ezt a törvényt mi írtuk, mi kértük, a között. A leadott szavazatok arányával tökéletesen mi víziónkat jelenti. Ezzel jogilag a jég megtört. megfelelő arányban részesülnek ezek a listák manEzt az ígéretét – amely lehet, hogy politikailag a dátumokban a nemzeti tanácsban. Tehát ha egy legnehezebben kiharcolható része volt – teljesítette lista 15 százalékát szerzi meg a leadott szavazatoka Magyar Koalíció. Ahhoz viszont, hogy ebből a nak, akkor a magyar 35-ös nemzeti tanács esetében valószínűleg 4-5 mandátumhoz jut. Ez azt jelenti, hogy a nemzeti tanács tökéletesen ki fogja fejezni a listák közötti erőviszonyokat. Itt választási küszöb Most kizárólag közvetlen módon nincs. Van egy jelölési eljárás, ahol támogatói alálehet elektort választani. Végül írásokat kell szerezni. Például, mondjuk, a VMDP szeretne listát indítani, abban az esetben össze kell ezeknek az elektoroknak a gyűlégyűjtenie a törvény által meghatározott hitelesített se választja meg utána pártlistás támogató aláírást, ami arányban van a névjegyzéken szereplő polgárok számával. módon a nemzeti tanács tagjait. n Mi történik abban az esetben, ha nem sikerül elkészíteni a névjegyzéket? magyar közösségnek valóban érdemben haszna le– Abban az esetben az elektori választási rendgyen, legalább két dologra van szükség. Egyrészt, szer alapján lesz megválasztva a nemzeti tanács. hogy ez a törvény alkalmazva és végrehajtva leÉn azonban úgy vélem, a magyarság esetében gyen. Ha nem kellőképpen alkalmazzák és tartják nincs okunk azt feltételezni, hogy erre sor kerül. tiszteletben, akkor nem valósul meg az autonómia, Vannak azonban olyan nemzeti tanácsok, ahol nem valósul meg a törvény célja. Természetesen nincsenek meg ugyanazok az érdekek, mint a az, hogy az állam mennyire fogja ezt tiszteletben magyaroknál, ott lehetséges, hogy sor kerülhet tartani, tőlünk is függ, meg a mi érdekérvényesíerre a választási rendszerre. Az elektori rendszer tésünktől is. Tehát attól, hogy ez mind törvénybe némileg módosulva lép ekkor életbe ahhoz képest, foglaltatott, még nem alkalmazódik magától. A ahogy eddig választották a nemzeti tanácsokat. másik dolog, amely nem kevésbé fontos, az az, Ott is részarányos, úgynevezett listás választások hogyha alkalmazzuk is ezt a törvényt, akkor az lesznek azzal, hogy az elektorok státusa annyiautonómián keresztül kell igazolnunk, ha a maban módosult, hogy most csak közvetlenül lehet gyarság veszi a kezébe ezeket a kérdéseket, akkor elektort jelölni, tehát száz, a közösséghez tartozó ezeken a területeken haladás történik. Azzal pélpolgár űrlapon megtett támogatása mellett ledául, hogy az oktatásunk jobb lesz, vagy abban, het valaki elektor. Vagy ha nemzetiségi szervezet hogy jobban erősíti a nemzeti identitásunkat, vagy jelöli, de egy szervezet csak egy személyt jelölhet. abban, hogy racionálisabb lesz az oktatási hálózat, Az előző rendszerben például az önkormányzati, a vagy az, hogy a humán erőforrás szelekciója mitartományi és a parlamenti képviselők is részt venőségesebb lesz. Mindenesetre a labda ezután a hettek a választáson, mint elektorok, amennyiben mi térfelünkre kerül, itt az alkalom, hogy közösegy adott kisebbséghez tartoztak. Most ez a leheségünk megmutassa, mire képes. tőség nincs meg, most kizárólag közvetlen módon A legfontosabb területeken magunk dönthetünk a sorsunkról lehet elektort választani. Végül ezeknek az elekton HALÁSZ Gyula Archív felvétel

Dávid Csilla

Az előző heti számunkban a tartományi kisebbségügyi titkárral készített interjúnk első részében a nemzeti tanácsokról szóló törvény azon részét világítottuk meg, amelyben a választások előkészületeiről van szó. A második részben rátérünk a választásokra, és az új törvény adta lehetőségekre is.


HÉTVÉGE 15

2009. szeptember 12., 13., szombat–vasárnap

Megemlékezések a zentai csatáról Hogyan ünnepelték a világtörténelmi jelentőségű esemény évfordulóit az elmúlt évtizedekben?

A lakoma helyéül szolgáló nagy sátor bejáratánál a csata képe és Eugen herceg mellképe volt kifüggesztve (a méretes csatakép elpusztult az 1848/49-es forradalom alatt, viszont Savoyai képe még sokáig megvolt). Ebéd után sor került Ugróczy könyvének ingyenes szétosztására, majd színielőadásokat tartottak. Utána magyar, szerb és latin nyelvű felolvasások következtek, és sor került a köszöntőkre is, melyben a királyt éltették, s buzdították a magyar és a szerb közönséget a testvéri összetartásra. A lakomán az előkelőségeken kívül megjelent azt akkori koronakerület óbecsei kapitánya is. Az ünnep színhelyén egész nap mozsárágyúkkal és a csatában otthagyott ágyúkkal lövöldöztek, s nem csak a környékbeli helységekbe, de még Szegedre is elhallatszott az ágyúk moraja.

A lovas szobor, amely Zenta helyett Budán áll A mulatság késő estig tartott, utána a közönség zeneszó mellett gyalog a városba vonult, s a beltéri nagyvendéglőben táncmulatsággal folytatódott az ünneplés, mely még másnap is javában tartott. Ezután a megemlékezéseket az 1860-as évekig többnyire megtartották, ekkor viszont az erőre kapott török–magyar barátság egy ideig szüneteltette az ünneplést, de Gombos Gábor polgármestersége alatt (1881–1888) felújították a megemlékezéseket. 1892. szept. 11-én, a diadal 195. évi évfordulóján az egyik helyi lap méltatlankodva állapította meg, hogy az ünnepet meg sem lehet ülni, mivel „a sziget disznó legeltetés alá lévén kiadva, disznó módon dísztelen állapotban van”. Még a bicentenáriumi ünnepségek előtt, 1895. szeptember 21-én sor került I. Ferenc József császár és király zentai látogatására, aki egy hadgyakorlat megszemlélésére érkezett városunkba. A városvezetés úgy döntött, hogy a császári-királyi látogatásnak két maradandó emléket állít: járdákat aszfaltoznak, s a városban bevezetik a villanyvilágítást. A királylátogatás bejelentése után a városi közgyűlés elrendelte az Eugen-sziget rendbetételét: „a

disznó csürhe kitiltandó, a nagyobb gazoktól kitisztítandó, felszántandó, fűmaggal bevetendő és elhengerezendő”. A polgármester és a főügyész a zentai csata színhelyére kocsikázott, hogy terepszemlét tartson. A parton, illetve a sáncok metszetében – melyek akkor még elég jól láthatók voltak – régészeti próbaásatásokat végeztek, melyek után csontok, gránáttöredékek, fegyverek kerültek elő. A sziget északi része erdővel borított, míg a déli homokos, füves terület volt. Egy 1856. évi osztrák felmérés szerint egész területe 20 holdat és 700 négyszögölt tett ki. A sziget környékén zajlott a csata, s valójában ez a földrajzi körülmény határozta A zentai csata emlékműve a Tisza-parton meg a helyszínt: a Tisza közepén akkor egy hosszúkás sziget állott, mely igen kedvező helyzetet deltek meg Budapesten Róna József szobrászműkínált bármilyen híd építésére, tulajdonképpen a vésztől, melyet Zenta főterén szándékoztak felálfolyó közepén egy stabil hídpillérként funkcionált. lítani. Mivel a művész által kért hatalmas összeg Ezt vette észre a török hadveze- (138 000 forint) nem jött össze, a város pedig erre tés is, amikor az átkelésre ezt a költeni nem akart, így a szobor Budapesten mahelyet választotta. A Tisza itteni, radt. Egy ideig Róna műtermében porosodott, 1850 – 56 közötti szabályozása majd a Műcsarnok előtt állították ki. Végül I. után a kanyarok átvágásával a Ferenc József király vette meg a szobrot, de hozzáfolyást meggyorsították, s a meg- tette: „Én megveszem az emlékművet… de magamnak. változott sodrás a szigetet kikezd- És a zentaiak nézhetik a dolgukat. A fukarok!” Így ve azt fokozatosan elhordta, mely került a szobrunk a budai várpalota Dunára néző egyre jobban a zentai part felé főhomlokzata elé, melyet 1900-ban állítottak fel, tolódott el, mígnem az 1900-as s azóta onnan hirdeti Savoyai Eugen dicsőségét. évek elején gyakorlatilag egybe- (A szoborkompozícióban, mint Budapest legszebb nőtt a zentai parttal, s így meg- lovas szobrában gyönyörködhetünk.) szűnt (amit az akkori sajtó már A királylátogatásra elkészült emlékmű bronz évekkel korábban megjósolt). hadi díszei nem sokáig maradtak a helyükön. Már A helybeliek a zentai parttal 1902-ben megrongálták, s a következő év nyarán összenőtt sziget helyét „Poronty”- az egyik helyi lap a már megcsonkított emlékműről nak vagy „Porongy”-nak, ne- tudósított. A tettesek a sisakot leütötték, a két karvezték, mely a porond szóból dot pedig elvitték, s nemsokára a műalkotás öszkeletkezett, ami homokzátonyt, szes bronzdíszeit ellopkodták, beleértve az ágyút kiemelkedő területet jelent is, melyet a Magyar Nemzeti Múzeumnak adtak (egyébként a 18-19. századi folya- el 23 forintért. mi térképeken bárhol előforduló A rongálásra reagálva a helyi sajtóban nem épp szigetet a Tiszán a Porond szóval hízelgő cikk jelent meg az emlékműről: „…A mi jelölték meg a mérnökök, s való- Zentán van, az minden csak nem szobor. Egy ismeretjában innen ered a megnevezés). len művész nagyság, nyári időben talán kőmíves mester, A királylátogatás fényét eme- potom pár forintért készített valami sírkőfélét. … Véglendő a városvezetés elhatározta eredményben örvendetesebb csapás nem érhetné Zenta egy kisebb méretű emlékmű városát, mint az, ha valaki mindenestül ellopná e dicső felállítását a csata színhelyén, s emléket”. pályázat útján a szegedi Fischer János és Fiai Szobrászműhely kapta a megbízást annak elkészítésére. Az emlékmű (középen egy emléktáblával) alig két méter magas, téglából és terméskőből összecementelt téglaszerű építmény volt, melynek tetején páncélmellénnyel takart mellszobor állt, sisakkal, hadi díszekkel (kardok, lándzsák) és a Savoyaiak ősi címerével ékesítve. Az emlékmű talapzatát egy, a csatából visszamaradt törött csövű ágyú és egy csatabeli ágyúgolyó díszítette. A sebtében elkészült műalkotás rövidesen felállításra is került az egykori török hajóhíd feljáratánál, hogy mégiscsak hirdesse valami a régmúlt dicső eseményét a hadgyakorlatra idelátogató magas rangú vendégeknek. A csata, vagyis a hadgyakorlat helyszínét megszemlélő király elégedett volt a gyakorlattal, de arról nem szól a fáma, hogy az emlékmű elnyerte-e a király tetszését? A zentai csata 200 éves évfordulójára, 1897 őszére a zentaiak nagyszabású ünnepséggel szándékoztak tudtul adni a világnak, hogy Savoyai fényes győzelme nem merült feledésbe. A polgármester javaslatára impozáns lovas szobrot renAz eredeti emlékmű

Gergely József

Az 1697. szeptember 11-én lezajlott világtörténelmi jelentőségű zentai csatára való megemlékezésre először 1816-ban került sor Mihálkovits Antalnak, Zenta Város jegyzőjének kezdeményezésére. Ugyanekkor felkérték Ugróczy Ferenc kegyesrendi papot, iskolai tanítót, hogy írja meg a zentai csata történetét, aki bár elég meseszerűen, de megírta, melyet Szegeden Grün Orbán nyomdájában ki is nyomtattak. Még ebben az évben a város a kalocsai érsekhez folyamodott, hogy a csata napján hálaadó istentiszteletet, azaz Te Deumot tarthassanak. De nemcsak a katolikus templomban tartottak misét, hanem a görögkeletiek (pravoszlávok) templomában is. Valójában a magyarok és a szerbek együtt ünnepeltek: délelőtt 10 órakor a katolikus templomban volt mise, melyen a szerbek is megjelentek, majd a görögkeleti templomba vonult a közönség, s az ott tartott misét is végighallgatták, majd mozsárágyúk durrogása közepette a csata színhelyére, az Eugenszigetre vonultak, ahol „száz terítékű banquett volt”.

A századelőn már csak a csupasz kőtömbszerű emlékmű maradt a kompozícióból, melynek emléktábláját 1942-ben kicserélték egy másikra (az eredeti emléktábla jelenleg a zentai múzeumnak a csatát bemutató termében van kiállítva). Bár ha időnként hanyagolták is a megemlékezéseket – nem hivatalosan a csata napja volt a város ünnepe a Monarchia alatt –, többnyire az egykori színhelyen ünnepelték meg a helybeliek. Majd nemsokára jött az első világháború, és az impériumváltás nyomán nem csak a megemlékezés, de az emlékmű is a feledés homályába merült. A második világháború utáni új hatalom, illetve a városvezetés szinte tudomást sem vett a számukra idegen csatáról és annak emlékművéről. Az 1950-es években a város alatti ártéren nyárfaerdőt telepítettek, s az erdő teljesen benőtte, szinte betakarta az emlékművet, mely egy kis tisztáson „húzta meg magát” a feledés jótékony védelmében. 1971 végén a községi képviselő-testület határozatot hozott, hogy a zentai csata emlékparkját a csata egykori színhelyén kell létrehozni, de alig egy évvel később ugyanarra a helyre már folyami kikötő létrehozásáról döntöttek, ami meg is épült. Később, a városi távfűtés munkálatai közben, az ártéri erdőben 1895-óta ott álló emlékművet elmozdították a helyéről, melynek semmilyen hivatalos védelme nem volt. A méltatlanul kidobott emlékművet 1991 nyarán a VMDK helyi szervezete állíttatta fel mai helyére, s az új, szabadon választott önkormányzat 1992 őszén ismét a zentai csata napját tette meg a város ünnepévé. A háromszáz éves jubileum 1997. évi megünneplésének előkészítésére már 1989-ben létrehoztak egy bizottságot, mely többször is átalakult, de a közbejövő politikai csatározások miatt új, a történelmi eseményhez méltó emlékművel most sem tudott előhozakodni a város (annak ellenére, hogy nagyobb szabású tervek, elképzelések már évekkel korábban voltak). Így a 300 éves jubileumra maradt az I. Ferenc József király látogatására még 1895-ben készült „sírkőféle kődarab”, mely mögé egy törött csónakot ábrázoló háttérépítmény került, szemben az emlékművel pedig egy fából készült harangtornyot emeltettek, melyben minden év szeptember 11-én megkondul eme alkalomra öntött harang… Maga Fischer János szegedi szobrász, az emlékmű „lekőművesezett” megalkotója álmában sem gondolta volna, hogy a sebtében elkészült „valami sírkőféléje” ilyen időtálló lesz: túlél két világháborút, három impériumváltást, egy bicentenáriumot, egy tricentenáriumot, és ma, a csata 312 éves évfordulóján – 114 év után is – még mindig a zentai csata egyetlen mementója maradt. n Tari László


16 HÉTVÉGE

2009. szeptember 12., 13., szombat–vasárnap

Szerencsés periódusban érkeztem

Varga Imre, Magyarország nagykövete a küldetésről, a terveiről, a kétoldalú kapcsolatok szélesítéséről és a vajdasági magyarságnak nyújtandó segélylehetőségekről vall Magyarország újonnan kinevezett nagykövete ,Varga Imre immáron három hete Belgrádban van. Szerdán, szeptember 9-én fogadta őt Boris Tadić köztársasági elnök, hogy átvegye tőle a megbízólevelet. munka időszaka jött el. Ebben van némi rutinom. n A vajdasági magyarsággal, a kisebbségi kérdéssel foglalkozott az első szerbiai kiküldetése során. Bizonyára ezentúl is a szívén viseli a sorsunkat. Számíthatunk-e arra, hogy az anyaországi támogatás a közeljövőben fokozódni fog? – Ebben nagyon bízom. Ismereteim szerint – készülve az interjúra utánanéztem néhány adatnak – a tavalyi év során több mint egymilliárd forint támogatás érkezett célzottan a vajdasági magyar kisebbség szervezeteihez, intézményeihez vagy projektjeinek a támogatására, ami elég nagy összeg. Tudom, hogy nem elég. Abszolút tisztában vagyok vele, hogy ennél lehetne többet is Azt tudom megígérni, adni. Gondolom, hogy magyar kormány elhogy mindenképpen azon akötelezett Célunk, hogy minden területen mélyítsük a két ország kapcsolatát e tekintetben, leszünk, hogy a gazdasági ha vannak értelmes pro- adható, amelynek még legalább három hónapnyi kettős állampolgárságúak ugyan, de itt élnek életés ha vannak jól érvényessége van. A jelenlegi tudomásom szerint, vitelszerűen, és itt használják a magyar rendszámú lehetőségeink javulásával jektek, működő intézmények, a szerb kormány közlése alapján, amelyet az Euró- autót. Ilyenről van tudomásunk. A Szabadkai Főitt vannak, ak- pai Bizottság felé tett, idén december 31-én lejár- konzulátusunk megkereste ezzel a kérdéssel a szaérzékelhetően nőjön a támo- márpedig kor ezeknek a támogatá- nak az úgynevezett kék vagy régi útlevelek. Tehát badkai körzeti rendőrparancsnokságot, ahol saját gatás is sa nem kérdéses. Kérdés lejár ezeknek az útleveleknek a hatálya. Ebből kifo- hatáskörben úgy nyilatkoztak, hogy amennyiben ez Varga Imre viszont egyedül az, hogy lyólag a schengeni tagállamoknak elvben október a probléma tömeges dimenziót ölt, akkor ezt polireményeimnek és terveimnek. Nyilvánvaló, hogy a jelenlegi helyzetű gazdasági viszonyok közepet- eleje után nem nyílik lehetőségük arra, hogy vízu- tikai szinten kell megtárgyalni, tehát elhárították a egy ilyen, a korábbiakhoz képest kedvező helyzet- te mit tud megengedni a költségvetés. A politikai mot adjanak, ez a fő szabály. Viszont arról is van közvetlen válaszadást erre a kérdésre, amit én megben az ember vérmesebb reményeket is táplálhat elkötelezettség a magyar kormány részéről nem tudomásom, hogy küszöbön áll egy olyan döntés értek, mert ezt nem azon a szinten kell rendezni, a reményeivel kapcsolatban, és merészebb terve- kérdőjelezhető meg, hogy szándékában áll, ahogy a szerb kormány részéről, hogy meghosszabbítja hiszen ez technikai szint, amennyiben majd politiket szövögethet. Egyértelműen az a célom, hogy eddig is állt, támogatni a vajdasági magyarság ezeknek a kék útleveleknek a hatályát, legalább kai problémává minősül át, mert mondjuk, olyan minden lehetséges területen használjuk ki az intézményeit, szervezeteit és akcióit. Azt tudom még fél évvel. Mi ebben reménykedünk, mert szá- nagyszámú és zavaró üggyé válik, mint ahogy most adott lehetőségeket, értelemszerűen a prioritások megígérni, mindenképpen azon leszünk, hogy a molunk azzal, hogy ez be fog következni, hiszen még nem, akkor majd tovább kell lépni. Szeretném között első helyen kell megemlíteni a most már gazdasági lehetőségeink javulásával érzékelhetően nem fognak tudni minden kérelmezőnek január hangsúlyozni, hogy mi nem kezeljük ezt a kérdést jól fejlődő, széleskörű és a legnagyobb szinten is nőjön a támogatás is. elsejéig új, biometripolitikai kérdésként, n A vajdasági magyarságnak nyújtott támo- kus útlevelet adni a kialakított politikai párbeszédet, amelyet folytatakkor kell majd ni kell. Az elért szintből nem szabad leadni, ami gatáson belül, mivel a Magyar Szónak készül az hatóságok, mert ez foglalkozni vele, a politikai dialógusnak a legfelsőbb szintű érint- interjú, fel kell tennem a kérdést, hogy a vajdasá- technikailag szin- Nincs tudomásunk olyan esetről, hogy ha esetleg nagyobb kezések számát, hangulatát és őszinteségét illeti. gi magyar tájékoztatás és konkrétan a Magyar te kizárt, ha még kizárólag magyar állampolgárságú, méretűvé válik. De Ezek nagyon őszinte s egyre inkább bizalommal Szó milyen támogatásra számíthat? meg is van hozzá a alapvetően a ren– Ebben a kontextusban, amit említettem, min- szándék. Tételezzük itt élő, és Magyarországon bejegyzett delkezés filozófiája teli érintkezések. Második helyen a tervek között az szerepel, hogy minden lehetséges módon szor- den bizonnyal lehet rá számítani, hogy támogatás fel, hogy a szándék ugyanaz, autóját itt használó személyekkel szem- körülbelül galmazni kell a gazdasági együttműködésnek a érkezik. Tudomásom szerint a Magyar Szó az megvan, egyszerűmint a hasonló makiszélesítését. Amit elértünk, azzal többé-kevésbé elmúlt években számos alkalommal kapott cél- en fizikailag lehetetben alkalmazták ezt a jogszabályt gyarországi rendelelégedettek lehetünk, hiszen komoly forgalmunk zott támogatásokat, mind a nyomda fejlesztésére, len minden igénylőkezésé. Nálunk is van, majdnem 1,4 milliárd euró volt a tavalyi tel- mind képzésre, mind pedig a terjesztési feladatok nek január elsejétől van ilyen rendelkejesítmény. Eltekintve az időközben bekövetkezett finanszírozására. Tekintettel arra, hogy az egyik kiadni a biometrikus, piros útlevelet. Másrészt zés, mert a magyar állam sem szereti, ha magyar globális pénzügyi-gazdasági válságtól, ami sajnos legfontosabb partnerünk itt a Vajdaságban a ma- nekünk az a szándékunk, függetlenül attól, hogy állampolgárok az adójukat más államnak fizetik egyaránt sújtotta Magyarországot és Szerbiát, hi- gyar nemzeti közösségen belül a Magyar Nemzeti meghosszabbítják-e vagy sem a kék útlevél érvé- be, mert az alacsonyabb. Azt nem szeretnénk, ha szen emiatt visszaesésről kell beszámolnunk, de Tanács, ez pedig alapítója, gondozója a Magyar nyességét, amennyiben itteni klienseink, partne- ezt a rendelkezést diszkriminatíven alkalmaznák, minden reményünk megvan arra, hogy a gyó- Szónak, nyílt válaszom az, hogy a Magyar Nemzeti reink, ügyfeleink hozzánk fordulnak kék útlevéllel és mondjuk, olyan méreteket öltene a bírságolás, gyulás következtében újból visszaáll ez a nagyon Tanáccsal együttműködve, a Magyar Nemzeti Ta- vízumkérelemmel, akkor azt egyenként vizsgálni ami zavaró kérdéssé válna. is elfogadható magasságú forgalmi szint. Emellett nácson keresztül a Magyar Szó a jövőben is számít- fogjuk, és amennyiben mód van rá, méltányosságn Szarajevóból került ide, ott volt nagykövet. szeretnénk, ha a magyar beruházások volumene je- hat a támogatásunkra. ból indokolható, akkor nem fogjuk elutasítani. Én Ott hogyan érezte magát? lentősen növekedhetne. A magyar arra biztatnék mindenkit, természete– Köszönöm a kérdést, szívesen beszélek erről. befektetők jelen vannak elsősorsen a fő szabály ismerete mellett, hogy Jól éreztem magam, jó volt ott dolgozni, és jól leban a Vajdaságban, de a továbbine hezitáljon, és a két magyar diplo- hetett dolgozni, hangozzék ez bármilyen paradox akban szeretnénk Dél-Szerbia felé máciai misszióhoz, vagyis a konzuli módon, hiszen önök itt valamennyien ismerik orientálódni. Nem hagyható ki a részleghez forduljon, amennyiben és követik az ottani eseményeket, hogy Boszniaszellemi szféra a kétoldalú kapcsoutazni kíván. Hercegoniva nem egyszerű ország, számos súlyos latokból, itt rengeteg a teendő, de n Ez bizony biztató válasz volt szá- problémákkal küzd, ennek ellenére magyar nagyhát sajnos az elmúlt tizenvalahány munkra. Még egy megkerülhetetlen követnek ott könnyű volt lenni. Mind a három álévben a legtöbb sérülést a kapcsokérdés van. A külföldi rendszámtáb- lamalkotó közösség, annak vezetői és politikusai, latoknak ez a része szenvedte el. lájú autók esetében a Magyarorszá- az ország intézményei nyitottan viszonyultak MaMiután itt emberi kapcsolatokról gon bejegyzettekre vonatkozik-e az gyarországhoz, a magyar diplomáciai misszióhoz, van szó, nem kizárólag intézméújonnan életbe lépett büntető rendel- személy szerint hozzám, és éppen ezért úgy gonnyesről, tehát a helyreállítás is kezés? Tudnak-e ilyen ügyekről? dolom, hogy a kétoldalú kapcsolatok az én ottani ezen a területen igényli a legtöbb – Ha a jogszabály betűjéből indulok működésem alatt kölcsönös megelégedésre elég óvatosságot, érzékenységet és odaki, akkor az egy univerzális jogszabály, szépen fejlődtek. Örülök, hogy a magam módján figyelést. Jó hír az, hogy 2008. janem diszkriminál rendszámtálba és hozzá tudtam járulni ehhez. nuár elseje óta a Belgrádi Magyar rendszámtábla, vagy kibocsátó ország n Néhány óra múlva találkozik Boris Tadić Nagykövetségen hivatalos kultu- A magyar rendszámtáblás autók ügye akkor lesz téma, ha a kormányrendele- és kibocsátó ország között. Értelemsze- köztárassági elnökkel. Korábbról ismerte-e őt? rális diplomata foglalkozik ezzel a tet diszkirminatívan alkalmazzák rűen vonatkozik ez az új jogszabály a – Személyesen még nem volt alkalmam találkérdéssel, aki szabadkai születésű, Magyarországon kibocsátott rendszá- kozni vele. Nem emlékszem korábbról sem, hogy n A vízumügyről is beszélnünk kell, hiszen az mokra is, azokra, akik ilyen rendszámú autókat összefutottunk volna. Ez lesz az első hivatalos alismeri a területet, a nyelvet, és óriási kapcsolatrendszere van. Megteremtettük az intézményes év végéig aktuális marad. Kínálkozik-e valami- használnak itt, Szerbiában. Van tudomásom már kalom, hogy találkozunk. Nem kevés izgalommal keretet az úgynevezett szellemi érintkezés terü- lyen megoldás a vízumkiadásra régi útlevél ese- olyan esetről magyar rendszámtáblára vonatko- várom ezt, bár most már ez a második ceremónia, letén, így most már annak kell következnie, hogy tén? Van-e járható útja ennek az elképzelésnek? zólag, hogy a szerb rendőrség leszereltette ezeket amin részt veszek, egyszer Szarajevóban már át– Itt két irányú lesz a válaszom. El kell mond- a rendszámtáblákat, és meg is bírságolta, nem ke- estem egy hasonlón, de bármennyire is profi az látványosan haladjunk a kapcsolatok építésében. Önök vagy akármelyik nemzethez tartozók eb- jam a házi feladatomat, mert nem szeretnék zsák- vés bírsággal, a rendszámtábla-használót. Itt ezek ember, vagy rutinszerűen viszonyul a protokolbamacskát árulni, és az a tapasztalatom még a általában tizenöt-huszonötezer dináros bírságok, láris dolgokhoz, mégis azt lehet mondani, egy ben nekem segítségemre lesznek. n Van-e konkrét elképzelése, mi módon le- főkonzulkodásom idejéről, hogy becsületesebb tehát semmiképpen sem nevezhetők alacsony bír- ilyen ceremónia azért megérinti az ember lelkét. hetne még előrébb mozdítani a két ország közötti dolog és kifizetődőbb mindenképpen megmonda- ságnak. Viszont nincs tudomásunk olyan esetről, Ez mégiscsak egy olyan aktus, amitől kezdve egy ni az igazat, ha az az adott esetben kellemetlen is. hogy kizárólag magyar állampolgárságú, itt élő, és nagykövet valóban annak érezheti magát hivataegyüttműködést? – Eljutottunk egy olyan szintig, ahol nagyon Az emberek ezt többre becsülik. Tehát meg kell Magyarországon bejegyzett autóját itt használó sze- losan is, hiszen elismerik nagykövetnek. Én ehhez látványos ugrásokat már nem lehet produkálni, mondanom, hogy a közös schengeni döntéssel – itt mélyekkel szemben alkalmazták ezt a jogszabályt. így viszonyulok, mert úgy tartom, hogy ez nagyon nem is az a cél, hogy felforgassuk a kialakult két- Magyarország nem szuverén már teljes mértékben Akikkel szemben alkalmazzák, azok vagy kizárólag fontos momentum. oldali kapcsolati viszonyokat, hanem a szívós, apró – a fő szabály az, hogy a vízum abba az útlevélbe csak szerb állampolgársággal rendelkeznek, vagy n Varjú Márta

Ótos András

n Nagykövet úr, milyen reményekkel és tervekkel veszi át a Magyar Köztársaság Belgrádi Nagykövetségének az irányítását? – Mielőtt még a saját reményeimre és terveimre rátérek, elöljáróban hadd mondjam el, úgy ítéljük meg Budapesten, hogy most a kétoldalú kapcsolatoknak egy felfelé ívelő, mondhatni szerencsés periódusát éljük. Megvan a kölcsönös politikai szándék, jóindulat mind Budapest, mind Belgrád részéről, hogy minden lehetséges területen, ami kifejezi a kölcsönös érdeket, erősítsük, mélyítsük és szélesítsük az együttműködést. Azért bocsátottam ezt előre, mert ez adja meg a keretét az én


HÉTVÉGE 17

2009. szeptember 12., 13., szombat–vasárnap

A vagyonjogról

A kunok Bácskában

Szerbia az egyedüli ország Európában, amelyben az önkormányzatokat megfosztották javaiktól – Az év végéig terítékre kerül az új törvény? A 2000 októberében elkezdődött változások indokolatlanul elhúzódó folyamatát jelzi a máig érvényben lévő, 1995-ben meghozott miloševići törvény a helyi önkormányzatok vagyonáról. Eszerint Szerbia lett az egyetlen ország Európában, amely nem rendelkezik saját javaival. Minden eleink építette örökségünket, azokat a köz- hatalmi csoportérdek miatt Szerbia illetékes politikusai ezt épületeinket is, amelyek a pénzünkből, a polgárok helyi megteszik, miközben könnyen átsiklanak afelett, hogy az hozzájárulásaiból épültek, Belgrádban központosítottak, ország lakosainak 10 százaléka a szegénység peremén nyoés Szerbia Köztársaság lett a tulajdonosa. De mi történt a morog, vagy hogy egyharmada munkanélküli. A puszta hatalomváltó ellenzék sokat hangoztatott programjának adatok valóságunk reális képe mellett, Đorđević professzor egyik kiemelt pontjával: a vagyon visszaszármaztatásával asszony szerint, megmutatják azt is, mennyire hiányzik a azoknak, akiket évszázadok, évtizedek óta megillet? A pol- felelősség vállalása az ország fejlődéséért. Mint tudjuk, szágároknak, a községeknek, a mos külföldi beruházó főleg helyi közösségeknek, akiké A helyi önkormányzatokról szóló a törvény miatt állt el a befekmindig is volt. tetéstől, az önkormányzatok Kevés szó esik manapeurópai nyilatkozat világosan pedig esetenként elestek az ság erről. Jóllehet minden európai pályázatoktól. lehetőség adva volna. Még kimondja, hogy az önkormányzaSzerbia sokat vitatott és a (fél)fordulat első éveiben toknak elvitathatatlan joguk van elmarasztalt új alkotmánya megejtették az előkészülete(2006) garantálja ugyan a vagyonukra, a javaikra ket, aztán elhallgattak vele. az önkormányzatoknak a Tessék-lássék alapon ugyan jogait, köztük azt, hogy renelővették néha, inkább poénszerzés vagy választói voksok delkeznek a saját vagyonukkal, de mindaddig formális ez gyarapítása céljából, aztán ismét sokáig semmi sem történt. az alkotmányos rendelkezés, amíg nem hozzák meg az új A mély hallgatást próbálta megtörni és a közvélemény fi- törvényt az önkormányzati javak visszaszármaztatásáról. gyelmét felrázni a Republika folyóirat kerekasztal-beszél- Egy másik törvény meghozatalát is kilátásba helyezték, getésével, amelyet a közelmúltban szervezett. Kár, hogy amellyel, Zlatko Stefanović professzor szerint, a közvagyont alig volt visszhangja. rendeznék. Ezt még ebben az évben meg kellett volna hoz-

Főként Közép-Ázsia területén, a mai Ka- magyarok csak az 1848-as forradalom után zahsztán köztársaság területén éltek a kun tör- nyerték el szabadságukat. Habár időközben a zsek. A szintén ázsiai kipcsak népséggel egye- korábban pogány nomád kunok felvették a kesülve erős, harcos törzsszövetséget képeztek, resztyén vallást, azért megmaradt a nyers harci és Európában is híresek lettek nagyméretű mentalitásuk. Többször is összetűzésbe kerülhódításaikról. Birotek az őket befogadó dalmukat KumániáA világon mintegy 300 000 kunt tartanak magyarokkal. Hanak nevezték. A XI. nyilván. Először fordul elő a történelemben, talmas baromcsorszázad közepétől Ke- hogy megrendezik a kunok világtalálkozóját, dáikkal, az ide-oda let-Európában is fel- mégpedig az idei év szeptemberében. vándorlása ikka l bukkantak. Magyarnagy károkat okozország területére először 1091-ben jutottak tak. A mongolok nem bocsátották meg IV. Béel. I. László magyar király többször ütközött lának a kunok befogadását, és 1241-ben meg velük. Végigfosztották Erdélyt, Bihart és a Ti- is támadták Magyarországot. Pesten legyilkolsza-vidéket, majd Szent László a Temes folyó- ták Kötöny kánt családjával együtt. Ezt kövenál legyőzte őket. Ezek után igen hosszú ideig tően a kunok néhány évre teljesen kivonultak elkerülték Magyarországot a kun támadások. Magyarországról. 1245-ben ismét visszajöttek. Az orosz fejedelmekkel többször is ütköztek. A belső feszültségek ellenére lassan beépültek

Kun emlékhely Karcagon

Molnár Edvárd

1203-ban Kijevet is elfoglalták. Később, 1223ban már orosz szövetségesként a mongolok ellen harcoltak a kunok. Ekkor szenvedték el első komolyabb vereségüket. Kötöny, kun fejedelem arra kényszerült, hogy bebocsátást

Minden az államé, a gyönyörű szecessziós városháza is Az, hogy még mindig nem érvénytelenítették, és nem ni. A javaslat szerint a közvagyonnak több – országos, tarhozott új törvényt Szerbia Képviselőháza az önkormányza- tományi és önkormányzati – tulajdonosa is lehetne. Aztán tok vagyonáról, a 2000 utáni eddigi kormányok tehetet- ez is elakadt, pedig már az Európa Tanács szakemberei is lenségét is jelzi. Pontosabban, hogy képtelenek a tényleges pozitívan véleményezték azzal, hogy megoldást kell találni reformokra! Jóllehet a helyi önkormányzatokról szóló azokra az objektumokra, amelyek már magánkézben aneurópai nyilatkozat világosan kimondja, hogy az önkor- nak. Felmerült a kérdés, mi legyen ezekkel az épületekkel. mányzatoknak elvitathatatlan joguk van a vagyonukra, a Az állam nacionalizálja, kisajátítja őket? Ez amellett, hogy javaikra. Enélkül nem tudnak hatékonyan működni, s a nem népszerű, még költséges is. A Pénzügyminisztériumvagyonjog az önkormányzatok autonómiájának előfeltéte- ban megpróbáltak megoldást találni a hatalmi koalícióval, le. A merénylet áldozatául esett dr. Zoran Đinđić reformer ám a bűvös körből hónapok elmúlásával sem találtak kiminiszterelnök elindította ugyan a hírhedt törvény vissza- utat, a munkacsoportot pedig feloszlatták. vonását, és az új kidolgozását, de végül mégis elakadt. A A civil szféra viszont továbbra is úgy véli, hogy az önkorvalós okait egyelőre csak találgathatjuk. mányzatok autonómiája a társadalmunk jövőjének a záloTény viszont, hogy továbbra is ignorálja a hatalom a ga. Sokakat meghökkentett és vitára késztetett Gojko Mišhelyi és regionális önkormányzatok 2001-ben megtartott kovićnak, a zombori Ravangrad civil szervezet elnökének a kongresszusának a szerhozzászólása, miszerint biai városok és községek A tíz év alatt összesen 1,3 milliárd eurót számos visszaélés törállandó konferenciájátént azt követően, hogy nak (2004) kezdeménye- vesztett, és több ezer munkahelytől esett 1995-ben megfosztották zését, miszerint mielőbb el az ország – a községek –, mert nem az önkormányzatokat kerüljön parlamenti a vagyonuktól, a Vajeljárásba a már elkészült rendelkeznek a vagyonukkal, és minden daságban pedig megtörvénytervezet. Mint egy XVIII. további év, a feltételezések szerint, 103 szüntettek tudjuk, 2005-ben Szerszázadból eredő vabia-szerte beszéltek a gyonjogi rendelkezést. millió euró veszteséget jelentene... törvényről; vitafórumoA városokban, mint kat, ismertetőket tartottak, sőt téma volt a minisztériumok- pl.: Szabadkán, Zomborban és Újvidéken azóta (1995-ig!) ban, a kormányban is, de dr. Vojislav Koštunica, az akkori nem volt kérdés, kié a vagyon. A magisztrátusokban pedig kormányfő mindig átsiklott a kérdés felett. Így a törvény- pontosan vezették a kataszteri, telekkönyvi adatokat. Ezt az tervezet megfeneklett, mutat rá tanulmányában Snežana örökséget az önkormányzatok örökölték. Belgrád Város Đorđević egyetemi tanárnő. A törvény mielőbbi visszavoná- képviselő-testületének nevében Zoran Alimpić pontosítani sát sürgette volna az a fölmérés is, amely 2005-ben készült, szeretett volna azzal, hogy megjegyezte: az önkormányzaés amely kimutatja, hogy a társadalom mennyivel károso- tok használják továbbra is a középületeket, rendelkeznek dott csak azért, mert a községek nem rendelkeznek vagyo- velük, esetenként bérbe adják még az építkezési területet nukkal. A tíz év alatt összesen 1,3 milliárd eurót vesztett, és is, sőt 99 évre el is adhatják. Szerinte nem jelent különötöbb ezer munkahelytől esett el az ország – a községek –, és sebb problémát, hogy nem az önkormányzat a tulajdonos. minden további év a feltételezések szerint 103 millió euró Ellenben megszellőztetett egy lehetőséget, hogy az új törveszteséget jelentene... Még a gazdagabb országok honatyái vényt az önkormányzatok vagyonának visszaszármaztatásem söpörhetnék le ezeket az adatokat a felelősség vállalá- sáról még az év végéig elfogadják. sa nélkül az asztalról. De a status quo, a helyzet szűkkörű n STANYÓ TÓTH Gizella

a magyar társadalomba. A mai Nagykunság és Kiskunság vidékein a nádor fennhatósága alá tartoztak, külön autonómiájuk is volt. Településeikhez fűződő belső ügyeiket saját maguk intézték. Lassan felvették a magyar

Ma 32 kiskunsági és 9 nagykunsági, azaz összesen 41 kun település létezik Magyarországon. A kun etnikum egy 3000 fős része 220 évvel ezelőtt, pontosabban 1785 – 86 között áttelepült Bácskába. Ma – kicsit nosztalgikusan ugyan – ezt a történelmi eseményt a református jászkunok kirajzásának nevezzük. Történt ez Karcagról, Kunmadarasról, Jászkisérről, Kisújszállásról, Kunhegyesről, Törökszentmiklósról, Tiszaroffról, Tiszaburáról. A kunok, saját jószágaikat terelve, kisebb- nagyobb csoportokban érkezve, mintegy háromhetes gyaloglás után megérkeztek Bácsfeketehegyre, Bácskossuthfalvára, Pacsérra és az Újvidék melletti Pirosra. kérjen IV. Béla magyar királytól. Jó harcosok lévén a király az ország védelmének megerősítését látta a kunokban. 1239-ben (770 évvel ezelőtt) ezt engedélyezték is nekik, és a mintegy 40 000 kun család a Radnaihágónál át is lépte a magyar határt. Ezentúl a kun hadak a magyarok serege mellett h áb or ú z t a k. Csak a királynak voltak kötelesek adót fizetni. Fontos esemény volt a kunok történelmében, hogy 1745ben sor került a redemtióra (önmegváltás). Eg yszerűen ugyan, de igen drágán megvásárolták a saját szabadságukat. A bécsi udvarnak Kun Miatyánk (Mária Teréziának) 1000 lovas katonával, valamint 515 000 rajnai forinttal fizették ki szabadságukat. Ezzel – a magyar jobbágysággal ellentétben – 100 évvel korábban váltak szabad jobbágyokká. A

szokásokat, kultúrájuk is elmagyarosodott. A kun nyelv szinte feledésbe merült. Ma a kunok a magyarság néprajzi csoportját képezik, felismerhető identitástudattal. Bizonyos szokásokat, hagyományokat még napjainkban is felismerhetünk. A jászokhoz hasonlóan még most is évente választanak maguknak kunkapitányt. Ezek a közt iszteletnek örvendő kunok feleségeikkel együtt népviseletbe öltöznek, és fellépnek a kunsági városok rendezvényein. Van katonai ruhába öltözött lovas bandériumuk is, akik persze manapság már nem háborúznak, de a hagyományápolást azért hűen szolgálják. „Jaksi künde!” – mondják a „Jó napot!” helyett. n GULYÁS László


18 HÉTVÉGE

2009. szeptember 12., 13., szombat–vasárnap

HOL VANNAK A TÖMEGSíROK? (9.)

Kriptákba gyömöszölték a halottakat Sajnos egyre kevesebb olyan tanúja van már az 1944-es borzalmak időszakának, akik megmutathatnák, hol várnak az ártatlan áldozatok tetemei arra, hogy végre méltó nyughelyükre kerüljenek. Most induló sorozatunk célja felkutatni azokat a helyeket, ahol a szemtanúk vagy a helytörténészek szerint a '44-es áldozatok jeltelen tömegsírokban nyugszanak. Várjuk olvasóink segítségét. Akik tudnak segíteni, kérjük, jelentkezzenek a 024 555 530-as telefonszámon, illetve a hetvege@magyarszo.com e-mail címen. elmesélte azt is, hogy a temerini tömegsírból csak egy személy menekült ki, nevezetesen egy horvát kisbíró – aki a szerb és a magyar idők alatt is kisbíróként tevékenykedett. Ő sértetlenül megúszta a vérengzést, ugyanis a tűzparancs kiadásának A temerini temető pillanatában ösztönösen magát, később – bejáratánál lévő tömegsírban elvetette miután a hóhérok távoztak – kimászott a tetemek több mint 80-an A temerini temető nyugszanak, pontos számukat közül. bejáratánál lejátszódott mészárlásnak tehát ez a csak a kihantolás után kisbíró volt a leghiteletudhatjuk majd meg sebb tanúja. A helyi szájCsorba Béla hagyomány megőrizte még egy megmenekült kezdődtek a tortúrák, a kínzások. Az első napok- személy emlékét, akinek a tűzparancs kiadása után ban azokra vadásztak, akikről feltételezték, vagy a a sírkövek között sikerült elmenekülnie, de mivel besúgói hálózat azt állította, hogy szélső jobboldali később sohasem adott magáról életjelet, valószínű, szervezetek tagjai. A Nyilaskeresztes Párt tagjait hogy a kivégzéseknek csak egy túlélője volt. A kisazonnal letartóztatták, azután a Turáni Vadászo- bíró a hetvenes években elmesélte a Budapestről kat keresték. Október 27-én a templomudvarba hazatért Illés Sándor írónak és másoknak is retszólították a 16 évnél idősebb és a 65 évnél fia- tenetes élményeit, és hogy pontosan mi is történt talabb férfiakat. Azt pa1944. október 27-én. Kérancsolták nekik, hogy sőbb ez a mese képezte a hozzanak magukkal ásót Sirató című regényének és lapátot, mert közmuntartópillérét, amelyet kára fogják őket elhajta– témája miatt érthető ni. A templomudvarban módon – annak idején a partizán vezetők – akik nem volt szabad behozni között jelen voltak az az országba. Még annak OZNA (Népvédelmi ellenére sem volt szabad Szervezet) emberei, és forgalmazni, hogy Ilnéhány helyi magyar lés Sándor homályban kommunista is – kiválohagyta a hóhérok valódi gatták azokat az emberekilétét, nem mutatott rá ket, akiket a legkülönféegyértelműen a partizálébb okok miatt akartak nokra, meghagyta annak kivégezni. Voltak köztük lehetőségét is, hogy más, olyanok, akik tényleges szerb nemzetiségű garázkatonaidejüket szoldák – esetleg csetnikek, gálták, és szabadságon fosztogató útonállók tartózkodtak a faluban, vagy mások – követték el voltak köztük frontról a mészárlást. megszökött, a további elA temerini temető lenállást értelmetlennek bejáratánál lévő tömegvélő katonák, hivatalno- A jareki haláltábor áldozatainak a Dunamenti sírban több mint 80-an kok, és olyanok is, akik Svábok Szervezete állíttatott ideiglenes fake- nyugszanak, pontos szávalamilyen módon részt resztet 2006 szeptemberében, az állandó em- mukat csak a kihantolás vettek a helyi közigazga- lékmű építésére vonatkozó javaslatot elvetette után tudhatjuk majd tási apparátusban, mó- a képviselő-testület meg, beszélgetőtársunk dosabb gazdaemberek szerint nem kizárt, hogy s mások. Bevonulásuk után a partizánok több az ide temetettek száma ennél nagyobb. A legtöbb mint 250 (az eddigi adatok szerint 254) temerini temerini polgár csak erről a tömegsírról tud, a embert – 252 magyart és két helybeli németet – vé- sír ugyanis olyan helyen van, hogy lehetetlenség geztek ki, közülük 46-ot másik falvakba (részben lett volna eltitkolni. Már akkor is gondozott, koCsúrogra, Zsablyára, Boldogasszonyfalvára, azaz szorúkkal és virággal teli sírhely volt, amikor még Gospođincibe, Sajkásgyörgyére) hurcoltak, a falun nem rendezték, és nem öntöttek rá betontetőt. Temerinre tehát – sok másik településtől eltérően – nem volt érvényes az, hogy 1944 őszének véres teljes homály és csend övezte. Sokan Egy neves szerb történész ada- eseményeit viszont csak az 1990-es években tudták meg, hogy tai alapján a Jarekon 1945 és Temerinben nem ez az egyetlen tömegsír. Azokat – az eddigi ismeretek szerint 43 embert –, akiket 1947 között elpusztítottak szá- előzőleg a községházán kegyetlenül megkínoztak (láncokkal verték őket, levágták orrukat, fülüket, ma öt és fél ezer körül mozog, nemi szervüket), vagy ott lőtték agyon őket, majd német kutatók és helytörténészekereken hordták ki a temetőbe, a kápolna mögötti részben ásták el több kisebb tömegsírban. A szek becslései szerint viszont zsidó temető közelében is van egy kisebb tömegsír, amelyben egy kiskorú áldozat is nyugszik (a számuk megközelíti a 7000-et partizánok összesen két kiskorú temerinit öltek meg), de ennek pontos helyét még nem sikerült kívül likvidálták őket. Újvidéken tíz temerini férfit azonosítani. A vásártérnél, az egykori sintérgödör, öltek meg, a szerémségi Inđiján 19-et. Az Inđijára sintérerdő közelében is elhantoltak több áldozatot, hurcolt temeriniek idősek voltak, amikor hóhéraik de ennek a tömegsírnak a helyét sem állapítotlátták, hogy munkateljesítő képességük alacsony, ták meg pontosan. A kutatók tudomást szereztek azt mondták nekik, hazamehetnek. Útközben olyan áldozatokról is, akiket a temerini határban a agyonlőtték őket. dűlőutak mentén ástak el. A fenti adatokat Csorba Bélától, a VMDP körJarekról azt kell tudni, hogy ott a partizánok által zeti szervezetének elnökétől, a téma kutatójától létesített koncentrációs táborok egyike volt, amelyehallottuk, aki kutatásainak eredményeire alapozva ket megsemmisítő céllal hoztak létre. Ilyenek voltak

A legnagyobb temerini tömegsírban nagyjából 80-an nyugszanak

Dávid Csilla

Temerinbe 1944. október 23-án a szovjetek után megérkeztek a partizánok csapatai is. Az első napok még viszonylag nyugodtan teltek, bár néhány embert már akkor őrizetbe vettek. Meg-

a rezsőházai (Knićanin) és a gádori (Gakovo) táborok amely lényegében maga a falu volt – december 4-én is. 1944 végén, a katonai közigazgatás ideje alatt több hozták létre, és szigorú katonai felügyelet alá helyeztípusú táborok működtek, voltak munkatáborok, ték. Elsősorban – de nem kizárólag – a dél-bácskai ahová a munkaképes felnőtt lakosságot – elsősorban németeket internálták ide: időseket, gyermekeket. A a németeket – hajtották, de más nemzetiségűeket is. „legszerényebb” becslések szerint 16 és fél ezer, más A szikicsi (Lovadatok szerint ćenac) táborba mintegy 20 ezer kerültek azok a embert tartotszékelyek is, akik Azokat – az eddigi ismeretek szerint 43 em- tak itt fogva. A nem menekültábor létszámát tek el. A jareki bert –, akiket előzőleg a községházán kegyet- folyamatosan táborban tehát lenül megkínoztak (láncokkal verték őket, növelték, végül leginkább időmár annyian sek, gyermekes levágták orrukat, fülüket, nemi szervüket), voltak, hogy anyák, beteges vagy ott lőtték agyon őket, majd szekereken egy szobában férfiak lelték haharmincan is lálukat. A tábor hordták ki a temetőbe, a kápolna mögötti laktak, ’45 janumegsemmisítő ide telerészben ásták el több kisebb tömegsírban árjában voltáról egyönpítették a Sajkás tetűek a vélevidéki magyarmények, még a ság egy részét szerb történészek közül is sokan elismerik ezt a tényt. is, közülük sokan – főleg a kisgyerekek – útközben A háború végétől a németség egészét népellenségnek megfagytak, elhullottak. A táborlakók között csaktekintették, a nácik által megalapozott kollektív bű- hamar megjelent a hastífusz is, az éhínség is szedte nösség eszméjét burkolták kommunista mezbe. A áldozatait. A magyarokat Jarek nyugati részében, jareki német őslakosság evangélikus vallású elődeit a németeket a keleti részben helyezték el. A túlélők a XVIII. század végén zömmel a Rajna vidékéről élénken emlékeztek – és még ma is emlékeznek telepítették a faluba, legtöbben – mintegy kétezren – arra, hogy egy szürke lovas kocsin minden reggel a helyi temetőbe szállították az előző nap, azaz az éjszaka folyamán kimúltak tetemeit. A gazdag német falu temetőjében tágas kripták voltak, kezdetben ezekbe dobálták be az elpusztultakat. Egy idő után a német kripták megteltek friss tetemekkel, ezután a temetőben tömegsírokat ásattak, és ezekbe hantolták a halottakat. A valamikori német temetőt – a járványveszélyre hivatkozva – eltakarították, Egy neves szerb törma sivár telek, egy üzem és szemétdomb található a területén ténész adatai alapján a Jarekon 1945 – már 1944 októberének elején megszöktek. Noha és 1947 között elpusztítottak száma öt és fél ezer köa hatóságok figyelmeztették őket a veszélyre, a civil rül mozog (Mészáros Sándornak az 1990-es években lakosság jelentős része ezt nem vette komolyan, so- végzett kutatásai szerint közülük 121-en – 66 felnőtt kan abból indultak ki, hogy sem ők, sem családtag- és 55 kisgyerek – magyarok voltak.), német kutatók jaik semmilyen háborús bűnnek tekinthető politikai és helytörténészek becslései szerint viszont számuk megközelíti a 7000-et. A jareki halotti anyakönyvet az említett periódusban is vezették, létezését sokáig titokban tartották. Noha hiányoA kutatók tudomást szereztek azonban sak, sok mindent e dokumentum alapján rekonstolyan áldozatokról is, akiket a ruáltak, az anyakönyvvezető ugyanis feljegyezte a tényleges vagy feltételezett okát is. Pusztán temerini határban a dűlőutak halál a részleges anyakönyvi adatok alapján is elmondható, hogy több mint háromezren pusztultak el a mentén ástak el jareki haláltáborban. Csorba Béla szerint a hazai szerb közvélevagy egyéb tettet nem követtek el, ezért nem láttak mény még mindig meglehetősen tájékozatlan az okot a menekülésre. A jugoszláviai németség jelen- 1944/45-ös vérengzések kérdésében, noha erről tős részének – különösen Bánát területén – ez lett a véres és sötét korszakról ma már egyre többet a veszte. Jarekon tehát csak idősek – mintegy 50-en lehet tudni. – várták be a partizánokat. A koncentrációs tábort – n Szeli Balázs


HÉTVÉGE 19

2009. szeptember 12., 13., szombat–vasárnap

olvasóink írják

Apám naplója (1.) Gombos, 1944. november 4. – A borzalmak éjszakája volt

Kezdetnek édesapám hiteles naplójából idézek részleteket (melynek még mindig a tulajdonában vagyok), ahol arról ír, hogyan történt Gombos elfoglalása 1944 őszén. A napló addig íródott, amíg élt, tehát amíg lehetősége volt naplót vezetni, hisz ő is az áldozatok egyike lett. Ez a napló bizonyítja azt, hogy mennyire hitt az igen goromba, kegyetlen, vad emberek hírében állembereknek, így az úgynevezett felszabadítóknak tak, akik gonosz dolgokat vittek végbe a faluban.. is, hitte, hogy jobb élet lesz, és senkinek nem esik Közben a községházán is megtörtént a váltás. baja, ahogyan akkor mondogatták. Két bentlakó szerbet helyeztek a vezető posztokra, Gombos egészében magyarlakta helység volt, Zjalić Brankót és Mirković Kostát, akik addig nem itt-ott voltak csak is voltak a partiszerbek, a legtöbbzánokkal, hanem je szolgálatban volt élték Branko Zjalić listát tartott a kezében, kényelmesen a MÁV-nál (Majelentéktelen élegyar Állami Vastüket a faluban. amelynek alapján lecsaptak a már utak) a vasútálloBranko Zjanyugovóra tért férfiakra máson. Édesapám lić nagyapámnál is ott dolgozott – ahogy akkor forgalmistaként. mondták – piktoMint kollégák, mindannyian igen jól kijöttek, roskodott, tehát eljárt meszelni, és igaz, nagy tisztefüggetlenül a nemzeti hovatartozástól, hisz a fog- letben tartotta nagyapámat és a Komáromi boltot, lalkoztatottak között voltak magyarok, németek és s nagyon felnézett a családomra, amíg nem történt szerbek is. meg a történelmi felszabadulás. Őt választották meg Ahogy Zombor és Hódság felől közeledtek a a Népfelszabadító Bizottság elnökévé, a másikat, Kos„felszabadító” partizánok és az oroszok, úgy nyo- ta Mirkovićot az alelnökké. Ezután ők irányították a multak az erdődi oldalon visszafelé a horvát és a falut, felsőbb parancsra. A községháza előtt szedettnémet csapatok. Azonban ez nem ment egyszerű- vedett katonaruhákban partizánok álltak őrséget, en, így a falu hosszú hetekig tartó bombaveszély- felfegyverezve, fejükön a vörös csillagos sapkával. nek volt kitéve. Valójában Gombos kereszttűzben találta magát, a gránátok állandóan hullottak. A templomtornyot is szétzúzván udvarokba, kertekbe csapódtak be. A nép rettegésben élt. Mielőtt odaértek volna a felszabadítók, az akkori magyar hatalom felszólította a lakosságot, hogy aki akar, meneküljön. Apukám forgalmista lévén tanúja volt a szomorú búcsúzkodásoknak, a vagonokba való hurcolkodásoknak, a rengeteg zokogásnak, amellyel az emberek kedveseiktől búcsúztak, otthagyva mindenüket, és elindultak a bizonytalanba, nagy részük Magyarországra. Édesapám még csak 4 hónapja volt házasságban édesanyámmal, akit Pötyinek becézett. Előtte a szerelmük 4 évig várt a beteljesülésre. Pötyi már az első hónapban terhes maradt...velem. Ez volt a fő ok, hogy előbb ők is felpakoltak a vonatra, vagyis a vagonokba, majd édesanyám és szülei könyörgésére leszálltak, és Gomboson maradtak. Ez lett a vesztük. Édesapám a vagonokat csak akkor indította el, Az édesapa MÁV-egyenruhában amikor mindenki felpakolt s elbúcsúzott, hisz akkor már nem volt menetrend, csak a szerelvények Az élet ment tovább úgy, ahogy ilyen körülméindultak el, melyek senkit nem hoztak vissza. Pötyi nyek között lehet. Semmi jele nem volt annak, ami megnyugodott, hogy itthon maradhatott, és töb- be fog következni. Édesapám szorgalmasan írogatta bet nem sírt. Hitte, hogy minden jóra fordul. a naplóját, amelyből a fent leírottakat átjegyeztem. Tudni kell, hogy Gombos fontos vasúti csomóEzért talán érdekesebb lesz, ha most idézni pont volt, és nagy teher-,valamint személyi forgal- kezdem naplója részleteit, melyek sok mindenről mat bonyolítottak le éppen Horvátország felé. mesélnek. Mikor megérkeztek a partizánok 1944. október 1944. okt. 26-án. 24-én, a vasút átadása csendben s békében zajlott ...Most már itthon megnyugodtunk, a bevonule. Ugyanis az egyik megérkezett partizán meglás megtörtént. Senkinek semmi baja, a legnagyobb rendben van minden. Az oroszok senkivel sem törődnek. Messziről orosz énekeket, katonadalokat hoz felém az őszi szél, az orosz puszták éneke zeng a gombosi házak között. (Ó, az én naiv, romantikus apukám... – az alulírott megjegyzése.) Egy eltévedt ágyúgolyó Bálinték kertjében szántott mély gödröt. Este van már, csak a szél rohamozza a fák sárguló leveleit. A téli Gombos Nyugat-Bácska egyik legszebb faluja konyhában Pötyi és Márika (édesanyám és nővére kérte (nem is parancsolta), hogy a magyar zászlót – megjegyzés) meleg ingeket varrnak... vegyék le az állomás épületéről, és tűzzék ki az szovjet vörös zászlót vagy a partizán lobogót, ha 1944. okt. 27-én. nincs, akkor legalább valami vöröset. Az nem volt, ...Dobolással közhírré teszik, hogy délután így kitűzték az egyik kicsi forgalmi zászlót, amely3 órára minden házból egy férfi jelenjen meg a nek színe persze piros volt. községházánál tájékoztatás végett, és hogy ki kell A vasutasok, köztük édesapám is, akik ottmatűzni a jugoszláv vagy a szovjet zászlót... radtak az átvétel után – ahogy ő írja a naplójában 3 órára egybegyűltünk a községházánál. Branko –,tovább is szolgálatban maradtak. Minden ment (a fent említett egyén – megj.), a gombosi partizánok a régi kerékvágásban, csupán a főnököt váltották vezetője – aki képviseli a falut – tolmácsolta egy orosz le, s egy idegen, vörös csillagos szerb lett az álloparancsnok rendelkezéseit. ĺgy szónokolt: másfőnök. „Most már nincs burzsuj és úr, most már minTermészetes, hogy otthon félelemtől remegtek denki egyenlő. Egyenlő a magyar, a szerb, a horaz emberek. Leginkább az oroszoktól tartottak, akik vát, csak a német, természetesen, nem. Az itteni

Maros János és felesége, Pötyi parancsnokság sajnálja, hogy itt kell maradjanak. annak idején megkértem, hogy meséljen nekem. Rendnek kell lenni a faluban. Orosz katonának Az ő édesapját is azon az éjszakán hurcolták el, minem eshet baja, mert egyért száz fejet vesznek. vel édesapja a község jegyzője volt a „magyarok alatt”. Senki semmit el nem vihet a parancsnokság tudta Tekintélyes, iskolázott ember volt, igen közel állt sok nélkül.” Branko becsületszavával biztosította a falu új információhoz, amíg le nem váltották a szerbek, sőt népének, hogy mindent megtesz a falu érdekében, mintha figyelmeztették volna, hogy jobb lesz, ha csapedig oka volna rá, hogy ne tegye, mert a magya- ládjával elhagyja a falut, mesélte keresztanyám. rok sokat meghurcolták és üldözték, sőt a helyszíMikor azon a végzetes éjszakán eljöttek érte nen egyéni ellenségének is kijelentette, a sokaság – ugyanis náluk kezdték az elhurcolást –, az édesapelőtt, hogy ő jóval fizeti vissza, amit tettek vele, és ja egyáltalán nem volt meglepődve. Úgy viselkedett, ha csak teheti, rejteni fogja. Mindenkinek tettszett mint aki várta, és fel volt lelkileg készülve a búcsúzásBrankónak ez a nemes ígérete. „Éljen Tito, éljen ra. Vele még elég finoman bántak a katonák, megkérSztálin és éljen Jugoszlávia!”-szavakkal, amit a tö- ve, hogy hallgasson, ne ellenkezzen, öltözzön fel, és meg is harsogott, menjen velük. Kovéget ért az eligavácsék és a KoAzon az éjjelen úgy 23 óra körül a zítás. máromi család jó Nagyon megcsalád örökre családfenntartók – apa, viszonyban voltak. nyugodva tértünk Lányuk Mária (kéfiú, fivér, nagyapa – nélkül maradt, sőbb Veronika nőhaza. Pötykös is nagyon megnyuvér), édesanyám és még 17 családdal együtt Gomboson godott, habár ő a többi Komáromi elég eleven... lány jó barátnők Este ismét két orosz bejött a boltba, és 10 kis voltak. Máriának még három öccse volt. Az öcsik üveg kölnit vásárolt meg. Most kaptuk az első gyermekek voltak. A partizánok azokat hurcolták el, szerb pénzt 1500 dinárt... akiket akkor otthon találtak a létező listáról. Több razzia nem volt a faluban, csak azon az őszi éjszakán. 1944. okt. 28-án. A partizánok egyenruhában voltak, de volt köz...Ebédre 4 csirkéből paprikást főztünk, gondol- tük civil is. Úgy öten-hatan lehettek. Branko Zjalić va arra, hátha a hadseregek elviszik, hát együnk listát tartott a kezében, amelynek alapján lecsaptak mi is. Holnap 4 kacsát sütünk le, mert hátha lö- a már nyugovóra tért férfiakra. Kovács Jánost hagyvöldözik a falut, és el kell menekülni, hogy legyen ták, hogy nyugodtan elbúcsúzzon családjától, felölmit ennünk (Nagyapám szorgalmas ember volt, tözzön, majd elköszönve, megcsókolva családtagjait és igen tekintélyes kereskedőboltja volt a falu köz- annyit mondott: „Isten veletek”. Ő tudta, hogy mi pontjában, szemben a községházával, ahol a házuk vár rá. Otthagyta ijedt gyermekeit és zokogó feleséis állt – megj.). gét, valamint felnőtt leányát, Máriát, akik úgyszintén Erősödő repülőzúgásból 8 orosz repülőgép válik nem sejtették, mi elhurcolásának az oka. ki a magasan szálló felhők közül. Alig tűntek el, fölMeg kell jegyezni, azon az éjszakán mindenki det rázó, hatalmas robbanások hallatszottak Vuko- azt gondolta, hogy beviszik őket a községházára, és vár felől. Délután vadul száguldó orosz lovasok vág- bizonyos kihallgatás után majd hazaengedik őket. tatnak az utcán keresztül. Holnap vasárnap van... A falu központjában laktak ők is, mint Komáromiék. ĺgy a következő kapu, ahol dörömböltek, 1944. okt. 30-án. nagyapám háza volt. Ismét édesanyám elbeszélé...Este bezárkóztunk a kisszobába. Csendben sével – ami hiteles, hisz sokszor hallgattam végig olvastunk és varrtunk. Egyszerre csak a háború – folytatom a történetet. zaja kopogtat valahol a Duna felől. Sűrű és hosszú Dörömböltek Komáromiék kapuján olyan erőgéppuskasorozatok zavarják meg az est csendjét, sen, hogy minden rablót elriasztott volna. A csaés most, hogy ezeket a sorokat írom, már ágyúzaj lád ijedten várta, mi fog történni, és nem mentek kísér bennünket az ágyba...” kaput nyitni. A Eddig a napmár felbőszült ló. 1944. nov. csoport valami A már felbőszült csoport valami módon 4-én éjjel elhurmódon betörte colták nagyapábetörte a kaput, és behatolt a ház udvaa kaput, és bemat, Komáromi a ház udrába, majd az udvarban lévő épület egyik hatolt István keresvarába, majd az kedőt, édesszobába, ahol még égett a villany, és ahol a udvarban lévő apámat, Maros épület egyik János MÁV- forcsalád ijedten várta a következményeket szobájába, ahol galmistát és még égett a nagybácsimat, villany, és ahol Menráth Lajos kendergyári főkönyvelőt. a család ijedten várta a következményeket. Ott Azon az éjjelen úgy 23 óra körül a család örök- voltak sorban: Komáromi nagyapám, édesanyám re családfenntartók – apa, fiú, fivér, nagyapa – nél- apja – akinek az első világháborúban lefagytak kül maradt, még 17 családdal együtt Gomboson. a lábujjai, és le lettek vágva, ezért bottal járt – A tragédia bekövetkeztét édesanyám, Pötyi el- este lévén már ágyban volt abban a helyiségben, beszélése alapján, valamint keresztanyám, Mária ahova betörtek a jövevények. Még nem feküdtek Veronika nővér elbeszélései alapján tudom leírni. le. Nagyanyám, Katalin és lányuk, Márika sem Kovács Mária Veronika katolikus nővér a ke- feküdtek le. Pötyi, valódi nevén Bözsike és férje, resztanyám. Öt évvel ezelőtt még sikerült meghall- Maros Jancsi, akik csak 4 hónapja voltak házasok, gatni visszaemlékezését a borzalmas éjszakáról, már lefeküdtek, mint a galambok, kik még rakják 1944. november 4-éről. Ma már 86 éves, tudtam, a fészküket. (Folytatjuk) hogy ebben a korban nem háborgathatom, így még n MOLNÁR MAROS Tünde


20

2009. szeptember 12., 13., szombat–vasárnap

Eufória felé Kezd tüzesedni alulról a katlan, Hát háborús bűnös lettél, te ártatlan? Te, demokrácia csillaga a nincsben, Odavárnak Hágába, bilincsben. Hogyan szólítsalak eztán? Mester of Srebrenica? Szórhatjuk a hamvat mostra és ittre, Visznek majd a sittre! A sok báva borzadozik és hűled; hogy leszünk mi boldogok nélküled? Ne kérdezzék: mitől vagyok ma víg, Ártatlanabb járt ott, de bűnösebb alig, Könnyezek, ha őrült lelkét kiadta, A sok ezer áldozatáért, nem miatta. Győz az igazság, diadalt ül a jog? Csak az ibolyát féltem, amit alulról szagolni fog.

n MONDOLAT n

726.

A Grimasz minden embere: SZELEVÉNYI ÁKOS, szaxofonos

Nem az az erős, aki nem esik el, hanem az, aki mindig fel tud állni. Niccolo Machiavelli

n Ideális válás volt: a feleség a gyereket kapta meg, a férj meg a szobalányt.

Nagyon sok szomszéd tehén múlik ki, mire észbe kapnak a honi sajtósok, hogy már csak voltak.

J. Rivers

n A számítógépek nem intelligensek, csak azt hiszik.

HA FÉL VALAKITŐL, KÉPZELJE EL ALSÓGATYÁBAN

Kérdés, hogy az anyós vagy a főnök lenge magyarban látása a hatásosabb.

Ismeretlen

n Mindig azt kívántam, hogy bárcsak lennék valaki. Azt hiszem, kissé pontosabban kellett volna fogalmaznom.

LESZ-E, KELL-E MAGYAR ÁLLAMPOLGÁRSÁG?

Választás előtti mézesmadzag, vagy csak azért beszélnek róla, mert igen nagy volt a meleg?

Liliy Tomlin

NŐI BÖRTÖN LESZ A BÁCSI CUKORGYÁRBÓL

n Ami az elmét illeti, amit az ember igaznak hisz, az vagy már igaz, vagy igaz lesz.

Végre valami, ami nem lesz veszteséges.

LAKAT KERÜL AZ ÚJVIDÉKI KŐOLAJ-FINOMÍTÓRA

John Lilly

Jöttek az oroszok és ezúttal lövés nélkül megszabadítanak bennünket néhány dolgunktól.

Szakállas

A BRITEK SZERINT A LEÁNYKÉRÉSHEZ ANNYI BÁTORSÁG KELL, MINT A CÁPÁKKAL VALÓ FÜRDŐZÉSHEZ. Mivel felénk nincs cápa, marad a leánykérés a befürdéshez.

ELRABOLTÁK A NAPI BEVÉTELT

Hamar rájöttek, hogy rossz napjuk volt.

NÉMETORSZÁG – A VEZETŐKNEK KELL MEGTÉRÍTENI A VESZTESÉGET

Mi jóval emberibb társadalom vagyunk, még jutalmazzuk is őket.

TE MIÉRT NEM TESZEL VALAMIT?

Mert a semmittevésért még nem verik be az ember fejét.

A KISEBBSÉGEK NEM ELLENSÉGEK, HANEM ÉRTÉKEK

n Hölgyek

Nemcsak a méreten aluli halat, hanem a méreten aluli férfit is visszadobják!

n Svájc

Elhangzott: – Svájc leszünk hamarosan! Igen, tudjuk, de a svájci tehenek helyett a vajdaságiakat fejik!

B. Z.

Szifon

A bölcsesség olyan, mint a szóda, felfrissít, csak élet kell hozzá

VAJDASÁGI SAJTÓVISZONYOK

-ber.

Christopher Darlington Morley

PANOPTIKUM

Böngészde

Nem az állításban, egyesek felfogásában van a bibi.

A nagyágyúk olyan kiságyúk, akik állandóan gyakorolják a célbalövést

Hangvető A szájról indítható, ősi, bennszülött harsogás nemzetközi mestere. Húszéves korában azért ment világgá a cívisvárosból, hogy muzsikájával akkor jöjjön vissza, amikor akar. Most már akar. És nem csak Franciaországból visszajárni, hanem haza is jönni, sőt. A tiszavirág idomárok városában kialakított zenei mozgás rezervátumban, Fufuland csendjében aprócska fészket vásárolt, hogy Az igazlátás ösvényén járva, a jazz egyik fővárosában Magyarkanizsán is otthon érezze magát. Úgy free muzsikus, hogy egyértelmű kötődései szépen szólalnak meg nála fújva, ütve és verve is. Mert verve lép előrébb az ember. Gyermekkorában, mielőtt felocsúdott volna, úgy megpakolták hátizsákját, hogy nem győzi előszedni azokat a szabad formákat, amelyekre később Dresch Mihály és Szabados György ébresztette rá. Számára a jazz Élettér, Nap mint nap Vétek és Imafa. Debrecenben, Marseille-ben és a magyarkanizsai piacon egyaránt otthon érzi magát. Ha egy emberléptékű világban középre állunk, kiderül, hogy kotta nélkül is harmóniában vagyunk önmagunkkal, mert az alaphang bennünk van.

Látogatók érdeklődnek a kitömött mamut koráról a természetrajzi múzeumban. Meghallja ezt a kiállítócsarnok őre. – Kérem szépen, pontosan 50014 éves. – Honnan tetszik tudni ennyire pontosan? – kérdezi az egyik látogató. – Hát, kérem szépen ez nagyon egyszerű: immár 14 éve dolgozom a múzeumban, s amikor idekerültem, akkor volt a mamut 50000 éves. n Két számítógépőrült messengerezik: – Te, kint esik az eső. – Küldd át a linket, lássam én is! n Elena Ceauşescu és a férje a tengerparton járnak. Elena meglátja a sirályokat, és azt mondja: – Nicu, nekem ezekből lőjetek le sokat, mert kell nekem belőlük egy bunda. – Hülye vagy –, mondja Ceauşescu –, ezekből tintát főznek, nem bundát csinálnak!


2009. szeptember 12., 13., szombat–vasárnap

kilato@magyarszo.com

SZERKESZTI: KONTRA FERENC

XLVIII. évfolyam, 36. szám

Hernai Béla tanár, amatőr helytörténész, néprajzkutató és fényképész

n VÁNDOR ANDREA

A

néprajzi, történeti gyűjtemények fényképei legtöbbször véletlenszerűen, egymástól független gyűjtések eredményeként kerülnek az intézményekbe – viszonylag ritka az olyan archív fotóegyüttes, amely egy helyen, szinte egy időben készült, és egy alkotó munkájának eredménye. A gyűjtemény, amelyből a kiállításon válogatás látható, hétszáz, többségében 9x12 cm-es üvegnegatívból áll. A fényképek készítője Véménd egykori tanítója, majd iskolaigazgatója, Hernai (Hesz) Béla). Fotói nem sorolhatók sem művészi, sem néprajzi vagy dokumentumfotók közé. Nem hivatásos fényképész portréi, de a családi amatőr fényképekkel sem mutatnak közeli rokonságot. Hernai Béla 1916 és 1920 között készült fényképeire valamennyire a fenti műfajok mindegyike jellemző. Nem műteremben készültek, készítőjük nem volt fotográfus, a falusi ház tornáca és kertje azonban műterem funkcióját tölti be, mint ahogy ezt a néhol felbukkanó tonett szék is jelzi. A képek családi megrendelésre, használatra, a fronton lévő férjeknek, az otthon maradó családoknak készültek. Mindemellett a fotós – aki egyben évtizedeken át a falu amatőr helytörténésze, néprajzkutatója is volt – dokumentációs céllal is fényképezett. Ennek köszönhetően maradtak meg az összegyűjtött üvegnegatívok a Hernai-ház padlásán. A tanár úr fényképein átsejlik a gép mögött álló amatőr empátiája, esztétikai érzéke és technikai tudása is, amely egy-egy kivételesen jól sikerült képet művészi alkotássá avat. Érzékelhető a fényképész otthonossága és egyúttal idegensége: ismeri megrendelőit, hiszen tanítja gyermekeiket, olykor talán együtt borozgatnak kint szőlőben, mégis képes az idegen – az antropológus? – szemével rácsodálkozni másságukra, kultúrájuk különleges egyediségére.

Személyesség és anonimitás

A fényképkészítés ebben a korban és társadalmi közegben általában valamilyen jeles alkalomhoz, fontos változáshoz – esküvőhöz, sorozáshoz – kötődött, ezt kívánta megörökíteni, erre emlékeztetett. Az 1910-es évektől országszerte nőtt a falusi fényképkészíttetők száma, a képek szaporodásához nyilván nagymértékben hozzájárult a családokat szétszakító első világháború is. A háborús éveknek köszönhetően Hernai fényképei között nagy számban olyan emléknek szánt képek találhatók, amelyek a férj, apa nélküli családot ábrázolják – ezeket valószínűleg levélben küldték a frontra. Ezekről az emlékképekről azonban a képek emlékként való használatának egy más módja is leolvasható: nagyobb nagyítással kiderül, hogy az asszonyok, lányok nyakában lógó medál gyakran egy férfit ábrázol – nyilván a férjet, kedvest vagy apát. A fotó használata, érzelmi jelentősége és emlékezetkultúrát alakító hatása tehát ebben az időszakban és ebben a közegben már igen erőteljesnek tűnik. Ez a fajta fénykép a lehető legszemélyesebb tárgy – emlék. A 19–20. század fordulójától tehát a falvakban is egyre nagyobb szerepet kap a fénykép a közös és az egyéni emlékezet alakításában. A fényképekről szólva: „azt tarthatjuk legjellegzetesebb funkciójuknak, hogy szerves részét képezik annak a folyamatnak, amelynek révén a kollektív kulturális hagyományok (folk-lore) mindinkább családi hagyományokká (family-lore) váltak, hogy elvezessenek a korunkban kifejlődő egyéni hagyományokhoz (individual-lore)”. Gyakori eljárás néprajzi fotókiállítások esetében a fényképek illusztratív felhasználása; ilyenkor a „Véméndi német viselet az 1910-es években” vagy a „Szerb esküvő gajdással” típusú feliratok kerülnének a fotók alá. Itt azonban ennél jóval többről van szó. A portrék nem bizonyos néprajzi jellegzetességek bemutatására, és nem is egy történelmi eseménysor illusztrálására készültek – bemutatásuknak sem (csupán) ez a szándéka. Annak ellenére, hogy a fotók alatt gyakran nevek szerepelnek, ez az információ – mivel majd száz éves felvételekről és hétköznapi emberekről van szó – a látogatók többsége számára nem sokat árul el az ábrázolt egyénről: viselőjük anonim marad. A nevet olvasva viszont tudatosul, hogy nem csupán valaki, hanem „ő” néz szembe a fényképről, ezáltal az első világháború idején sváb ünnepi viseletet hordó asszony – számunkra ugyan ismeretlen – sorssal rendelkező hétköznapokat élő személlyé válik. Ily módon, valamint a kontextus, a „keret” ismertetésével és a bemutatás bizonyos technikái segítségével elkerülhető, hogy a fénykép jelentése áttetszővé, szándékoltan egyértelművé váljon – így őrizhető meg a lehet legtöbb jelentése „sűrűségéből”.

A fényképek „kerete”

A képek „keretét” ebben az esetben az a kor, az a közeg jelenti, amelyben készültek. Ahogy egy jól megválasztott keret kiemelheti a kép értékeit, a „kerettörténet” feltárása is a fotók által hordozott

jelentéseket hivatott hozzáférhetőbbé tenni. A helyszín és az időszak, amelyben a szereplők mozognak és történeteik játszódnak, egy délmagyarországi falu, Véménd, 1916 és 1920 között, vagyis az első világháború utolsó éveiben, és a szerb megszállás időszakában. Vegyes vallású és nyelvű közösség, amelyben együtt éltek ortodox szerbek, katolikus németek, református, evangélikus, katolikus magyarok, zsidók és cigányok. Bár a faluban lakhely szerint a szerbek és németek eleinte elkülönültek, később a kisházasok és a módosabb parasztok közötti gazdasági elkülönülés is leképeződött a térhasználatban, aminek következtében szerbek és németek gyakran egymás mellé kerültek. A fényképek politikatörténet keretét az első világháború, majd a szerb megszállás eseményei adják. 1916-ban, az első képek felvétele idején még javában tartott az első világháború, amelyben 105 véméndi honvéd esett el. 1918 végétől a szerb megszállás határozta meg a falu életét. A szerb hadsereg az 1918. november 13-án aláírt belgrádi katonai konvencióban megjelölt területekig vonult be. Baranyában a Szerb Királyság csapatai az egész baranyavári, mohácsi és siklósi járást, a pécsváradi, pécsi és sellyei járás nagyobb részét megszállták. A déli szláv állam eleinte csak Baranya szerbek által lakott déli csücskét kívánta elcsatolni, idővel azonban nagyobb területekre is igényt tartottak. 1919 májusában, amikor a Szerb–Horvát–Szlovén királyság felvette a követelések módosítását, utasították a hatóságokat, hogy szerezzenek a helységek lakosságától csatlakozási nyilatkozatokat, amelyeket majd eljuttatnak Párizsba. Annak ellenére, hogy a békekonferencia tájékoztatta a szerb–horvát–szlovén delegációt a véglegesnek szánt határvonalról, Baranya és Pécs hovatartozásának ügye 1921-ig elhúzódott. Végül 1921 augusztusában a nagyhatalmak budapesti képviselői döntöttek Baranya kiürítéséről. Pécsett augusztus 21-én adták át hivatalosan a megyei közigazgatást. Az események másként csapódtak le egy kis közösség életében, mint a harctéri tudósításokban vagy a történelemkönyvekben. A fotók is más történeteket beszélnek el: itthon más volt a fontos. Az 1855-ben született Till János a következőket jegyezte fel ezekben az években: „1916 október 21-én délelőtt ledobták a három harangot, megkoszorúzták és a vasútállomásra szállították. A szerb harangokat

KILÁTÓ 21

is.” „1918. augusztus 8-án osztrák gyermekeket hoztak ide, minden házba egyet-egyet. Ezeket élelmezték nálunk. Elmentek 1918. október 1-én.” „1918. december 10-én megszállták Véméndet a szerbek” „1919. január 28-án pénzünket lepecsételték a községházán.” „1921. szeptember 8-tól beváltották a kék pénzt minden takarékpénztárnál, de 30 százalékos levonással.” A szerb megszállás alatti propaganda a szerbeket is megosztotta – akárcsak a németeket a második világháború előtti és alatti nemzetiszocialista agitáció. Véménd szerb megszállásáról Hernai a következőket írta naplójában: „A csempészésből tetemes mellékkeresetre szert tett csapatok folytonos mulatozásnak éltek. Jókedvükben állandóan lövöldözte, nem kis rémületére a falubelieknek. A lakossággal igyekeztek elhitetni, hogy a község most már Szerbiához tartozik. (...) A község akkori szerb lelkésze jóindulatával többször közben járt a sérelmek orvoslásáért. Sőt, magát a szerb plébánosukat, Páity Miklóst is letartóztatták, naponkénti jelentkezéssel büntették. A z 1921. év augusztus 19-ének éjjelén észrevétlenül a mellékutakon távozva eltűntek a megszállók...” A tanító házának tornácán 1916 és 1920 között készült fotókat végignézve a képeknek egy új dimenziója elevenedik meg. Mintha film peregne – a színen felbukkanó szereplők a falu, és egyben a régió négy évének történetét elevenítik fel: ez az az időszak, amikor a 20. században először jár – a későbbiekre nézve – súlyos következményekkel az etnikai hovatartozás felvállalása, e négy évet követően változik meg először gyökeresen a közösség etnikai és vallási összetétele. A tornácon németek (svábok), szerbek (rácok), a szomszédos Szebénybe való magyarok, orosz hadifoglyok jelennek meg, a ház udvarán szerb megszálló katonák és cigány családok fényképezkednek. A fotókon, ill. a rendszerezésüket tartalmazó jegyzetekben a szerbekkel, németekkel, szebényi magyarokkal ellentétben a véméndi magyarok és a zsidók nem tűnnek fel külön csoportként, etnikumként. A magyarok német ruhában láthatók,a zsidóknál csak egy kisfiút említ név szerint a képek jegyzéke, a többi városi vagy sváb ruhába öltözött falusiról csak nevüket más forrásokkal összevetve derülhet ki felekezeti hovatartozásuk. „Zsidó kisfiú német kislánynak öltözve” – Hernai fényképei közül ez az egyetlen, amelynek címe egyértelműen feltünteti szereplője felekezeti hovatartozását. A kép kedves, bár némiképp meglepő; általában kisebb gyermekeket öltöztettek lányruhába, itt azonban a németeknél nagyobb fiúk esetében is szokás volt. Ugyanez a kép szerepel a „Kisfiú kis hegedűvel” című képen is,ezúttal matrózruhában – a tornácról két nő figyeli mosolyogva a jelenetet. Más fotókról is kiderül, hogy a közösségben élő zsidók a polgári öltözet mellett nem idegenkedtek a német viselettől sem. A falusiakkal a helyi német tájszólásban érintkeztek, egymással jiddisül, a fontosabb középületeknek, boltoknak, temetőnek, utcáknak és dűlőknek jiddis elnevezése is volt. Baranyában országos viszonylatban is későn, a 18. század utolsó harmadában költöztek zsidók – 1746-ban még megyei statútumban tiltották meg letelepedésüket. Véménden az 1828-as sematizmus 8 izraelita vallású személyt tart számon. Az 1900-as népszámlálás szerint 25 izraelita lakta a falut, ez az arány az 1930-as évek végéig nem változott számottevően. Egy 1914-es feljegyzés szerint az első beköltöző zsidó család a Berger család volt, akiknek 1945-ig szatócsboltjuk volt a község központjában (később cukrászda lett). A bolt udvarában állt a zsidó imaház. A cigányok nem jelennek meg a ház tornácán – talán mert nem tartoztak szorosan a faluközösségbe. Fényképeik nem a tisztaszoba falára akasztandó vagy frontra szánt emléknek, hanem nagyobb részt hivatalos célból készültek. A fotókhoz készített jegyzetek szerint az 1920-ból származó csoportképek nagy része valójában igazolványkép, tulajdonosaik Oroszországba készültek kivándorolni. (Részlet egy hosszabb tanulmányból.)

Cigány családok 1920-ban, a szerb megszállás idején kivándoroltak Oroszországba, a képet útlevélhez kérték A mai Kilátót a Multietnikus dimenziók (Dél-Magyarország 1916–1920) című tárlat fotóival illusztráltuk, amely kedden nyílt meg az Újvidéki Városi Múzeumban, és október 5-ig megtekinthető. A portrékat bemutató kiállítás a véméndi német, szerb, magyar, cigány és zsidó lakosság még létező együttélési stratégiáit érzékelteti. A Hernai (Hesz) Béla által készített fényképeket szemlélve kiderül, hogy egy személy egy időben több kultúrához is kötődhet: lehet a sváb vagy szerb mellett magyar is, de identitásának meghatározója mindenekelőtt a régióhoz, a faluhoz való tartozás: az otthon fogalma. A 20. század politikai eseményei következtében ezek a közösségek felbomlottak, kultúrájuk átalakult.


22 KILÁTÓ

2009. szeptember 12., 13., szombat–vasárnap

kilato@magyarszo.com

Vendégvárás 3. H

a a megvilágítottak szabadon állását mint a létező lehetségességét vesszük szemügyre, a számbavétel azt jelenti, hogy a megvilágított szabadban-kint-állást tekintjük mértéknek, s így az elsődleges mérték, és minden dolgok mértéke, s amiben minden lehetségessé válik, az korántsem az ember, hanem az embernek magára vonatkozóan is éppen abból kell mértéket vennie, amit saját életmódja következtében önnön lehetőségeként feltárt, s ami nem benne áll fönn, hanem amiben maga is mint biosz theórétikosz egyáltalán lehet. Így az, aminek szabadságát mértékül vesszük, nem az ember, hanem a világ szabadsága mint az ember lehetségessége. Számolnunk kell azzal, hogy a világ mint világ szabad, míg az ember sohasem az, pusztán mértékül veszi a szabadságot létezéséhez. Ha a város, amelynek törvénye nem önmagából és nem is diktátumként veszi át mástól magának mértékül a törvényt, hanem a törvényből, ami a létezés lehetségessé vált megalapozottsága, akkor ez a város kint van a szabadban, egyszóval szabad. De a város nem a világ, pusztán mértékül és törvényül veszi magának a világ szabadságát. Ez a törvény a világot, amelyből mértéket vett, és amely a városon kívül esik, nem tekinti a senki földjének, amit gátlástalanul meghódíthat, s nem tekinti felszabadítandónak sem, mivel az, az apoikia szabadsága szempontjából, nem a világ, hanem egy másik város törvényét venné mértékül, ami a város szolgaságát helyezné kilátásba. Az apoikia szabadsága csak saját törvényei alapján lehetséges. Éppen ott a legnagyobb a rablás és a világ javaival történő garázdálkodás, ahol a világot nem szabadként, hanem a senki vagy a mindenki közös földjeként tekintik, s ahol az emberről magáról vett mérték szerint mindenki szabadon és törvénytelenül birtokolhat vagy rabolhat. Ha azt, amit manapság köztérnek, közvagyonnak, közügynek szoktunk nevezni, a vezetők és az állampolgárok mifelénk unos-untalan nem tévesztenék össze a senki vagy a mindenki terével, vagyonával és ügyével, hanem annak a szabadnak tekintenék, amiből a törvény a mértékét veszi, akkor a jog és a politika tudománya talán elindulhatna az igazságosság és a törvényesség útján, és nem maradna meg tolvajtudománynak, amiként ma leledzik.

IV.

Az első filozófia szerint a törvény csak akkor igazságos, ha alap és határ, pontosabban városfal. A városfalat az őrség képviseli, az Állam filozófiájában az őrség vezetői a filozófusok. Ebben a diskurzusban a filozófus tevékenysége nézőpontunk szerint két alapvető meghatározottsággal rendelkezik. 1. Az első meghatározottság értelmében a filozófia a haszontalanság tudománya: „Eszerint, ha például a kacort csupán megőrizni kell, hasznos lehet az igazságosság – akár a közösségnek, akár a magánembernek –, de ha használni kell, már csak a szőlőműves tudománya.” (Állam, 333 d) 2. A második meghatározottság a két alábbi meghatározás összefüggéséből adódik: a) „S a tudás – természetének megfelelően – a létezőre vonatkozik, annak a megismerésére, hogy a létező van” (477 b); b) „Aki pedig mindenben magát a létezőt kedveli, azt filozófusnak (bölcsességszeretőnek), nem pedig filodoxusnak (véleményszeretőnek) kell neveznünk” (480 a) . Amiről tehát az első filozófia mértéket vesz saját létezésén elmélkedve, az a szabadság, melynek értelmében a létező lehet. Ha mármost a filozófus tevékenysége Platónnál ehhez képest megőrzésként van meghatározva, amely ugyanakkor minden egyéb tudományos tevékenység feltételeként jelenik meg, akkor az igazságosság mint megőrzés a szabadság megőrzését tűzte ki céljául. De a szabadságot úgy határoztuk meg, mint a létező önnön lehetségességéhez való oda-illeszkedését, e szerint az igazságosság őrzésként a létező önnön lehetségességével mint világgal való illeszkedésének a megőrzése. Ez a megőrzés ugyanakkor haszontalan cselekvés, mivel csak megtartja azt, ami illeszkedik, ugyanakkor elengedhetetlen ahhoz, hogy az egyéb tudományok, például a szőlőművesé, a megőrzött és lehetségességében megtartott eszközt a maga számára haszonvétel gyanánt újra és újra kézbe vehesse. De mivel a tökéletes állam platóni filozófiája szerint az államban akkor lehet biztosítva az igazságosság, ha a szőlőműves csak szőlőműveléssel, a kereskedő csak kereskedéssel, a korsárfonó csak és kizárólag kosárfonással foglalkozik, amiképpen a filozófus sem lehet egyszerre szőlőműves és az igazság szemlélője (475 e) egyszerre, így az igazságosság az államban nem lehet egyetlen tudomány szakterülete, hanem az az alap, amelyen az egész struktúra fennáll, sőt bizonyos értelemben maga a struktúra mint a szabadság éppen csak ekként való lehetségessége jelenti az igazságosságot. Ha mármost az államot nem őrzi meg a filozófus annak lehetőségeként, hogy a szőlőműves vagy az ács kézbe vehesse az épen megőrzött szerszámot, akkor az állam a szőlőműves létének lehetőségét számolja föl. Az igazságosság mint megőrzés tehát annak őrzéseként határozódik meg, ami önmagában mint őrzés semmilyen hasznot nem képvisel, de aminek megőrzése hiányában a hasznos és praktikus tudományok sem őrizhetik meg tartósan létüket a lehetségességben. Platón végső következtetése szerint a megőrzés mint a filozófus cselekvése tulajdonképpen csak abban az esetben válik haszontalanná, ha nem láthatja el az igazságosság megőrzőjeként, vagyis az állam igazságosságra alapozódó törvényeinek őreként a maga feladatát. Mármost közelebbről vizsgálva, s feltéve a filozófia haszontalanként való állami felhasználásának lehetségességét, miképpen lehet felelős az igazság őre a kacor megmaradásáért a szőlőműves kezében? Ez a lehetőség az ideális államnak mint formának eidetikus okságából adódik. Az állam mint forma vagy alak (eidosz) annak ideáját és mintáját nyújtja, amiképpen a szőlőművesség mint tevékenységforma lehetségessé válik. Ámde az igazságosság nem ugyanúgy adódik a szőlőműves és Az idézetek az alábbi kiadásból: Platón, Összes művei II, Budapest, Európa, 1984, ford. Devecseri Gábor et al.

n BORBÉLY ANDRÁS

az állam esetén, mert míg a szőlőműves tekintetében saját tevékenységformájának megőrizhetőségét, addig az állam tekintetében annak sajátos formáját és alakját, tehát bizonyos értelemben a különféle rendek , tevékenység- és életformák egymáshoz való viszonyát, illetve ezek lehetségességét jelenti. A filozófus, az igazságos állam formájának őreként azt vigyázza, hogy a szőlőműves az maradjon, ami, s ne kényszerüljön más tevékenységre. Mivel államforma és tevékenységforma viszonya nem egy szimmetrikus tükörstruktúra abban a tekintetben, hogy mit jelent számukra az igazság, ez biztosítja, hogy állam és tudomány között ne legyen áthidalhatatlan szakadék (khóriszmosz), mivel az idea mint alak annak formájaként mutatkozik, amit a szőlőműves tevékenységének neveztünk, forma és tevékenység viszonya pedig illeszkedésként. A szőlőműves tevékenysége akkor illeszkedik az államformához, ha az állam formája lehetővé teszi a szőlőművesnek szőlőművesként való megmaradását. De azt is mondtuk, hogy a filozófia, ha most már nem pusztán önnön lehetségességében élve tartózkodik a világban, hanem az igazság őrzőjeként hasznossá kívánja tenni magát az államban, akkor a többi tudományoknak a világban való szabad lehetővé válását kell megőriznie. Márpedig a szőlőműves, az ács vagy a kereskedő szabadsága nem azt jelenti, hogy szabadon végezheti azokat a tevékenységeket, amikhez egyáltalán nem ért – akár azért, mert az állam igazságtalansága vagy egyéb körülmények lehetetlenné teszik megmaradását akként, ami, akár azért, mert saját magáról mint emberről véve mértéket a szabadsághoz, válogatni akar a szabad lehetőségek tárházából –, mivel a szőlőműves, az ács, vagy a kereskedő szabadsága a mondottak alapján abból határozódik K. u. K tizedes családjával meg, hogy szabadon megmaradhat önnön lehetőségeiben és az állam hamis törvényei, a hatalom- vagy a hírnév utáni vágy nem űzi ki abból, amiben létezőként lehetségessé válik. A ződések hálózata, mivel nem csak az önmaga, hanem a saját törvénnyel szőlőműves számára a szőlőművelés nem cél, amit még ezután kell és sajátos belső kötéssel rendelkező másik város falaiba is beleütközik. elérnie, de amihez valami másik úton is elérhet, mert ez képtelenség, A barátság mint a törvény általi szabad lehetővé válás megőrzésének hanem lehetőség, amiben sajátos méltósággal rendelkezhet és lehet. A köteléke és biztosítéka egyúttal sajátos vallási jelleggel bír, s mivel a szőlőműves szabadsága továbbá, amennyiben a szabadságot konkrét törvény határként egy másik város szabad lehetővé válását az ő saját térvonatkozásával együtt ragadjuk meg, azt is jelenti, hogy az, amit törvényes lehetőségében is megőrzi és biztosítja, a barátság az első az ő kötelességének nevezhetünk, ahhoz a konkrét térbeli világhoz külpolitikai faktum. A barátság mint a másik szabad lehetővé válásának való kötődés és szabad illeszkedés, ahol a föld megművelésével, az megengedése és megalapítása csak ott lehetséges, ahol a törvény nem eszközök rendeltetésének megőrzésével és legjobb szakmai tudásá- szerződés és szövetség, hanem határmegvonás. Mi sem bizonyítja ezt val lehetségessé válik, s amennyiben elszakad önnön lehetőségeitől, jobban, mint hogy a vendégbarátság (xenia) mint vallási intézmény a különböző politikai alkotmánnyal és államformával rendelkező szükségszerűen ellehetetlenül. A törvény ilyen értelme, amely tehát egy belső kötés ideális alakjával államok között éppenséggel a totális háború, vagyis az ellenfél totális bír, nem egyezkedés és beszélgetés eredménye, mint a római lex; nem megsemmisítése elleni egyetlen biztosíték. Homérosznál a különfészerződés mint őslakos és a hódító vendég közti kontraktus, hanem le politikai és katonai szövetségek ellenére az egyén saját hatáskörben alapítás, s az emberi viszonyok külsődleges szabályozása helyett emberi visszavonulhat a háborútól, amennyiben az esetleges érdekek szerinti kötések megalapítását tűzte ki céljául. Az alapítás azonban nem egyszer- katonai és külpolitikai szövetségek két vendégbarátsággal biztosított smind létrehozás, mivel alapításon egy tevékenységforma vagy életmód felet kényszerítenének egymás elpusztítására, mivel a barátság mint a lehetségességében való megalapozását és abban való megőrzését értjük. lehetővé válás szabaddá tétele egy másik számára felülír mindenféle Az így együtt élő emberek társasága, már ha egyáltalán létrejöhet, a háborút. A háborúban való szabaddá tétel itt sohasem adódhat egy nem a polgárok egyenlőségének vagy egyenlő szabadságának elvén nép törvénytelenség alól való felszabadításaként, hanem földjének, nyugszik, hanem belső kötésként sokkal inkább például a filozófus és a alkotmányának és történelmi létlehetőségének megengedéseként és szőlőműves közti barátság jellegével bír. Mivel az ilyen kötés egyszerre meghagyásaként abban, amit ő alkotmányában mint létének lehetővé alap, de fal is, elvileg nem terjeszthető ki a végtelenségig, mint a szer- válásában saját maga kell megalapozzon. Csak ez a szabadság az, ami létének lehetőségeihez való odatartozásként határt szab a szerződésszerű szövetségeknek a viszályt soha, csak a különbözőségeket és a létlehetőségeket megszüntető látszatalkotmányok és csinálmányok fölösleges burjánzásának az egyenlőség eszménye nevében. Az, amit az egyenlőség nevében egyetemes emberi jogokként manapság beígérnek egy hadüzenet nélküli permanens háborúban, csak egy nép történelmi, szellemi, gazdasági stb. lehetőségeihez mérten, önnön lehetőségeinknek mint szabadságunknak mértékül vételeként és számbavételeként teljesülhet be. S világos, hogy noha jogaink talán egyenlőképpen vannak garantálva, történelmi, gazdasági, kulturális stb. lehetőségeink korántsem azok.

V.

Német koszorús leány

Az első filozófiát előbb létezhetőségének hihetetlenségén való csodálkozó elmélkedésként és az ebben a lehetőségben való életmódként határoztuk meg. Ez a filozófia utóbb egy lehetséges állam megalapozásaként és az ebből következő életösszefüggéseknek a számbavételeként tűnt föl, miközben azt kutattuk, hogy adott lehetőségek között, vagy inkább adott lehetőségeiben miképpen lehet egy filozófia mint életmód más életmódok megalapozásaként és szabad lehetőségeinek biztosításaként, illetve védelmeként egy államban és az államok között. A filozófia egy állam filozófiájaként időközben válaszúthoz érkezett. Az a megállapítás, hogy az első filozófia, egy lehetséges interpretáció szerint, válaszúton áll, a filozófiát máris úton levésként értelmezi. De merre tart az, aki így beszél? „Egyedül a dialektika módszere halad tehát így – elvetve a feltevéseket – a kezdet felé, hogy így szilárd legyen; a léleknek a barbárság pocsolyájába alávetett szemét pedig lassanként húzza és vezeti felfelé, s közben munkatársul és segítőül felhasználja az említett művészeteket…” (533 d). Ha a filozófia válaszúton állhat, s nem csak egy út lehetséges a számára, mégpedig éppenséggel a lehetővé válás útja, akkor még az is lehet, hogy a filozófia korántsem a kezdet, hanem a vég felé, vagyis a lehetetlenné válás felé közelít. Hiszen ha valaki elérkezhet a kezdethez, vajon marad-e még számára valami lehetőség? Azt mondtuk, az első nem a kezdet. Vajon a filozófia most az elsőhöz mint lehetőhöz, vagy


2009. szeptember 12., 13., szombat–vasárnap a kezdethez mint lehetetlenhez jutott közel? Egyedül a dialektika útja vezet: a kezdethez. Van az út mint úton levés, és van egy felé, a kezdet felé, ahol a kezdet: vég. Ha két út van, akkor az egyik az út, a másik a vég, vagyis út – mégiscsak egy van. Ezt most így mondjuk: egyedül az út vezet. Az út vezet, mivel a módszer itt út. Ahhoz, hogy ezt belássuk és megelégedjünk vele, majd megtárgyaljuk, előbb azt kell megbeszélnünk, hogy mi az, amihez el lehet érkezni, vagyis hogy mi a kezdet. A kezdet, amihez el lehet érkezni előbb így határozódott meg: annak tudása, hogy a létező van. Ehhez eljutni úgy lehetséges, hogy a filozófia megmarad haszontalanként, ám ő maga felhasználja „az említett művészeteket”, például a szőlőművesét, de főként a matematikusét és a zenetudósét, s ha mindezeket egyetlen dallamba komponálta, s ha mint út a végéhez, vagyis a létezőhöz jutott, el kezd énekelni. „Nem ez-e hát, Glaukón, az a bizonyos dallam, amelyet a dialektika játszik”, amikor elérkezik „az ésszel felfogható dolgok végére”? (532 a, b) Az, hogy a létező van, egyszersmind az ésszel felfogható dolgok vége. Tudniillik a létező az Állam filozófiájában – szemben azzal, ami keletkező és elmúló, s mindazzal, ami látható, hallható, tapintható, vagy pusztán csak értelmes, vagy vélekedés – akként mutatkozik meg a dialektikus ész számára, mint ami örökkévaló. Ha az egyedüli létező az örökkévaló, akkor mindaz, ami életmódként, törvényként, államként, barátságként önnön lehetőségében megőrződhet, minden hasznával és haszontalanságával együtt valami olyasmi pusztán, ami nem igazán létezik. A filozófia, ha eddig a lehetséges élet hasznavehetetlen filozófiája volt, most azzá válik, ami felhasználja a nem igazán létezőkről való tudást ahhoz, hogy mérhetetlen haszonra tegyen szert a létező közelében, és önnön végéhez érkezve elmenjen zenésznek vagy költőnek. Másképpen: a metafizika mint filozófia valami más már, mint amiben lehetővé vált, tudniillik költészet, aki tehát mindenben a létezőt, vagyis az örökkévalót kedveli, az nem a filozófus, hanem a költő, s ki tagadhatná, hogy ez a meghatározás jobban is illik egy költőre, aki az ésszel felfogható dolgok végein valami esztelenséget, bár korántsem valami teljesen értelmetlent és haszontalant művel. De ha azzal „a bizonyos dallammal” együtt, amelyet az ész a felfogható dolgok végein a létezőn, miként egy örökkévaló hangszeren játszik, a költőt valóban magára hagyjuk az út mentén, a filozófusnak dialektika és metafizika hiányában már csak a puszta út marad. Ha az út, még ha semmiféle mankó vagy közlekedési eszköz hiánya ellenére is, de marad, az azt jelenti, hogy az út megőrződik mint maradandó. Az út maradandósága, ha azt sem a dialektika, sem a metafizika nem őrzi meg, és az utat nem az őrzi, aki az úton van, mégis megmarad, akkor ez az út puszta lehetőségként marad meg, vagyis önmagának mint lehetséges útnak a lehetségességében megőrződik, és elkerüli azt a szakadékot (khóriszmosz), amelyben a dialektika és a metafizika a veszendőbe ment. De ha a dialektika a veszendőben elveszett, akkor megszűnt annak a lehetőségeként és alapjaként létezni, amiben a többi művészet és tudomány alapozásaként, lehetőségeként és téloszaként a kezdethez vezető út gyanánt tűnt fel. De ezzel együtt a többi tudomány, például a genetika, a magfizika, a mikrobiológia vagy az űrkutatás a filozófiához képest különféle utakon jár, és ezen utak lehetőségei nem alapozódnak meg egyazon lehetségességben, ahogyan az első filozófiában a biosz theórétikosz mint a többi életmód alapja, és szabadságának biztosítása határozódott meg. Vajon valóban így van-e? Ha egyedül az út vezet, e minden mankótól megfosztott beszéd szerint a filozófia mint életmód olyan úton levés, amely nem visz magával semmit, hiszen mint első filozófia abban a lehetőségben határozódik meg, hogy pusztán csak úton lehet, noha nem akar sehová sem megérkezni. Ha a filozófia a lehetőséget összetéveszti a télosszal, és nem a lehetségesből, hanem a célból vesz mértéket, akkor mintegy elhasználja a lehetőségeit. De ha megmarad a lehetséges út filozófiájaként, talán mértékül szolgálhat azoknak a tudományoknak, amelyek a maguk területén szintén úton vannak, nem valamilyen, a természetben már meglévő télosz és a természet vagy az ember jobb megismerése felé, hanem az ismeretlenben, és az eddig még lehetetlenben. Az út így az ismeretlenben és a céltalanban való járást vezeti, s mint ilyen, nem pusztán a lehetségest veszi mértékül, hanem azzal is számol, ami lehetetlen, azzal tehát, hogy a lehetetlen, noha lehetetlen és valami nem megismert, mégis számba veendőként adódik. Ha föltesszük, hogy van valami, ami lehetetlen, s az úton levés ezt hagyja jönni, akkor azzal találkozik, ami nem szabad lehetőségeiben és az ember által megengedetten, hanem áttekinthetetlenül jön, s ugyanakkor megalapozhatatlan önnön lehetőségeiben, mert nem illeszkedik ahhoz a lehetőséghez, hogy szabadon jöhet.

kilato@magyarszo.com

KILÁTÓ 23

1. Négy évszak n BENCSIK EMESE

unom a nyarak fakó színeit aranyos lombok takarnak be és aranyló ragyogás veszi körül a bíbor eget untam estéket kályha mellett és fekete korom ezüstözött be mindent kint a hattyúk táncát láttam hóhullásban vedelt ősz úr szüreti borokat és emésztett a bú utánad vedeltek Dionüszosz leányai de valahol Szapphó siratta lányait

Orosz hadifoglyok Véménden Ha a mai tudomány a lehetetlent engedi jönni, az csak úgy érthető, hogy a most még vagy az egyelőre még lehetetlenről van itt szó. Lehetőséget hozni létre, szemben a hagyományos természettudományokkal, tehát azt jelenti, hogy az egyelőre még lehetetlent engedni jönni. Az ilyen tudomány, szemben a történelemmel, saját magát a jövőre vonatkoztatja, ilyen értelemben tehát jövőtudomány. Csakhogy a jövőtudomány, ha így a jövőre vonatkozik, éppen azzal számol, ami még egyelőre kiszámíthatatlan, vagyis olyasmivel, ami a történelemtudományokban is akarva-akaratlan folyton fölüti a fejét véletlenek, vagy más, az adott jelenbeli horizontból előreláthatatlan bonyodalmak és reakciók formájában, bármennyire is törekedjen a dialektika vagy a szellemtörténet az ilyenek kiküszöbölésére. Ami a történelemtudomány számára a lehetséges összefüggések és értelmezések horizontjaként a számbavehetőt és leírhatót jelenti, az a jövő tekintetében a tervezhetőt, ám mindkettő szembesül a lehetséges értelmezések és a jövőben lehetséges tervek kalkulálhatatlan fölöslegével, amit egyelőre még nem tud elgondolni mint lehetségest. De a jövőtudomány éppen abban a törekvésében specifikus, hogy ki akarja szűrni a jövőből a kalkulálhatatlant, míg a történettudomány kénytelen ráhagyatkozni a lehetséges értelmezésekre. Szigorú értelemben a jövőtudomány tehát nem pusztán jövőtervezés mint lehetséges forgatókönyvek előgyártása, hanem túl akarja tudni magát a jövőn, amennyiben onnan még valami váratlan érkezhet. A leghétköznapibban ezt azt jelenti, például a nevelés szempontjából, hogy ma kell megtanulnom egy ma még előre sem látható feltételek között lehetséges életet, ami mindazt lehetetlenné, legalábbis érvénytelenné teszi, amiként ma élek. Abban, hogy a jövő ilyen módon rám támad, saját jövőbeni létem lehetőségét, illetve/vagy lehetetlenné válását ígéri be ez a tudomány. Az a mód tehát, ahogyan ma lehetővé válok, nem a jelenbeli, hanem jövőbeni lehetőségeimre vonatkozik. De ha ez a végtelenségig így megy, ahogyan ez a tudomány hirdeti, akkor tulajdonképpen sohasem válok lehetővé, hanem mindig csak egy jövőbeninek a lehetősége maradok, mivel a jövőre vonatkozás felfüggeszti a jelenvalót, ami így sohasem tűnik teljesen valóságosnak és önmagából vagy a múltból igazolhatónak. A jövőről való tudás ennek tetejében időhiányként jelentkezik, mivel egyre kevesebb időm van egyre több információt gyűjteni arról, ami máris itt van és rám támad (Voltaképpen ez a paradoxon hívja életre a kibernetikát, amely ma mint kibertér a jelenbe elérkezett jövő tereként adja magát.) S mindeközben az effajta tudományos megismerés, miként Marx ígérte, maga is termelésként, a jövő tervezés által való megtermeléseként tűnik föl. Éppen az ezektől való félelem szokta megnehezíteni a korszerű pedagógiák és a legmodernebb (vagyis holnap már elavult) életvezetési receptek bevezetését.

VI.

A bozsoki szerb juhász, Jocó, katonaruhában feleségével. Balról leánya, Juliska és annak batátnője, Láto

Ha mármost ezeket a feltételeket tekintjük azon felhívás alapjának, amely a társadalomtudósok felől jön, miszerint életmódváltására van szükség, akkor a filozófiának mint egy életmódban lehetővé váltnak el kell fogadnia a felhívást annak megalapozására való felkérésként, amit a maguk területén a társadalomtudományok nem tudnak kielégítően megalapozni. A társadalomtudományok éppen azért képtelenek egy ilyen életmód megalapozására, mivel csak az életnek egy-egy specifikus területét ragadják meg, például annak társadalmi, ökológiai, kommunikációs stb. aspektusát, de nem rendelkeznek egy általuk sürgetett életmód holisztikus nézőpontjával mint lehetőséggel. (Folytatjuk)

tavasz jött és sírtam testem repesve várt valahol a jeges hegyhát színekre váltott és tarka virágos réteken jártál szíved mélyébe zárt

2. Fényed éled lényed világit és a tóparti szürkeségben lényed lágyan feléled mert a tavirózsa éled szívedben éled a lényed és a távoli idő összeszűkül betemetnek az emlékek és a láva rózsája rejti a titkot mert örvények fognak köról és minden hiába ha látom hogy te mindig és sosem változol rebben a lényed és világodban a fényed örökké ég mert szeretlek mint folyó a virágokat és Léthe mézédes vizével álmodom míg te valahol vándorolsz alszom éledsz fényed éled és a szerelem jegyében a világ mint megannyi mécses zenél a fény életed éled és megannyi remény mikor a fénypalást körülölel lágyan villan a fény és mindent betölt a világosság mert szép

3. Testeden ezüstvirágok nyílnak szíved pillangókkal ver lábad alatt áramlik a selyem és lényedet takarja ezer szín


24 KILÁTÓ

2009. szeptember 12., 13., szombat–vasárnap

kilato@magyarszo.com

Abi al-Maarri és a posztalkímia Nettitia K. Froese: Lemúria legtetején. zEtna – Basilicus, Zenta, 2009 n BEKE OTTÓ

A

világról való tudás koronkénti változásai, illetve egy-egy korszakon belül tapasztalható összefoglalhatatlan töredékessége és meghatározó többalakúsága a megismerés és az ismeretszerzés alapvető bizonytalanságára irányítja a figyelmet. Ong a tudás változékony természetét élesen elhatárolja mindenfajta viszonylagosságtól, amikor az időnek a megismerésben betöltött szerepe kapcsán a következőképpen értekezik: „Az emberi gondolat az idő által határolt, ami egyáltalán nem teszi az emberi tudást »relativisztikussá«, ahol is a »relativisztikus« alatt valami meghatározatlanságot, lebegést, verifikálhatatlanságot értünk. Épp ellenkezőleg, ez a határoltság nagyon is határozottá és a legnagyobb mértékben verifikálhatóvá teszi az emberi tudást, amit azonban történeti és komplex módon ér el.” Lyotard a tudás előállításának és verifikálásának folyamatát, valamint a hatalom kontextusát mélységesen összetartozónak tekinti.1 Az enciklopédikus tudás eszménye, amelyet Abi al-Maarri testesít meg a Lemúria legtetején játékos iróniával átszőtt szövegeiben, a számítógépes forradalmat követően immár archaikusnak és megvalósíthatatlannak tűnik. A technikai berendezések adattároló teljesítménye összehasonlíthatatlanul nagyobb az emberi memóriáénál. Ebből a tényből természetesen nem a humán szféra és innovativitás specifikus értékeinek megkérdőjelezése következik, hanem (csak) az adatok tárolásának és előhívásának technikai apparátusokon alapuló, sokkalta hatékonyabb és gyorsabb, ma már nem is újszerű módozata. „Információink csillagászati dimenziókat öltöttek, és már régóta nem tárolhatók az emberi emlékezetben. Ámbár növelhetjük emlékezetünk kapacitását és az információknak egyre nagyobb töredékét tárolhatjuk benne – az átlagember többet tud ma, mint amennyit a reneszánsz univerzális zsenije tudott –, mégis ésszerűbb az információkat mesterséges emlékezetben tárolni. Ráadásul az emberi emlékezet túlságosan lassú ahhoz, hogy nagy mennyiségű információt tudjon új információvá komputálni” – fogalmaz Flusser. Nyíri Kristóf hasonlóképpen érvel amellett, hogy enciklopédikus tudást ma már képtelenség birtokolni: „Amennyiben tudáson elméleti tudást értünk, úgy teljes körű, enciklopédikus tudás mint átlátott, egyetlen elmében egyesített tudás a 21. században nyilvánvalóan nem létezhet.” (Nyíri koncepciójában az elméleti tudás a cselekvés, a gyakorlat eszközének minősül.) Umar ibn Abi al-Maarri, amint azt a könyv címe is jelzi, Lemúria legtetején, a Négykarmú Sárkány Pagodájának negyedik szintjén tölti napjait. Hosszú évtizedekkel ezelőtt emelkedett felül (hangsúlyos vertikális metafora!) az árnyjátékszerű világ minduntalan változó kavalkádján, hogy Efezusi betűk címen megírja a posztalkímia avagy

a posztmodern alkímia alapművét. Ez a mű jelenti majd az állandóságot és a teljességet, hiszen „a világ dolgainak végleges jegyzéke” lesz, amely védelmet jelent a bizonytalansággal és veszéllyel szemben. „Az efezusi betűk, illetve efezusi szavak (Ephesia grammata) ókori, érthetetlen varázsszavak voltak, amelyeket Artemisz szobrára tűztek fel a Nyugat-Kisázsiában lévő Efezus városában, tőlük remélvén oltalmat bajtól, rontástól, balszerencsétől. A 19. század második felében föltárt Epheszosz-Efezus romvárosban állt az egykoron világcsodának számító Artemisz-templom, kegy- és zarándokhely, ahol élelmes kereskedők jóvoltából agyagtáblákra karcolt varázsbetűket lehetett vásárolni, amelyeknek amulett-szerepük és -értékük volt” – írja Fekete J. József (egy másik alkotói entitás2) Imádságos kolostor című, az olvasásról szóló könyvében. Az Efezusi betűk mint a világ összes tudásának, ismeretanyagának és műveltségének megbízható foglalata a valóságot képezné le, megszabadítva azt az áttekinthetetlenség és a káosz képzetétől. Egy effajta roppant szintézis, amely a teljesség igényével lép fel – és ez már tudománytörténeti közhely – megvalósíthatatlan. Abi al-Maarri igyekezete is meddőnek bizonyul. Hiába foglalta el tudós megfigyelői pozícióját mintegy trónusként a magasban, Lemúria legtetején, nemhogy csak képtelen befejezni főművét, de hetvenhárom év alatt egyetlen betűt sem írt még le. „Abi al-Maarri ekkor már huzamosabb ideje feléje se nézett az Efezusi betűk munkacímű dolgozatának, a posztmodern alkímia bölcseleti alapvetésének, a Bölcsesség Köve tautológ tézisregényének, ugyanis sorsdöntő dilemmájából képtelen volt kievickélni. Műve azt volt hivatott igazolni, hogy felesleges bármilyen erőfeszítés, alkímia és natúrahalandzsa, fohász és purparlé diabolica, a Bölcsek Köve, a Lapis Philosophorum, a titkos laboratóriumok titkos fülkéinek még titkosabb eszközeivel kotyvasztott ultima materia nem létezik. Ám azzal, hogy halbőrbe kötött könyvének oldalait megtölti erre vonatkozó érveivel, felsorakoztatja mellé ellenérveit, megteremti a nem létezőt, a Bölcsek Kövét, a Megvilágosodás Nagyszerű Lámpását, amivel azonban elpusztítja saját érvelését, saját művét és teremtményét, hiszen általa létezővé tette a nem létezőt, láthatóvá a láthatatlant, amelynek létezése cáfolja önmagát.” Főhősünk, amennyiben megírná könyvét, saját tézisét, miszerint nem létezik és nem is létezhet (átvitt értelemben vett, mintegy a világ leírhatóságát, megragadhatóságát jelentő) alkímia, érvénytelenítené, kérdőjelezné meg és tenné semmissé. A posztalkímia vagy posztmodern alkímia az ebbe a mágikus tudományba vetett hit utáni korszakra utal. A végső bizonyosság meglelésének képtelenségét azonban nem lehet megfogalmazni, még kevésbé leírni (mintegy állandóvá tenni), akkor ugyanis önmaga válna a végső és megkérdőjelezhetetlen igazsággá. Azt a diszkurzív pozíciót foglalná el, amelynek radikális kritikájára vállalkozik. Bókay Antal a zavaróan túlkódolt posztmodern fogalmát egy vele készült interjúban a következőképpen közelítette meg: „A posztmodern sem hisz a transzcendenciában, de a modernnel szemben kételkedik az immanencia meghatározhatóságában, teljes, totális megragadhatóságában. Úgy gondolja, hogy az a különbségrendszer, ami alapján valaminek az absztrakt struktúráját leírjuk, nem stabil, hanem állandóan elcsúszik, változik, »elkülönbözik«. […] A posztmodern mindig valami nagyon szigorú szerkezetelemzésen kell alapuljon, csak lényegéhez tartozik, hogy ott nem ér véget. Vagyis immanens, evilági létünkhöz és e lét adott területének sajátos törvényeihez kötődik, de ezek a törvények, szabályok nem vezetnek valami végső bizonyossághoz, hanem éppen mikor ezt a bizonyosságot felfedeznénk, kiderül, hogy még átfogóbban valami megbontó folyamat működik.” Abi al-Maarri nem tehet mást, minthogy a Négykarmú Sárkány Pagodájában, vagyis Lemúria legtetején töpreng nap mint nap a bizonytalanságról, anélkül, hogy elmélkedéseit leírná, papírra vetné, hiszen – amint ő maga fogalmaz: – „Az írás magányossá tesz, önzővé és önimádóvá […] Az élet ugyanis jelen idejű. Ezzel ellentétben az írásnak nincs jelen ideje; csupáncsak ha nem magának az írást létrehozó cselekvésnek tulajdonítunk valami jelenidejűségi jelleget. Semmi az írás, és semmi az élet.” ____________ 1 „Ha a tudományos tudás aktuális státusát vizsgáljuk, olyan

Zsidó kisfiú (Schwarz Tibi) német kislánynak öltözve

időben, amikor úgy tűnik, hogy minden korábbinál inkább alárendelődik az uralkodó hatalomnak, és az új technológiával együtt annak a veszélynek van kitéve, hogy ellentétük a hatalommal döntő ponthoz érkezik, akkor a kettős legitimáció kérdése messze nem szorul háttérbe, hanem előtérbe kerül. Mivel a legkifejezettebb formájában, az oda-vissza áramlás formájában jelenik meg, megmutatkozik, hogy a tudás és a hatalom egyszerűen ugyanannak a kérdésnek a két oldala: ki dönti el, mi a tudás? Illetve: ki tudja, mit kell eldönteni?”

2 Fekete J. József, Nettitia K. Froese, Ephemeria Silver, Mihályi Czobor, Lakatos F. Margit stb. nem írói alteregók és nem is álnevek, hanem különálló alkotói identitások, amelyek legfeljebb a biologikum szintjén rendeződnek egységbe. Az általuk mint tulajdonnevek által jelölt szövegek töredékes énképről tanúskodnak. „Miként a művészet haláláért sem annak ténye felelős, hogy hiány mutatkozna belőle, hanem ellenkezőleg, az pusztítja el, hogy túl sok van belőle, így az alkotói entitások és identitások többszöröződését se a domináns, uralkodó ego vagy szuperego hiánya idézi elő, hanem a teremtő energiák túltengése […]”

S Z Ó F I GY E L Ő

Grabanc

n MOLNÁR CSIKÓS LÁSZLÓ Ezt az érdekes szót a ’megragad valakit, valamit’ jelentésű megfogja a grabancát kifejezésben használja a bizalmas stílus: A grabancod megfogom és helyben hagylak. – Egyszer csak megfogja a grabancom, és félre húz: Te Zita én nem tudom, mikor kell csöngetni! – Hirtelen egy huszonéves srác jó erősen megfogta a grabancát, megrázta őt, és elkezdett vele ordibálni, hogy mocskos alkoholista. – Az ellenőr, aki karszalagja szerint fel van jogosítva a jegyek, bérletek ellenőrzésére, megfogta a grabancát a leányzónak. – Mivel járatos voltam a szellemvilág működésében, tudtam, hogy ha Isten akarja, megteheti, hogy egyszerűen megfogja a grabancom, kiemel a sárból, – Mikkel a barátja segítségére akart sietni, de Yarbro megfogta a grabancát, és a lovak felé vonszolta. – Keménysége, eddig, mindig döntés eredményének tetszett, drága Deske, megfogta a grabancát, alig kapott levegőt. A szóban forgó kifejezés olykor állatra vonatkozik: A tyúkok megvédték magukat, elzavarták a görényt, de a nyúlnak megfogta a grabancát rendesen. – Ismerek egy srácot, aki úgy nevelte meg a bébi pit bullját, hogy foggal megfogta a grabancát, és megrázta, ahogy az anyja tenné. – Be kellett látnom, hogy az orvos – mivel nem csügg olyan anyai szeretettel a macskán – határozottan megfogja a grabancát, és már be is adta a gyógyszert. – Párom megfogja a nyúl grabancát a földön, hogy ne menjen el, másik kezével letakarja a szemét, így egyáltalán nem mocorog. – Megfogja a grabancát és kiteszi az ajtó elé, ...majd sértődötten visszavonul. – A férfi visszafordul, lenyúl hozzá, megfogja a grabancát, és ölbe veszi, ... majd az autójához lép vele, ... kinyitja az egyik hátsó ajtót, és beteszi az ülésre. A grabanc főnév néha az elkap vagy a megragad igével alkot szószerkezetet: Manci, neked még elkapom a grabancod ... – Vigyázz, mert jön Hopi, és elkapja a grabancod. Meg Veres Pálné grabancát is. – Ugrál, elkapja a grabancom, ráz, visszaül. – Bátran felvállalom, hogy junkie lettem, elkapták a grabancom. – Mikor meglátta, kiragadta a kezemből, megragadta a grabancom. – McAlistar megragadja a grabancod, - ebben viszont határozott. Voltaképpen mi is az, hogy grabanc? A Magyar szókincstár szerint ’haj, üstök’, Marko Peić és Grgo Bačlija szótárában (Rečnik bačkih Bunjevaca) viszont ’nyak’. Egyébként a bunyevácok is élnek a megfogja a grabancát kifejezéssel, vagyis a megfelelőjével: uhvatiti za grabanc. Lehetséges, hogy a grabanc szó délszláv eredetű, talán a grabiti igének valamiféle származéka, ugyanis ez éppen azt jelenti, hogy ’megfog, megragad’.


A M A GYA R S Z Ó R E J T V É N Y M E L L É K L E T E

Kódolt poénvadászat

ELVÉGRE

Az egyik szónak a vége, másiknak az eleje hiányzik, hogy értelmes szót kapjunk. Melyek ezek a közös szavak? TRÉ_______ - _______LU RÁ________ - _______FA TAN______ - _______JELZŐ LÉP_______ - _______DÜL

Fél, fél ... fél kenyérről éj- fél mese, fél, fél mesének fél pár madár, másik felét kapufél, félretesszük fél- reggelre, hold, hajfél tenyér jaj: hátizsákban pirkad már a fél kenyér __________.

KÖZMONDÁS KERESŐ

FÉL Simon Lajos: Mondóka című versében játszik a szavakkal. Ennek alapján, találd meg a vers végéről hiányzó szót! MEGOLDÁSOK: Elvégre: fa, dió, könyv, cső. Fél: Hajnal. Közmondás kereső: Jó munkához idő kell.

2009. szeptember 12., 13., szombat–vasárnap


2009. szeptember 12., 13., szombat–vasårnap

27


28

2009. szeptember 12., 13., szombat–vasárnap

Rakja helyre!

Kisfilkó

Írja be a következő szavakat a fenti rácsba! A két leghosszabb szót, mondatrészt nem adtuk meg. Ezek akkor alakulnak ki, ha helyesen tölti ki az ábrát! 2 betűs szavak: AP, AT, EM, HN, IP, IT, LÁ, NA, NU, OD, RT, SO,

Nyolcirányú rejtvény

3 betűs szavak: ANU, APÓ, ARA, ASZ, ÁLL, DOH, IGE, IKE, IRA, IRO, LIO, MET, MIN, NIN, OKA, ORR, PAM, RAE, TAL, UNA, VIA, 4 betűs szavak: ADÁS, ALAG, ANNO, A PER, BALL, BENN, EARP, EDEN, ERRE, IGOR, ITAL, ITUR, MAMA, NIKE, NULL, ORSI, SIDE, TILÓ, TLEN, YAGI, 5 betűs szavak: AKURE, ALIDA, ALKOT, DINER, DRAKE, ELVAN, GALLA, IRODA, KORSÓ, LANKA, LELET, ODAAD, ÓBUDA, SALAK, SIMUL, TULOK, 6 betűs szavak: ELAPAD, GYATRA, OKTATÓ, OVIEDO, 7 betűs szavak: ADAMITA, ANATOLE, ATOMÓRA, DIAVOLO, EDIKULA, ELAPADÓ, ELINALÓ, INARI-TÓ, KIVONAT, LAKATOS, PASALIK, PISTIKE, PITAVAL, 9 betűs szavak: ALÁRAKATÓ, BIPOLÁRIS,

ÁTLÁTSZÓ

TALÁLKOZÓ Egy osztálytalálkozón valamennyien kezet fogtak egymással. A kézfogások száma összesen 76 volt. Hányan voltak a találkozón, ha mindenki mindenkivel csak egyszer fogott kezet?

IRÁNY A gólyák valamikor csakis nappal repültek át a Szaharán, de felfedezték, hogy éjszaka is lehet repülni. Csakhogy most nem az egyik oázistól repültek a másikig. Valami pontosan jelzi számukra a repülési irányt, ami egyben kényelmes repülést is biztosít a felszálló meleg levegő terjedésével. Mi lehet ez?

FÜRDÉS A tengerimalac őseit sok-sok évvel ezelőtt tengerészek hozták át Peruból. Az első tengerimalacok tehát hajóval, a vízen utazva érkeztek Európába. Nevükből ítélve, szeretnek-e fürdeni a tengerimalacok?

Keresse meg a vastagon szedett szavakat a rácsban, a nyolcirányú rejtvény szabályai szerint (jobbról balra, fentről lefelé, vagy ezek fordítottja, illetve átlósan). Megfejtésül a recept nevét kapja.

Recept Hozzávalók: 3 tojás, 5 dkg puha vaj + a formához, 10 dkg porcukor + a szóráshoz, 8 dkg kristálycukor, 18 dkg liszt + a formához, ½ sütőpor, 2 ek. kakaó, 50 dkg őszibarack. Válasszuk szét a tojásokat. A tojássárgákat keverjük habosra a porcukorral és a vajjal. A fehérjét verjük kemény habbá a kristálycukorral, majd adjuk hozzá a sárgáját, valamint a sütőporral elkevert lisztet. Simítsuk a masszát kivajazott, liszttel meghintett tepsibe, majd szórjuk rá a felkockázott őszibarackot. Süssük készre 170 fokos sütőben kb. 45 perc alatt. Csak akkor szeleteljük fel, ha kihűlt. Tálaláskor szórjuk meg porcukorral.

Megfejtés: Kakaós süti őszibarackkal

Az ablaküvegdarabok mind egyformán átlátszóak. Ha azonban ezeket az üveglapocskákat egymásra rakjuk, egyre kevésbé lesznek átlátszóak és zöldes árnyalatot kapnak. A levegő is átlátszó, de mivel több mint száz kilométer vastag, veszít átlátszó voltából, elszíneződik, akár az egymásra rakott többrétegű üveg. A mély víz, amely tehát a sokrétegű üvegnek felel meg, tökéletesen elnyeli a fényt. Mi a helyzet a mély tengerek fenekén nappal?

Megfejtések: Átlátszó: Sötétség. Fürdés: Nem, mert fél a a víztől. Találkozó: Tizenketten voltak. Irány: Az olajkutak végtüze.


44 UNALOMŰZŐ

Heti horoszkóp

KOS – Szerelem: A család most második helyre szorul, saját érdekeit, céljait mindenki elé helyezi. Hivatás: A hét elején viszonylag csöndes napokra ébred, viszont a pénteki újhold új megoldásokkal érkezik, és a munkahelyén sok változást gerjeszt. BIKA – Szerelem: A hét elején az érzelmeké a főszerep, a szeretet is, de a gyűlölet is elmélyülhet. Mostani döntése hosszú távra szól. Hivatás: A hét közepén még a Hold is felerősíti aktivitását. Lendületét legfeljebb az csökkentheti, ha valaki élesen kritizálja. IKREK – Szerelem: A hét elején titkos kapcsolatba keveredik, de lehet, hogy plátói érzelmek ébrednek a szívében valaki iránt, aki elérhetetlen. Hivatás: Nehezen tudja megállni, hogy a fontos információkat ne adja tovább. Csak épp rossz helyen beszél. RÁK – Szerelem: A hét elején hullámzó érzelemkitörései kínos helyzetbe sodorhatják. A pénteki érzelmi mélypont kiborítja a környezetét is. Hivatás: Fontos kérdésben kellene döntenie, de képtelen józanul mérlegelni. Halassza jövő hétre a választ. OROSZLÁN – Szerelem: Határozottsága ezúttal nagyon imponáló: olyan szerelmi sikert érhet el, amire nem is számít. Hivatás: A sietség, a kapkodás most sokat árthat a karrierjének. Legyen visszafogott, hallgassa meg a többiek véleményét is. SZŰZ – Szerelem: Az érzelmek helyett észérvek alapján dönt, s ennek valaki kárát látja, mert ebben a megmérettetésben könnyűnek találtatik. Hivatás: Próbálja hétvégére időzíteni a fontos döntéseket, a Szűz újhold segít a tervei valóra váltásában. MÉRLEG – Szerelem: Most nincs könnyű helyzetben. Még önmagával sem képes tisztázni, mit is szeretne, hogyan is tudná, mit vár a párjától. Hivatás: Ha mód van rá, töltse pihenéssel a hét első két napját, vagy olyasmibe fogjon, ami nem igényel figyelmet. SKORPIÓ – Szerelem: A partnere alighanem többször is megkérdezi a héten: „Hol jár az eszed?” Bizony a gondolatai tilosban kalandoznak. Hivatás: A munkahelyén a hét közepétől érdekes változások várhatók, amikor végre az ötletei anyagi előnnyel járnak. NYILAS – Szerelem: Talán nincs teljesen tisztában azzal, mit is jelent a szerelem! Összekeveri az ösztönöket a mély érzésekkel. Most a vágyai vezetik. Hivatás: Egyre gyakrabban érzi úgy, hogy mindenki összeesküdött ön ellen. A kollégái is magára hagyják. BAK – Szerelem: Legyen nyugodt, aki most visszautasítja a közeledését, az néhány nap múlva maga kezdeményez találkozást: Hivatás: Valaki kihasználja azt az örökös helytállási kényszert, ami önt motiválja és átpasszolja a munkája nehezét. VÍZÖNTŐ – Szerelem: Nem egészen úgy alakulnak a dolgok, ahogyan azt magában jó előre eltervezte. De ha esküvő előtt áll, a ceremónia nem marad el! Hivatás: A főnöke nem abból méri le a teljesítményét, hogy hányszor mondja neki: én ezt jobban tudtam volna. HALAK – Szerelem: szomorú, mert valaki mást mondott és mást tesz. De a pénteki újhold kedvező változást hoz a hét végére. Hivatás: Addig fontolgatja, addig bizonytalankodik, míg kifut az időből és már megint sürgetik, megint kapkodnia kell.

C

2009. szeptember 12., 13., szombat–vasárnap

ollins asszony ugyan már A rabló nagy bakancsával NEMERE ISTVÁN bement a nappaliba. Megállt elmúlt hetvenkettő, mégis a közepén, és ismét rárivallt elég fürgén szedte a lábát. Collinsnéra: Az utcát sohasem szerette, a sok – Mit bámul, nyanya? Hol tartzajos autó majd megbolondította. ja a pénzét? Ide vele, mert levágom, Így hát a napi bevásárlás után mint a csirkét! – Az öregasszony csaknem elájult. Hirtelen fázni mindig sietett haza. Csak akkor nyugodott meg, amikor behúzta maga után az kezdett, és megrohanta a rémület. – Az... az asztal... fiókban – intett a nappali közepére. Úgy ajtót, és az utca lármája odakinn maradt. Rögtön megérezte, hogy időközben Smithné, a takarítónő befejezte a munkát és reszketett a lába, hogy egészen erőtlennek érezte magát. Pedig elment. A levegőben ugyanis fertőtlenítő illata szálldosott. mindig olyan erős volt! Most hirtelen térdre esett. A fiatalember felröhögött. Tetszett neki, hogy a „nyanya” Smithné minduntalan ezzel fejezi be a munkát, afféle utolsó ecsetvonásként. Mrs. Collins ezt utálta, Smithné szerint viszont térden állva könyörög a nyomorúságos életéért... Lehet, hogy erre minden tisztességes fürdőszobában szükség van. Az öreg- mégsem szúrja le? Talán megkegyelmez neki, ha elég pénzt asszony fintorgott – miket talál ki ez a nő! –, és egyelőre nem talál abban a fiókban. Bakancsával rálépett a szőnyegre. A is ment be a fürdőszobába. Ráér még „élvezni” azt az illatot. A keze lecsapott az asztalfiókra, kihúzta. A szőnyeg másik széle már Collinsné kezében volt. A szeme konyhában elrakta, amit hozott, és kifújta magát. Csak később csak a rabló lábát látta. És eljött a kellő pillanat, úgy csúszik ment be a nappaliba. Átlépte a küszöböt, egyenesen rá a szőnyegre... És akkor a padló, talán sikerül... Hatalmasat rántott a szőnyegen. Minden erejét beleadta történt. A talpa alatt önálló életre kelt a régi álperzsaszőnyeg, amit ebbe a mozdulatba. Nagyon, nagyon kívánta a rosszat a rablóhúsz évvel ezelőtt vett a lánya. Mielőtt kivándorolt a férjével nak. Most a kés láttán ébredt félelem is megnövelte az erejét. A szőnyeg valósággal elrepült. A fiatalember tompa kiáltásAusztráliába. Már elég puha volt ez a darab, a széle kicsit sal vesztette el egyensúlyát, fél fordulatot tett, de már késő volt. rojtos, szerencsére még kevesen vették észre. Collinsné pedig A lába kicsúszott alóla, fejjel zuhant a kandalló műmárvány nem szokta rá felhívni a vendégei figyelmét. Szóval, éppen csak sikerült megőriznie egyensúlyát, a oszlopának. És ott maradt a padlón, mozdulatlanul. Collinsné szőnyeg azonban majdnem az asztalig csúszott vele. Elkapta lihegve állt fel. A férfi behunyt szemmel feküdt, a homloka vérzett. Collinsné nagyot sóhajtott, elvette a kést, aztán telea bútordarab szélét. – Smithné...! – kiáltotta. Ha itt lett volna a takarítónő, fonhoz tipegett. A rendőrséget hívta. – … De nagyon siessenek, kérem! – kötötte a lelkükre. Aztán bizony megint lekapta volna mind a tíz körméről. Az a nő mindig úgy felkeféli a parkettát, ráadásul bekeni valami leült a fotelra, a vázát a kezében szorongatta. Ha felébredne pasztával, amitől aztán síkos lesz, mint a jég... Lihegve fogta az ájult rabló, bizony könyörtelenül fejbe csapná. Azért Smithné is eszébe jutott. Tulajdonképpen nem is olyan meg az asztal szélét, majd óvatosan lelépett az összegyűrődött nagy baj, hogy ennyire felpasztázta a padlót. Legközelebb meg szőnyegről. – Hej, Smithné – sóhajtotta. – Legközelebb megmosom a is dicséri érte... fejét, de még mennyire! Visszahúzta helyére a szőnyeget. Éppen be akarta kapcsolni a rádiót, amikor csöngettek. Hát ez ki lehet? – töprengett egy álló percig, öregesen topogva egy helyben. A csengő újabb türelmetlen jelzésére indult csak a bejárathoz. Fiatal, szeplős, izmos fiú állt a küszöbön. Biztosan nem volt még húszéves. Gumit rágott. Szemtelen kifejezés ült az arcán, állapította meg az asszony kicsit későn. Alig nyílott ki az ajtó, a fiatalember betolta Collinsnével együtt. Nagyon erős lehetett. – Tessék... Ki maga? – Pofa be, öreglány! – rikkantotta a fiú, és becsapta az ajtót. A haját színesre festette. A zubbonyán tucatnyi jelvény virított, a karján fekete bőrcsíkot hordott. – Van itthon pénz, anyókám? – De kérem... – Collinsné, a madárarcú, vékony csontú asszony nagyon védtelennek érezte magát. Az is volt. A fickó szélesen vigyorgott, megragadta az asszony karját és maga előtt lökdöste a nappali felé: – Elő a dohányt, öreglány! Mert ha nem, akkor megmutatom, mire való ez a kés! – bömbölte. Collinsné már nagyon bánta, hogy kinyitotta az ajtót, és hogy nem szereltetett rá védőláncot.

A szőnyeg két fele

Olvastuk valahol

– Nekem iker gyerekeim vannak, képzeld, barátom, mind a kettő egy napon született! – mondja az egyik részeg ember. – Az semmi, komám, az én anyámnak meg ugyanazon a napon volt az esküvője, mint az apámnak, pedig nem is ikrek!

n

Pistike áll a zebránál és elkezd sírni. Odamegy egy asszony és megkérdezi tőle: – Miért sírsz, kisfiam? – Mert azt mondta az anyukám, hogy csak akkor mehetek át a zebrán, ha az összes kocsi elment, és még egy se jött.

n

– Mivel tudja felizgatni a férj a feleségét a házasság első, második és harmadik öt évében? – Az első öt évben a testével, a második öt évében a pénzével, a harmadik öt évében pedig a puszta jelenlétével.

n

Cékla ebéd utáni feketéjét issza a törzspresszójában. Fizetésnél azt mondja a főpincérnek: – Főúr, figyelmeztetem, hogy ha holnap is ilyen ihatatlan lesz a feketéjük, akkor én ma voltam itt utoljára.

SKANDINÁV REJTVÉNY

Nyerjen a sakkrovattal! Küldje be a lenti feladvány megoldását a következő postacímre: Magyar Szó szerkesztősége (Sportvilág, Sakkrovat) 24400 Zenta, Posta u. 14., vagy a világhálós címre: tiszavirag@magyarszo.com A helyes megfejtést beküldők között minden héten egyhavi Magyar Szó-előfizetést sorsolunk ki. A nyertes nevét a hétfői Sportvilág sakkrovatában találhatja meg.

Sakk

1720. feladvány Fleck Ferenc Magyar Sakkvilág, 1934

Világos: Kg1, Vd7, Bf2, Fb6, Fg4, Hd5, gy: d2, e6, f6 /9/ Sötét: Ke5, Fe4, gy: c6, d3, g2, g5, g6 /7/ Matt két lépésben. Az 1718. feladvány megfejtése a következő: 1. Hf4!

Beküldési határidő: kedd. Múlt heti skandináv rejtvényünk megfejtése a következő: Ha belefulladsz nekem a vízbe, agyonütlek. Könyvjutalmat kap: Pap János, 24000 Szabadka, Milutin Uskoković u. 29.


2009. szeptember 12., 13., szombat–vasårnap

45


46 SZABADIDŐ

2009. szeptember 12., 13., szombat–vasárnap

szabadido@magyarszo.com

VISSZAPÖRGETÉS

Szüreti lakoma

Lábujjhegyen oson a remény

Szüreti mustos kacsapecsenye

Szerencsés Anna

„Valami szelíd zsongás simítja / S gyógyítgatja mind a sebeket, / Ablaknyira nyíltak lázrózsás / Arcocskákból fakult gyermekszemek. / Nyakkendőbe burkoltan fekszenek / Vagy ülnek rozsdaszín kapuk előtt, / Betegápoló munkanélküliek, / Ölükben tavaszragyulladt kis beteg. / Ferde vállú, görbe lábú aszott gyerekek / Kutyával, kecskével ténferegnek, / Árokszennyvíz pocskol, por hullámzik. / Süt a nap és nevetnek a külvárosban, / Nevetnek és karikáznak, / Ebihalakért halásznak, / Port rugdalva nyargalásznak / Az angolkóros gyerekek” – Laták István költő (1910–1970) verseit olvasgattuk, és olvastuk fel egymásnak hangosan Molnár Zoltán, alias Molesz színészbarátommal az indulásra várva idén tavasszal, amikor Pál Károly hívta meg Feketicsre az egykori Napló című hetilap volt munkatársait (lásd még: Németh Zoltán: Egy hír a mennyei szerkesztőhöz, Magyar Szó, 2009. március 4.) Mert igen, van egy ilyen szokásunk, akár buli közben, akár a várakozás perceit elütve – talán úgy is vehetjük: hasznosan eltöltve –, verseket olvasunk fel egymásnak. Néha csak kedvtelésből, néha meg talán azért is, hogy felhívjuk egymás figyelmét egy-egy költőre, gondolatra. Fontos azonban egy kis különbséget tennünk, hiszen a költő (és mellesleg prózaíró…) Laták István nem azonos a Magyar Szó Sportvilág című mellékletének jelenlegi szerkesztőjével, ugyancsak Laták Istvánnal. No de, ha ők ketten nem is azonosak, kapcsolat, rokonság persze tagadhatatlanul van közöttük: utóbbi Laták István a költő unokája. Ő egy időben a C. melléknév felvételével a Laták C. István nevet is használta, hogy megkülönböztesse magát a nagyapjától. Nem is tudom, miért hagyta el később ezt a különleges ismertetőjelet nevéből… De alkalom adtán majd megkérdezem. Szóval ott ült ő is aznap, amikor Feketicsre indultunk idén tavasszal, abban az autóban, amelyik értünk jött zentai házunkhoz, hiszen annak idején ő is a Napló munkatársa volt. Nagyapja, a költő Laták István irodalmunk egyik méltatlanul elfelejtett, vagy legalábbis háttérbe szorul alakja. Nem elfelejtett ugyan, mert része a tananyagnak, a középiskolákban tanulnak róla (már, ha a tanév végéig eljutnak addig a tananyagban a pedagógusok…), a Magyar Tanszék programjában is szerepel, de valahogy a köztudatban nincs jelen, vagy egyáltalán nem, vagy csak nagyon ritkán említik. Adán született 1910-ben, később Szabadkán és Újvidéken tanult, a Híd és a Magyar Szó munkatársa volt, de egy rövid ideig a szabadkai Népszínházat is igazgatta, 1947 és 1960 között pedig dramaturgként dolgozott ugyanott. Úgy jegyzik, hogy 1970-ben a Magyar Szóból vonult nyugállományba, de szinte alig élvezhette a nyugdíjaslét megérdemelt pihenőjét, még az év január 3-án meghalt. Méltatlanul háttérbe szorult költőnek mondom őt, pedig a Kalangya 1938-as tavaszi számában például Kisbéry János így ünnepelte őt: „Irodalmi csődtömegünk egyik legértékesebb példánya. Rangja csak afféle káplári, de tarsolyában hordja a marsallbotot. […] A legfurcsább és legegzotikusabb kultúrnövények egyike talán éppen azért, mert belső ellentmondásai dacára is oly mélységesen igaz és emberi. Ez valahogy valószínűtlen, csodálatra méltó. Laták István írói megvalósulásában a hősi erőfeszítésnek legmagasabb fokát kell látnunk, amelyet elsősorban nem az eredmény fejez ki, hanem azok a sors- és terep adta nehézségek, amelyek ellenében meg kellett nyilvánulnia.” (Kalangya, VII. évfolyam, 1938. március–április, 3–4. szám.) Jó észrevétel ez, miszerint „belső ellentmondásai dacára is […] mélységesen emberi”. Ezt az életérzést adja vissza a fent idézett Tavasz a Jaszi-barán című verse is, amelyikben olykor durván, némely soraiban az együttérzés látszata nélkül beszél a ferde vállú, görbe lábú „angolkóros gyerekek”-ről. És mégis, ebbe az árokszennyvizet pocskoló hangulatképbe, amelyben hullámzik a por a külvárosban, ahol a költő is él, nagyon sajátos módon becsempészi azt a „mélységesen emberi” örömet, naiv életkedvet, amelyik a gyermeki lélekből fakad, még ha élethelyzetéből adódóan nem is nagyon nyilvánulhat meg másban, mint mindössze annyiban, hogy ebihalakra vadásznak, vagy port rugdalva karikát görgetnek. Nem, habár ő is Keszég Károly (1954–1997), a Napló utolsó főszerkesztőjének közeli barátja volt, Molesz nem jött velünk Feketicsre ezen a tavaszi napon, őt csak Topolyára vittük el Zentáról, onnan vonattal ment tovább Újvidékre. Közel állt a laphoz, rendszeres visszajáró vendége volt a szerkesztőségnek, de valójában nem vett részt a munkában.

Most pedig ismét készítettem magamnak egy teát, ismét vörös fokföldirekettyét, azaz mézes ízesítésű rooibusteát, ezúttal valóban a sarki boltból beszerzett Pickwick-varriációk közül. Ez amolyan – látszólag! – egyszerűbb változat, a filteres teák közül. Persze ezek sem megvetendőek, ezeket sem kell lenézni vagy lefitymálni, hiszen közöttük is vannak nagyon izgalmas ízvilágú, érdekes és izgalmas keverékek, mint a rooibus fűszeres ízesítéssel, a citrusgyümölcs-ízű rooibustea, vagy mangóval és őszibarackkal ízesített változat. De valahogy az utóbbi napokban mégis a mézes rooibus vált a kedvencemmé… A kétfajta édes íz, az enyhén édeskés rooibus, és a méz sajátságos keverékében úgy egészítik ki egymást ezek az édes árnyalatok, hogy habár valóban a méz dominál, de nem hivalkodó, nem zavaróan fölényes, és a vörös fokföldirekettye szerényen, mintegy kellemes utóízt hagyva az ember szájában, megbújik a méz árnyékában. És már a harmadik teámat szopogatom sorozatban… A rooibus egyik nagy előnye – sok más erénye mellett –, hogy koffeint nem tartalmaz, így bármikor, akár este is nyugodtan fogyasztható, nem lesznek tőle álmatlan éjszakáink. És ismét Laták István verseit olvasgatom sokadik teám mellett, ezúttal egymagamban. A költészetére igencsak jellemző, A kültelek című versében írja: „A külteleken némán szoronganak az utcák, / A sárból fölszállnak a nehéz ködök; / A külteleken nádasok a házak, / S a korhadt eresz csurog, csöpög. // Felöltőkbe bújnak az ittlakók, / A legtöbbje már köhög, szipog, / Lila lábbal dideregnek a gyerekek, / Űzi és hazavárja őket a szitok. // A külteleken csúf árokba gyűlik a szenny, / A falakról lemállik a festék. / Csönd van. De lábujjhegyen oson a remény, / Izzó várásban telnek az esték. // Rossz szagú utak itt összefutnak, / A várossal falu és tanya összeér, / Sok a mérges indulat, s az átok, mégis: / Meleg összefogásba simul minden tenyér. // Ha a munka után fáradtan megtérnek, / Jó szagú, forró levesek fölött / Kipirult arcú, fonnyadt emberek / Hisznek jövőt és sok-sok örömöt. // Hitük, akarásuk sokkal erősebb, / Mint a pénzt számlálók számolása, / A kültelek nem marad a szomorúság fészke, / Mert itt belefáradtak az álmodásba.” Mondhatnám itt most végül, hogy íme, hát lábujjhegyen oson most is a remény, hogy rajtunk kívül felfigyel valaki a méltatlanul mellőzött, háttérbe szorult költőnk életművére. És itt van, szinte kínálgatja magát, a kiváló alkalom: jövőre lesz születésének századik, halálának negyvenedik jubileuma. Kell ennél kerekebb, ennél kézenfekvőbb évforduló ahhoz, hogy egy költőnk életművét újraértelmezzük, és ezzel együtt talán újra fel is fedezzük, esetleg a ma már alig hozzáférhető műveit újra kiadjuk? Azt hiszem, keresve sem találhatnánk jobbat. Itt oson a remény az orrunk előtt, csak lábujjhegyen teszi, ezért a megszokottnál, az átlagosnál figyelmesebbnek kell lennünk ahhoz, hogy észrevegyük… n Szabó Palócz Attila

Kikötőfejlesztés veszélyezteti Velencét

A velencei kikötő fejlesztési tervei veszélybe sodorják a lagúnák városát – hangsúlyozta legújabb jelentésében a Venice in Peril Fund (Velence veszélyben Alapítvány). A velencei kikötőben fenékkotrást terveznek, hogy a létesítményt több és nagyobb hajó befogadására tegyék alkalmassá. A 260 millió eurós projektum révén 400 méter hosszú hajók is képesek lesznek bejutni a kikötőbe. Mint a kikötői illetékesek hangsúlyozzák, a fejlesztést a növekvő idegenforgalom és teherforgalom teszi szükségessé, ugyanakkor a munkálatok során betartják a természetvédelmi előírásokat. A fejlesztési terveket igen aggasztónak tartják a műemlékvédők, hiszen a fenékkotrást és a hajóforgalmat tartják vízszintemelkedés egyik okának a lagúnákban, ami veszélyezteti az alacsonyan fekvő szigeteken emelt történelmi várost. Az a tény, hogy nagy hajók bebocsátást nyernek a lagúnákba, súlyos következménnyel járnak a városra nézve – hangsúlyozta Jane da Mostro, a Velence megmentésén fáradozó brit alapítvány kutatója. Mint kifejtette, a magas vízszint gyakoribb velencei árvizeket jelent. Az utóbbi száz évben a növekvő vízszint és a gyarapodó lakosság együttes hatására Velence 23 centimétert süllyedt. Telente a város gyakorta az aqua

A szőlő sütemények, saláták, húsok készítéséhez, ízesítéséhez is használható. A szüreti fogások aromáját jó minőségű bor vagy az édes must hozzáadásával még erősíthetjük is. Fehér és fekete szemű szőlőt is vásároljunk főzéshez, jó sokat, ami megmarad, azt fogyasszuk el nyersen. Az ételek készítéséhez felhasznált szőlőszemek csak egészségesek, épek lehetnek. A kiszemezett szőlőt jól megmossuk, majd szűrőbe téve néhány pillanatig forrásban lévő vízbe mártjuk. Ezután bőrét könnyen eltávolíthatjuk. Éles kis késsel a már megtisztított szőlőszemeket kettévágjuk, és a kés hegyével a belsejében lévő magokat kikaparjuk. Az így nyert héj és mag nélküli szőlő ízével és illatával a legkülönbözőbb ételek készítéséhez varázslatos alapanyaggá válik.

alta (magas víz) áldozatává válik, amikor az erős szél és hullámzás miatt a város utcáin a bokáig érő vízben csak gumicsizmában és ideiglenes pallókon közlekedhetnek a velenceiek és a turisták. Tavaly decemberben élte át Velence az utóbbi 22 év legnagyobb árvízét. A környezetvédők szerint a jövőben súlyosabbá válik a helyzet, amikor a globális felmelegedés miatt világszerte megemelkedik a tengerek szintje. A kikötői illetékesek szerint túlzottak a környezetvédők aggályai. Meggyőződésük szerint a gondokat megoldja az úgynevezett Mózes-projektum, a 4,3 milliárd eurós költséggel 2014-ben üzembe helyezendő mozgókapus megoldás. Az elképzelések szerint a mozgó védőgátak árvízveszélykor emelkednének fel a tengerfenékről. A műemlékvédők szerint viszont a létesítményt csupán rendkívül magas vízálláskor működtetnék, ám a mozgó védőgátak nem csökkentenék az átlagos tengerszintet, ahogy nem akadályoznák meg, hogy a víz fokozatosan „megegye a város köveit és tégláit” – mutatott rá Luigi D’Alpaos, a Pádua-i Egyetem hidrodinamika-professzora. A Mózes-projektum révén legfeljebb az aqua alta okozta gondokat lehet kezelni, ám ez nem orvosolja a többi problémát – jelentette ki a professzor. (Múlt-kor)

Hozzávalók: 2,5 kg pecsenyekacsa, 8 dkg vaj, 2 dl száraz fehérbor, 2 dl must, 3 cl étolaj, 30 dkg szőlő, 12 dkg dióbél, törött bors, só, 1 dl narancsszörp A kacsát kívül-belül megsózzuk és bedörzsöljük törött borssal. Egy lábasban vajat hevítünk, a kacsát beletéve, mindegyik oldalára átfordítva elősütjük. Ráöntjük a bort, a mustot, egy kevés vizet, és fedő alatt puhára pároljuk. Mikor szükséges, egy kevés mustot és vizet öntünk alá. Amikor a kacsa puhulni kezd, ráöntjük a sűrű narancsszörpöt, többször forgatjuk, hogy a hús egyenletesen magába szívhassa az ízes mártást. Amikor a szárnyas megpuhult, kiemeljük a mártásból, és olajjal megkent tepsibe tesszük. Mellé rakjuk a megmosott, kiszemezett szőlőt és a dióbelet. A sütőbe tolva szép pirosra sütjük. Ezután a kacsát feldaraboljuk, mellé tesszük a szőlőt és a diót, majd rászűrjük a jól beforralt pecsenyelét.

Borkocsonya szőlőszemekkel, őszibarackkal

Hozzávalók a kocsonyához: 6-7 fehér zselatinlap, 10 dkg cukor, 4 dl száraz fehérbor, 10–12 db szép szem, fehérszőlő, 10–12 szem kékszőlő, 1 db körte, 1 db citrom, 2 db őszibarack, citrom- és zöldcitrom levelek, az öntethez: 2,5 dl joghurt, 3 evőkanál porcukor, 1 evőkanál Maraschino likőr, fél zöldcitrom reszelt héja, fólia a forma kibéleléséhez A zselatint hideg vízbe áztatjuk. A cukrot egy dl vízzel 3-4 percig forraljuk, a tűzhelyről levéve hagyjuk kissé hűlni. Elkeverjük a borral. A lecsepegtetett, feloldott zselatint a boros-cukros léhez adjuk, elkeverjük. A szőlőszemeket megmossuk, a kék szemek héját lehámozzuk. A körtét is meghámozzuk, félbevágjuk, magházát eltávolítjuk, kis kockákra vágjuk. A citrom levét kipréseljük, meglocsoljuk vele a körtét. A barackokat hámozzuk, felezzük, kis kockákra vágjuk. Egy háromnegyed literes, téglalap alakú formát fóliával kibélelünk. Alulra hat szép zöldcitromlevelet helyezünk, és a boros keverékből 2-3 mm-t ráöntünk tükörnek. Hűtőbe téve megdermesztjük. Ha megtörtént, a gyümölcsöket elkeverve a formába, a „tükör” tetejére rendezzük és felöntjük a többi boroszselatinos keverékkel, és 5-6 óra hosszára hűtőbe tesszük. A formát a hűtőből kivéve rövid időre forró vízbe tesszük, majd kiborítjuk a kocsonyát egy tálra. A fóliát lehúzzuk, és meleg vízbe mártott késsel 6 szeletre vágjuk. Tányérokra rendezzük. A joghurtot a likőrrel és a porcukorral gyorsan elkeverjük, a kocsonyaszeletek köré öntjük, aprított citomlevelekkel megszórjuk.

Rizlingsörbet

Egy edényben 13 dkg porcukorral és 1,5 dl vízzel szirupot készítünk. Hagyjuk kihűlni, de mielőtt kocsonyásodna, öntsünk hozzá 0,75 dl n a ly Senki nem o elmes, késői szüretelésű rizlinget. Öntsük szed bele egy fagyasztógépbe. konok és ve tt eszme ko Amikor eléri a megfelelő szilárdmint egy bu , aki már ője ságot, sörbetünket a kelyhekbe haszonélvez védi, hanem mét adagolhatjuk. Közben 10 dkg nem az esz életét és a cukrot kisebb edényben hevítsünk n le mezte t. y n á addig, amíg megolvad és világosm k á s z barna lesz. or Ezután márványra öntjük. Márai Sánd Amikor félig megdermedt, a képen látható formájúra vágjuk, és hagyjuk kihűlni. A kelyheket szőlőszemekkel, karamell-lemezkékkel díszíthetjük.

Idézünk...

Mustban sült, szőlős rizzsel töltött csirke

Hozzávalók: 1,20 kg csirke, 12 dkg rizs, 3 db tojás, 1 csomó zöldpetrezselyem, 25 dkg szőlőszem, 5 cl étolaj, 2 dl must, törött bors, só A rizst enyhén sós vízben megfőzzük, leszűrjük, jól lecsepegtetjük. Amikor kihűlt, hozzáadjuk a tojást, sóval, törött borssal, apróra vágott zöldpetrezselyemmel ízesítjük, jól összekeverjük. Végül belekeverjük az előkészített szőlőszemeket. Az így nyert rizses-szőlős tölteléket a megsózott csirke belsejébe töltjük, majd a nyílást hústűvel lezárjuk, vagy bevarrjuk. A szárnyast kívülről is megsózzuk, tepsibe tesszük, forró olajjal leöntjük, meleg sütőbe toljuk. Amikor a csirke sülni kezd, ráöntjük a mustot, gyakori locsolgatással szép pirosra sütjük. Tálaláskor a csirkét feldaraboljuk, tálra rendezzük, rászűrjük a mustos pecsenyelevet, zöldpetrezselymes főtt burgonyával tálaljuk. (origo)


2009. szeptember 12., 13., szombat–vasárnap Szeptember 12., szombat

n VRT 1.

7.00 8.05 9.00 9.25 9.50 10.05 11.00 11.05 12.00 13.10 14.35 15.30 16.00 17.00 17.20 17.35

19.05 19.30 20.05 22.00 22.30 22.40 23.10 23.30 0.00 0.15 1.00

Konyhácska Doktor Zsivágó, sor. Zakatoló Rajzfilm Gyere velem óvodába! Sorozat Hírek Beutaló nélkül Riportműsor A hölgy, ol. játékfilm, 1. rész Rachel Ray Hírek Rachel Ray Híradó Az utcai zenészek fesztiváljának krónikája Szerelem, hazugság és gyilkosság, am. játékfilm Tarzan, sor. Híradó Alkohol hatása alatt, am. játékfilm Vajdasági hírek A 38. Brankovo kolo krónikája Szórakoztató műsor Határidőnapló Zenés műsor Az utcai zenészek fesztiváljának krónikája Rachel Ray A hölgy, játékfilm, 1. rész

n VRT 2.

6.25 7.15 8.45 9.30

11.00 12.00 12.10 14.00 15.00 15.30 16.00 16.30 17.00 18.00 18.15 18.30 18.45 19.00

Konyhácska, magyar Rachel Ray Frasier – A dumagép, sor. Jó estét, Vajdaság!, szlovák, ism. Szlovák nyelvű műsor Hírek, magyar Zenés életrajzok Dokumentumfilm Ukrán körkép Bunyevác nyelvű műsor Macedón nyelvű műsor Horvát nyelvű műsor Dokumentumműsor Hírek, szlovák Hírek, ruszin Hírek, román Hírek, roma Hírek, magyar

19.30 19.40 20.00 21.00

Magyar zene Rajzfilm Jó estét, Vajdaság!, magyar Jelen-Lét, magyar nyelvű műsor 21.30 Magyar nyelvű műsor 22.30 Örökség, fr. játékfilm 23.40 Zenés műsor

n SZRT 1.

6.00 6.05 9.00 9.05 10.00 10.05 11.05 12.30 13.00 13.15 13.30 14.05 15.00 15.10 16.05 16.55 18.30 19.00 19.30 20.05 21.00 22.05

Hírek Reggeli műsor Hírek Tarkabarka Hírek Tarkabarka Disney-rajzfilm A nagybácsi, sor. Híradó Sport plusz Sorozat Exkluzív Hírek TV-arcok Tévésorozat Hazai játékfilm A kör négyzetesítése Hétvégi kirakójáték Híradó, 2. Sorozat TV-Bingo X-Men – A kívülállók, am. akciófilm 0.00 Hírek 0.05 Játékfilm 2.00 Sorozat

n SZRT 2.

6.05 Vallási naptár 6.15 Barázdák 7.15 TV-arcok 8.05 Star Kid, am. gyermekfilm 9.45 Vallási műsor 10.30 Vet klinika 11.00 Dokumentumműsor 11.40 Agroinfo 12.00 Profil és profit 12.30 Az egészség világa 13.00 7 TV-nap 13.30 Info 14.00 Zenés műsor Utána: Forró gumik Tenisz, sportműsor Rali, sportműsor 15.55 L abdarúgó-mérkőzés: Manchester City–Arsenal

Szeptember 13., vasárnap

n VRT 1.

7.00 8.00 8.05 8.30 9.35 10.00 11.00 12.00 12.05 13.00 14.40 15.10 16.10 17.00 17.35

19.15 19.30 20.10 20.40 22.00 22.30 22.40 0.30 1.15

TV-hagyaték Hírek Tarzan, sor. Gyermekfilm Rajzfilm Álmodozó Barázdák Hírek Mennyire ismerjük egymást? A hölgy, ol. játékfilm, 2. rész Az utcai zenészek fesztiváljának krónikája Életet az éveknek Rachel Ray Híradó Szerelem, hazugság és gyilkosság, játékfilm, 2. rész Rajzfilm Híradó Dokumentumműsor Hazai sorozat Vajdasági hírek A 38. Brankovo Kolo krónikája Dokumentumfilm Rachel Ray Szerelem, hazugság és gyilkosság, 1. és 2. rész, ism.

n VRT 2.

Konyhácska, magyar Rachel Ray Frasier – A dumagép, sor. Szlovák nyelvű műsor Szlovák népzene Román nyelvű műsor Barázda, magyar nyelvű mezőgazdasági és faluműsor 13.30 Gyöngyösbokréta A kishegyesi szemlén készült felvételek 8. részében a csonoplyai Arany János Kultúregyesület ifjúsági néptánccsoportja, a szilágyi József Attila Művelődési Egyesület Százszorszép táncegyüttese, a nyékincai Petőfi Sándor Magyar Művelődési Egyesület néptánccsoportja, a mitrovicai Szerémség Magyar Művelődési Egyesület néptánccsoportja és a nemesmiliticsi Németh László Művelődési Egyesü6.30 7.15 10.15 11.00 11.30 12.00 13.00

14.00 15.00 16.00 16.10 16.25 18.15 19.00 19.25 19.30 20.00 20.30 21.00 22.30 23.00 0.45

let Jácint néptánccsoportja szerepel. A Durindón készült összeállításokat október 4-étől kezdve közvetítjük. Ruszin nyelvű műsor Roma nyelvű műsor A 38. Brankovo Kolo krónikája Zenés műsor L abdarúgó-mérkőzés: Vojvodina–Smederevo Frasier – A dumagép, sor. Híradó, magyar Sporthírek, magyar Gyermekműsor Együtt Zenés műsor Román nyelvű családi magazin TV-sport, magyar Ügyvédek, sor. Labdarúgó-mérkőzés, felvétel

n SZRT 1.

6.00 6.05 9.05 10.00 10.05 11.00 11.05 12.40 13.00 13.15 13.30 14.10 15.00 15.10 16.00 16.05 16.55

18.25 19.00 19.30 20.10 21.00 23.00 23.05 0.00 0.15

Hírek Reggeli műsor Tarkabarka Hírek Tarkabarka Hírek Disney-rajzfilm Szórakoztató műsor Híradó Sport plusz A Balkán utcán Szórakoztató műsor Hírek SAT Hírek Sorozat Nagy zűrzavar, hazai játékfilm Csak természetesen Kirakójáték Híradó, 2. Sorozat Szépség, am. játékfilm Hírek Értelem és érzelem, ang. sor. Híradó Exit, zenés műsor

n SZRT 2.

7.35 7.45 8.00 9.00

Vallási naptár Agroinfo Engedjék meg... Visszatérés: Kosovo

tv@magyarszo.com 18.00 Tenisz, US Open, elődöntő 18.25 L abdarúgó-mérkőzés: Tottenham–Manchester Utd. 21.30 A sport világa 21.55 Labdarúgás, ism. 2.00 Tenisz, US Open, női döntő

n B92

7.00 Rajzfilmek 8.40 Kézikönyv szülőknek 9.05 Harriet, a kém, am. vígjáték 11.00 Jó szándékok, sor. 12.00 Hírek hallássérülteknek 12.05 Jó szándékok, sor. 13.05 Egészségügyi műsor 14.00 A trójai faló, játékfilm, 1. rész 16.00 Hírek 16.35 Nyomozás, ism. 17.25 Sorozat 18.00 National Geographic és BBC 18.30 Híradó 19.05 Jelen Top 10 20.05 Mad Men – Reklámőrültek, sor. 21.00 JFK – A nyitott dosszié, am. politikai dráma 0.40 Sorozat 1.10 Őrjárat, ism. 1.30 Csalóka érzékek, am. thriller

n PANNON TV

7.00–10.00 Benne: 7.00 Heuréka 7.30 Életmód 8.00 Közügyek 8.30 Freepress 9.00 Zöld erő 9.30 Közel-kép 10.00 Kapcsolat 16.00 Magyarok az emberevők földjén, Élet a Sepik mentén 16.30 Gyerekmenü 17.00 Party zone, Határon átnyúló ifjúsági program Vajdaságban, Bemutatunk egy legénylakást 17.30 Sodrásban, Fashion-Performance: Ledenyák Andrea divatbemutatója 18.00 Greenbox, Hulladékgazdálkodás 9.30 10.00 10.30 11.00 14.00 14.50 15.50 16.25 18.20 18.45 19.25 22.00 0.00 0.30 2.10

Interface Aqua Viva Derby Házi kedvencek A repülés 100 éve Szerbiában, közvetítés L abdarúgó-mérkőzés: Birmingham City–Aston Villa, 2. félidő Barázdák Roma nyelvű műsor L abdarúgó-mérkőzés: Vojvodina–Smederevo Bajnokok Ligája, sportműsor Dokumentumműsor Röplabda Eb, döntő Tenisz, US Open, döntő Euronet Labdarúgó-mérkőzés, ism. Röplabdamérkőzés, ism.

n B92

7.00 9.00 11.00 11.45 12.00 13.30 14.00 16.00 16.30

17.25 17.55 18.30 19.05 20.05 21.00 23.00 0.00 0.30 1.25

Harriet, a kém, játékfilm, ism. Tudás ajándékba Jó szándékok, sor. Sorozat Hírek hallássérülteknek TV Travel Magazine A trójai faló, játékfilm, 2. rész Hírek Mad Men – Reklámőrültek, sor. Sorozat Tűsarok Hírek National Geographic és BBC A Grace klinika, sor. A hét benyomása Hírek Tűsarok National Geographic és BBC Dokumentumsorozat

n PANNON TV

7.00–10.00 Benne: 7.00 Kánon 7.30 Átjáró 8.00 Pannon Gazda 8.30 Természetfilm 9.00 Vitrázs 9.30 Közel-kép 10.00 Freepress 16.00 Magyarok az emberevők földjén, a szellemházak kincsei 16.30 Életem-utazásaim, életrajzi film dr. Balázs Dénes geográfusról

18.30 Rejtett kincseink, Pétervárad 19.00 Minoritates Mundi, Hollandia, 2. rész 19.40 Magyarul 20.00 Napra zenekar koncert 21.30 Unicum Multietnicum, Bunyevácok Vajdaságban

n MOZAIK TV

2.00 Hírmozaik, ism. 2.30 Éjjeli műsor 6.30 Hírmozaik, ism. 7.00 Magazinműsor, ism. 7.30 Kollázs, ism. 8.00–10.00 A Delta TV műsora 10.00 Mai nap, élő 11.45 Híradó – Duna Autonómia 12.00–14.00 A Delta TV műsora 14.00 Mai nap, ism. 14.15 Válogatás műsortárunkból 14.30 Kollázs 15.00 Heti Krónika 15.30 Átvett műsor 16.00–18.00 A Delta TV műsora 18.00 Óbecse félórában 18.30 Hírmozaik 19.00 Dáridó

n M1

21.15 III. Richárd, színházi felvétel 0.20 Hírek 0.25 Sporthírek 0.40 Miénk a holnap, fr. filmdráma

n TV2

6.00 10.00 10.35 11.05 11.40 12.15 13.15 14.15 14.50 15.50 16.45

18.30 19.00 20.05 22.05 0.30 2.05

TV2-matiné 414-es küldetés Szurikáták udvarháza Babavilág Kalandjárat Charly – Majom a családban, német családi sor. Hegylakó, sor. Bajnokok Ligája magazin A kiválasztott – Az amerikai látnok, sor. 90210, am. sor. Happy, a flúgos golfos, am. vígjáték Tények, hírműsor Magellán Pokolfajzat, am. akciófilm Harcosok klubja, am. filmdráma Az aranyrög, auszt. vígjáték Se füle, se farka, avagy a meseírók beájulnak, sor. Kalandjárat

5.45 Hajnali gondolatok 5.50 Nap-kelte 9.00 Bob a Vadnyugaton, ang. rajzfilm 10.05 Több, mint mozi 10.35 Egészség ABC 11.00 Élni tudni kell! 11.30 Most a Buday! 12.00 Hírek 12.10 Autó-Motor 12.40 Stílus 13.10 Az élő sivatag, természetfilm 14.20 Brugge, dokumentumfilm 14.50 Flórián megoldja, gyermekfilm 15.15 Emil és a detektívek, német családi film 17.15 Therese nővér.com, fr. filmsorozat 19.00 Luxor sorsolás 19.28 Föld TV 19.30 Híradó este 20.00 Ötöslottó számsorsolás 20.15 Szeretők, sor.

2.55

17.30 Közel-kép, az iskolaracionalizációról 18.00 Szabadkai esküvők 18.30 Zenés összeállítás 19.00 Minoritates Mundi, Magyarok Párizsban, 1. rész 19.40 Múzeumi séta 20.00 Parancsmegtagadás 21.00 Mesterségek vonzásában, Szabók 21.30 Élő népzene

0.25 Sporthírek 0.35 Magyar Dal Napja 2009 1.30 A szólás szabadsága

n MOZAIK TV

2.00 Éjjeli műsor 7.00 Heti krónika, ism. 7.30 Hírmozaik, ism. 8.00–10.00 A Delta TV műsora 10.00 Óbecse félórában, ism. 10.30 Bajsai borászok és szőlészek – Topolyai TV 11.00 Vallási műsor 11.45 Híradó – Duna Autonómia 12.00–14.00 A Delta TV műsora 14.00 Játékfilm 15.30 Kollázs, ism. 16.00–18.00 A Delta TV műsora 18.00 Zeneexpressz 19.00 Nézőink jókívánságai

n M1

5.45 5.50 9.00 9.05 9.15 9.40 10.30 10.45 11.10 11.15 11.30 12.00 12.10 12.40 13.30 14.20 14.50

Hajnali gondolatok Nap-kelte „Így szól az Úr!” Engedjétek hozzám Katolikus krónika Tanúságtevők Egyházi naptár Örömhír Metodista ifjúsági műsor Kőbezárt egyháztörténelem Az utódok reménysége Hírek Gyergyón innen 100 év – Játéka a színház Magyar Dal Napja 2009 Légfrissítő Carlo Goldoni: Velencei terecske, színházfilm 16.35 Főtér 17.30 Magyarország története 18.05 Több, mint mozi 18.35 Magyar Dal Napja 2009 19.28 Föld TV 19.30 Híradó este 20.00 Magyar Dal Napja 2009 21.10 A szólás szabadsága 22.15 Kinek a papné, am. romant. vígjáték 0.20 Hírek

n RTL Klub

6.00 6.25 8.45 10.20 11.30 12.00 12.10 12.40 13.40 15.25 16.15 18.30 19.00 19.30 21.40

23.10 0.50

Infománia Kölyökklub Disney rajzfilmek 06-91-33-55-33 A dadus, sor. Híradó Autómánia Doki, sor. Formula–1, Olasz Nagydíj Rejtélyek városa, sor. Szfinx, am.–holland kalandfilm Híradó Fókusz Plusz Micsoda srác ez a lány!, am. romant. vígjáték Tökéletes katona: A visszatérés, am. akciófilm Kincskeresők kíméljenek!, am. kalandfilm Fókusz Plusz

n TV2

5.45 6.10 6.40 10.15 10.40 11.15 11.50

12.50 13.50 14.50 15.50 16.50 18.30 19.00 20.05 22.35 0.15 2.45

Reggeli gondolatok Látlelet a Földről TV2-matiné, rajzfilmek Dokik, am. sor. Két TestŐr Stahl konyhája GSG 9 – Az elit kommandó, sor. Száguldó vipera, sor. Psych – Dilis detektívek, sor. Smallville, sor. Rex felügyelő, sor. Nevetséges Napóleon, am. vígjáték Tények Napló A múmia visszatér, am. kalandfilm Megint 48 óra, am. akcióvígjáték A hét kard legendája, délkoreai–hongkongi–kínai akciófilm Napló

n RTL Klub

6.00 10.05 10.25 11.35 12.00 12.10 13.10 13.25 15.45 16.20

MŰHOLDAS MŰSOR n VIASAT 3

5.45 Sabrina, a tini boszorkány, sor. 6.45 Flipper legújabb kalandjai, sor. 7.35 Pán Péter és a kalózok 8.25 X-Men 9.15 Sabrina, a tini boszorkány, sor. 10.15 Flipper legújabb kalandjai, sor. 11.05 A pálmák árnyéka 12.00 Dunai zsaruk, német akciófilm-sorozat 12.55 Sokkoló videók 13.50 Nevess csak! 14.20 Ki ugat a végén? 15.15 Tim Gunn – Legyen stílusod! 16.15 10 évvel fiatalabb 17.10 Mutasd a tányérod! 18.30 Emberi történetek 19.00 Nyomtalanul, am. krimisorozat 19.50 Columbo – Személycsere, am. krimi 21.30 CSI: A helyszínelők, sor. 22.20 Futballistafeleségek, ang. sor. 23.15 Gyerekjáték 3, am. horror 1.00 Az üldözött, am. akciófilm

n M2

5.20 5.50 9.00 9.25 10.00 10.35 10.55 11.20 11.30 12.00 12.30 12.40 13.35 14.05 14.55 15.35

7.35 Pán Péter és a kalózok 8.25 X-Men 9.15 Sabrina, a tini boszorkány, sor. 10.15 Flipper legújabb kalandjai, sor. 11.05 Top Gear 13.10 Start 13.35 Nevess csak! 14.00 Xena, am. kalandfilmsorozat 14.50 Őslények szigete, am. sor. 15.45 Testvérek 16.35 Greek – A szövetség, am. sor. 17.20 Jó barátok, sor. 17.40 Két pasi meg egy csajszi, am. sor. 18.05 Nem ér a nevem, am. sor. 19.05 Pluto Nash, am.–ausztrál sci-fi 21.05 CSI – A helyszínelők, sor. 21.50 Sokkoló videók 22.45 Rémült hallgatás, am. film 0.35 Farkasfutam, kanadai akciófilm

n M2

5.20 5.50 9.00 9.05 9.20 9.30 10.00 10.25 10.45 12.00 12.10 12.20 12.25 12.55 13.45 13.55 14.25 14.30

Kölyökklub Receptklub 06-91-33-55-33 meneTrend Híradó Doki, sor. Magyar autósport-magazin Formula–1, Olasz Nagydíj Pasifaló, sor. Bunyó karácsonyig, ol.– német–am. vígjáték Híradó Cobra 11, sor. XXX, am.–cseh akciófilm Heti hetes Híradó Portré Maffiózók, sor. Miért ne Emily?, sor.

14.45 15.10

MŰHOLDAS MŰSOR

15.40

n VIASAT 3

17.05 17.55 18.25 18.50 19.20

18.30 19.00 20.00 22.20 23.20 23.35 0.10 1.15

5.45 Sabrina, a tini boszorkány, sor. 6.45 Flipper legújabb kalandjai, sor.

Natúra Nap-kelte Rajzfilmek gyerekeknek A kis királylány Ötösfogat, ang.–német kalandfilmsorozat Napfényes Kythera, ausztrál sor. Harisnyás Pippi Én táncolnék veled Bokrétát kötöttem mezei világból Szabadlábon Nógrádban Retrock Zinedine Zidane, fr. portréfilm Taljánok Csizmaországban Észak világa Ízes életek Zrínyi, magy. sor.

Natúra Nap-kelte Vízipók-csodapók A legkisebb Ugrifüles Gino, a virtuális kiskakas Pizsamaparti Harisnyás Pippi Dogstar, az eb-busz Az afrikai oroszlán A sokszínű vallás Így szól az Úr! Engedjétek hozzám Katolikus krónika Tanúságtevők Egyházi naptár Örömhír Metodista ifjúsági műsor Kőbezárt egyháztörténelem Az utódok reménysége Festői tájak, bohém utazók Noszty fiú esete Tóth Marival mtv Hangerő Világörökségeink Zene az életem, ang. sor. Esti mese Nyolc évszak, magy. sor.

TÉVÉMŰSOR 47

16.30 Agygömb és seprűnyél, ang.–am. film 18.25 Zene az életem 18.50 Esti mese 19.15 Nyolc évszak, magy. sor. 20.30 Híradó este. Sport 21.00 Hamlet, ang.–am. film 23.00 A kiskirály, orosz–német film 1.05 Nap-nyugta 3.35 Nyolc évszak

n DUNA

5.45 6.00 6.10 7.00 8.55 9.05

10.20 10.40 11.10 11.40 12.05 12.35 13.05 13.50 14.20 14.50 16.40 17.05 17.45 18.00 18.30 19.05 20.05 21.45 22.00 23.00 23.45 2.35 3.00 3.35

Váltó Híradó Gazdakör Cimbora Mikor érünk már oda? 15 éves a Makói VideóMűvészeti Műhely Léptünk koppan ódon köveken Divathét Talpalatnyi zöld Híradó. Időjárás Isten kezében Élő népzene Szőke Duna – Van élet a városon túl Állomás, magy. sor. A Vatikán titkai Zorán – A dalok és mi Női pulzus Szerelmes földrajz Mese Híróra Kirakat Anna-bál a kulisszák mögül – Az alkotók titkai Vörös utca, am. film Dunasport Transy Mánia-koncert Kikötő – Extra A csend hangjai Híradó. Sport Kirakat Labdarúgó-mérkőzés

n EUROSPORT

8.30 10.30 13.30 16.30 17.45 18.15

Snooker Tenisz Snooker Kerékpár Rali Tenisz

20.30 Híradó. Sporthírek 21.00 5x2, fr. film 22.35 Magánbeszélgetések 23.25 Halálos szerelem, fr. film 0.55 Nap-nyugta

n DUNA TV

6.25 Erdély és Moldva határán 7.25 Nyelvőrző visszanéző 7.50 Szaid ajándéka, német film 9.25 Cimbora 10.00 Lengyel mise Kőbányáról 11.00 Arcélek 11.15 Hatodik sebesség 11.45 Híradó. Időjárás 12.00 Élő egyház 12.25 Erdélyi erődtemplomok 12.40 Élő népzene 13.10 Csellengők 13.35 Egy szoknya, egy nadrág, magy. film 15.00 Ízőrzők: Oszkó 15.30 A megpróbáltatások erejével 16.15 Koncertek az A38 hajón 17.05 Lélek Boulevard 17.40 Arcélek 18.00 Híróra 18.30 Mese 19.00 A magyar dal napja 19.05 Zene a rasszizmus ellen 20.10 Heti hírmondó 21.00 Charlie – 40 év rock & roll 23.15 Dunasport 23.30 Cseresznyefák és meggyfaligetek királynője, német sor. 1.05 Híradó 1.30 Heti hírmondó 2.20 Hazatérő képek

n EUROSPORT

3.00 7.30 10.30 11.45 13.30 16.30 17.45 18.30 18.45 20.35

Tenisz Snooker Tenisz Autóverseny Snooker Kerékpár Autóverseny Motorsport hétvége Atlétika Tenisz

A tévéállomások fenntartják a műsorváltoztatás jogát.


48 HÉTVÉGE

2009. szeptember 12., 13., szombat–vasárnap KÖZÉLETI NAPILAP

Beta/AP

JÓ REGGELT

Beta/AP

Nem kérem, ez nem kínai neonácik gyülekezete, csupán a tajvani kormánykabinet eskütétele. Az elnök, a kormányfő és stábjaik csütörtökön ejtették meg ezt a ceremóniát és remélik sikerül visszaszerezni a polgárok bizalmát, mely annak nyomán ingott meg erősen, hogy az előző összetételű kormányt készületlenül érte a Morakot tájfun. A Morakot – ami thai nyelven smaragdot jelent – augusztus elején okozott Tajvanon óriási pusztítást, nyomában a hatóságiakat azzal vádolták, hogy avatatlanul kezelte a következményeket.

Beta/AP

Sok mindent elbír egy kis berregő. A halom marmonkanna tetejére – lévén üresek – egy átlagosan fejlett zsiráf és egy kisebb elefánt is felülhetett volna még. A felvétel Phnompenben, Kambodzsa fővárosának központjában készült.

A számmiszticizmus hívei bizonyára türelmetlenül várták a kilencesek jegyében múlt szerdát, lévén a dátum 2009. 09. 09. Ennek apropóján 99 siklóernyős 9 órán és 9 percen át röpködött Bali szigete fölött és ezzel felállította az ejtőernyős vitorlás repülés indonéziai csúcsát.

Beta/AP

Mintha gumiból lenne. A felvételen az orosz Jevgenyija Kanajeva (pekingi olimpiai bajnok) aranyéremmel jutalmazott labdagyakorlata. A helyszín a Japánban zajló ritmikus sportgimnasztika-világbajnokság

WWW.MAGYARSZO.INFO WWW.MAGYARSZO.COM E-mail: DESZK@MAGYARSZO.COM

Az országhatáron lestoppoltak 20 tonna kadmiummal fertőzött montenegrói krumplit. A laboratóriumi vizsgálatok kimutatták, hogy a kérdéses burgonya a megengedett érték ( 0,05mg) háromszorosát tartalmazta annak a rákkeltő anyagnak, amely háromszor olyan mérgező mint az arzén. Pánikra azonban semmi ok, mondják a szakemberek. Nem arról van szó, hogy ha most megeszünk egy jó kadmiumos burgonyából készült finom krumplipürét, akkor menten baja lesz a vesénknek, megtámadja a csontjainkat vagy anyagcsere problémáink lesznek. Á, dehogy! Ahhoz évekig kellene ilyen rákkeltő anyaggal kezelt krumplit ennünk, mondják. Ez megnyugtató. Én tényleg meg is nyugodnék, ha nem tudnám, hogy Szabadkán és környékén bizony évek, évtizedek óta arzénes vizet iszunk. Igaz, a város egy része, amelyik a vízgyárból kapja a vizet, az fellélegezhet, mert néhány éve állítólag kiszűri a vízgyár az arzént is, de a lakosságnak csak az egyharmada kap ilyen vizet, a többiek meg isszák azt, ami a csapból folyik, vagy a kútjukban van. Amikor időnként témaként elővesszük az ivóvíz minőségét, rendre elhangzik a hazai értékelés, hogy tulajdonképpen nem is magas a vizünk arzéntartalma ( az Egészségügyi Világszervezet szerint Szabadka és Szeged környékén Európában a legarzénosabb a víz ), ez csak azért tűnik annak, mert a WHO szigorított az előírásokon. Nos, engem ezzel nem lehet meggyőzni, azzal talán igen, ha orvosi kutatásokkal bizonyítanák, hogy az arzén okozta megbetegedések listáját nem a szabadkaiak vezetik. Ilyen kimutatással azonban senki sem rukkolt még elő. Lehet, hogy ez is olyan titkos, mint amilyen titkos volt évtizedekkel ezelőtt annak a felmérésnek az eredménye, hogy a Zorka műtrágyagyár környékén sokkal több a tüdőbeteg, meg a rákos, mint a város más körzeteiben? Krumpli ügyben megnyugodtam, de a víz még mindig nyugtalanít. n K-k

Szeptember 12., Mária napja.

Bibliai név. Eredeti héber formája Mirjam volt. Jelentése megfejtetlen, valamennyi magyarázata vitatott. Ezen a napon: n 1888-ban született Tersánszky Józsi Jenő író. n 1897-ben Iréne Joliot-Curie Nobel - díjas francia atomfizikus, fiziko-kémikus, Marie Curie lánya. n 1913-ban Jesse Owens amerikai futó, atléta, többszörös rekorder, aki az 1936-os berlini olimpián Adolf Hitler fajelméletét megcáfolva utasított maga mögé mindenkit. n 1921-ben Stanislaw Lem lengyel író. n 1871-ben meghalt Júlio Dinis portugál író.

Szeptember 13., Kornél napja.

Latin eredetű név, a Cornelius nemzetségnév rövidülése. Jelentése somfa, szarv, corneliusi. Ezen a napon : n 1874-ben született Arnold Schönberg osztrák zeneszerző, ún. második bécsi iskola megalapítója. n 1941-ben Oscar Arias Sánchez Nobel-békedíjas costa ricai politikus, államfő.

Á

mazonban amama folyton azon kesereg, hogy nem győzi a törölgetést a lakásban, mert akkora por-, meg homokfelhőben van a zújvidéki Telep, mintha a Szaharában lenne. Már csak a púpostevék hiányzanak, de helyettük marhanagy büdös kamionok dübörögnek az ablak alatt reggeltől estig, és szállítják a rengeteg suttot. – Elegem van már ezekből a bulvárokból, Tegyula, amiket itt széltében-hosszábban nyitogatnak. Lassan már úgy érzem magam, mint egy beduin, akinek a háza egy hatalmas építőhely kellős közepén áll. A kapun is alig merek kilépni, hogy el ne taposson egy vadul száguldó buldózer. – Ne keseregj, Tematild, inkább annak örülj, hogy ilyen korszerű sugárutak metszik a Telepet – vígasztalá atata. – Úgy zajlik majd a forgalom körülötted, mintha egy világvárosban lennél, és közben el se kell utaznod sehová. Képzeld el, hogy micsoda fényes butikok nyílnak majd a szomszédságodban, öröm lesz bámészkodnod a kirakatok előtt! – Nagy hasznunk van a bulvárokból meg a nyüzsgésből! – legyinte a zörökké zsörtölődő Zacsek. – Pláne ilyen afrikai fizetéssel, amilyenben mostanában van részünk, meg lesz is még sokáig. Nem a fényes divatáruházakat fogjuk mi keresni, zomzéd, hanem az S.O.S. boltokat, vagyis a szegények üzletét. Mert ezekkel a hatalmas kommunális számlákkal, amiből felforgatják a várost, koldusbotra juttatják a jónépet. – Én csak azon kesergek, hogy szétszabdalják a Telepünket, mint a Rózsika varrónőm a legutóbbi ruhámat. Hagyták volna meg annak a csendes kertes negyednek, ami száz évig volt. És ahol minden szomszédot ismertünk. És azt is tudtuk, hogy ki megy férjhez, meg hogy ki válik. Ráadásul még a szerbek is tudtak magyarul. – Jó, jó, mégse kívánhatod Tematild, hogy mindenki megtanuljon magyarul, aki ideköltözik. Gondolj bele, hogy csak az új zombori sugárút mentén kétezerötszáz lakás épül. És hol van még az új szabadkai bulevár! Ez egy város teljes lakossága. Sajnos, ezek után tényleg már csak szórvány leszünk a saját szülővárosunkban. Hála a Zlóbónak, aki elindította ezt a népvándorlást a Vajdaság felé. – Nem csoda, hogy a budapesti sógoromék is eltévedtek ebben a nagy felfordulásban, amikor eljöttek hozzánk látogatóba – szóla a Zacsek. – És nem győztek ámuldozni, hogy a telepi magyaroknak ilyen jól megy, egymás után építik a pazar emeletes házakat! Jaés a vidéki házaspár elmegy a fővárosi színházba, ahol egy modern darabot adnak. Az első felvonás után a

férj nekiáll megkeresni a mellékhelyiséget, de annyira eltéved a rengeteg lépcső meg folyosó között, hogy közben már el is kezdődik a második felvonás. Végül a félhomályban megpillant egy fát, és mivel már nagyon kell neki, odaáll és elintézi a dolgát. Megkönnyebbülve távozik, nagy nehezen visszatalál a páholyukba. – Sokat mulasztottam, drágám? – súgja a feleségének. – Á, dehogy! Eddig csak az történt, hogy bejött egy hülye alak, odapisilt a fára, aztán kiment. Ámde a szegény pesti vendégek Szabadkán is megjárták, ahol megálltak egy kávéra. De mire visszaértek, már bottal üthették a kocsijuk nyomát. Nem lopták el, hanem sity-suty, elvitték a lesben álló buzgó parkingosok. – Talán a sétáló utcában parkoltak, vagy akadályozták a közlekedést? – érdeklőde amama. – Egy frászt! – legyinte a Zacsek. – Szabályos parkolóhelyen álltak le, csak nem találták az automatát. Negyed órával később pedig volt autó, nincs autó! Benne az összes dokumentumokkal. A szabadkai Parking vállalat igazgatójának csak azt kívánom, hogy neki is legyen része hasonló izgalmakban külföldön! – Azt hallottam egy szabadkai ismerősömtől, hogy a szolgálat melósai valósággal vadásznak a külföldi rendszámú kocsikra – folytatá atata. – Nem is csoda, amikor minden áldozattól ötezer dinárt kaszíroznak. Csak azt csodálom, hogy Szabadka vezetősége eltűri ezt a felháborító, szégyenteljes eljárást, ami rossz fényt vett az egész országra! Jaés a vadnyugati kocsmába belép egy cowboy, körbenéz a vendégseregen, kiszúr magának egy vézna fickót. Odamegy hozzá, és megkérdi: – Hé, haver! Tudsz te táncolni? – Nem, uram! – feleli megszeppenve a vézna. – Na, akkor most megtanítalak! – mondja a vicces kedvű cowboy, előrántja a pisztolyát és elkezd a másik lába mellé lövöldözni. A kocsma vendégei jót röhögnek a megszégyenített fickón, aki kioldalog az ivóból. Fél óra múlva a cowboy is elhagyja a műintézményt. Amikor kilép, egy kattanást hall a füle mellett. Odanéz, hát a vézna fickó áll ott egy hatalmas mordállyal a kezében. – Hé haver! – mondja a vézna. – Csókoltad már a lovad fenekét? – Még nem – feleli a gyors észjárású cowboy. – De igazság szerint mindig is szerettem volna... n PISTIKE, szórványos beduin és buzgó cowboy

Alapító: Magyar Nemzeti Tanács n Kiadja a Magyar Szó Lapkiadó Kft. n Igazgató: Mihók Rudolf n Főszerkesztő: Pressburger Csaba n Főszerkesztő-helyettes: Kontra Ferenc n Deszk: Vígi Zoltán n Rovatvezetők: Vadócz Károly (Külföld), Sándor Zoltán (Belföld), Szeli Miklós (Közelkép), Tómó Margaréta (Szabadka), Kovács János (Újvidék), Sinkovits Péter (Tiszavidék), Herceg Elizabetta (Topolya), Fodor István (Kitekintő), Kocsi Zoltán (Gazdaság), Mihályi Katalin (Művelődés), Szerencsés Anna (Szabadidő), Tőke János (Sport), Kabók Erika (Hétvége) n A szerkesztőség és kiadóhivatal címe: 21000 Novi Sad, Vojvode Mišića 1. Telefonok: központ (021) 457-244, titkárság (021) 456-066, (021) 557-232, szerkesztőségek: külpolitika (021) 456-693, kitekintő (024) 814-550, belpolitika (024) 555-530, művelődés (024) 555-530, sport (024) 814-550, hirdetőosztály (021) 457-633, (021) 457-505, telefax: (021) 557-243. n Újvidéki szerkesztőség: (021) 457-097, (021) 456- 624 n Szabadkai szerkesztőség: (024) 555-530, telefax: (024) 553-851, hirdetőosztály (024) 552-458 (telefon és telefax) n Zentai szerkesztőség: (024) 814-550, telefax: (024) 812-347 n Topolyai szerkesztőség: (024) 711-336 n Folyószámla: Újvidéki Bank, 340-15329-18 n Kéziratokat és képeket nem őrzünk meg és nem küldünk vissza n Belföldi előfizetés egy hónapra: 1050 dinár, negyedévre 3090, fél évre 5810, egy évre 10 620 dinár n Külföldre (Európa országaiba) egy hónapra 4430 dinár, negyedévre 14 600 dinár, fél évre 26 650 dinár, egész évre 51 180 dinár n Terjeszti a Magyar Szó Kft., Újvidék. Telefon/fax: (021) 557-304. Folyószámla: Intesa Bank 160-920019-57 n Készül a Magyar Szó Lapkiadó Kft. nyomdájában, Újvidéken.

Lapunkat rendszeresen szemlézi Magyarország legnagyobb médiafigyelője az BUDAPEST MÉDIAFIGYELŐ 1084 Budapest, Auróra u 11., tel.: 303-4738; fax: 303-4744 e-mail: marketing@observer.hu http://www.observer.hu


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.